Deutsch-Englisch Übersetzung für "Kontakt verlieren"

"Kontakt verlieren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verzieren, verlieben oder verliegen?
Kontakt
[kɔnˈtakt]Maskulinum | masculine m <Kontakt(e)s; Kontakte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contact
    Kontakt Berührung, Verbindung
    touch
    Kontakt Berührung, Verbindung
    connection
    Kontakt Berührung, Verbindung
    Kontakt Berührung, Verbindung
Beispiele
  • enger Kontakt
    close contact
    enger Kontakt
  • mit jemandem Kontakt bekommen (oder | orod aufnehmen, herstellen)
    to establish contact withjemand | somebody sb, to get in touch withjemand | somebody sb
    mit jemandem Kontakt bekommen (oder | orod aufnehmen, herstellen)
  • Kontakt haben mit jemandem, in Kontakt mit jemandem stehen (oder | orod sein) , mit jemandem Kontakt pflegen
    to be in contact withjemand | somebody sb
    Kontakt haben mit jemandem, in Kontakt mit jemandem stehen (oder | orod sein) , mit jemandem Kontakt pflegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • contact
    Kontakt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Kontakt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
kontakten
[kɔnˈtaktən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kontakten
[kɔnˈtaktən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make contacts
    kontakten
    kontakten
kontakten
[kɔnˈtaktən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich kontakten
    get in touch with (oder | orod contact) each other
    sich kontakten
verlieren
[-ˈliːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <verliert; verlor; verloren; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lose
    verlieren Geldbeutel, Habund | and u. Gut, Arbeitsplatz etc
    verlieren Geldbeutel, Habund | and u. Gut, Arbeitsplatz etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • lose
    verlieren von Uhr
    verlieren von Uhr
Beispiele
  • lose
    verlieren Zeit, Geld etc
    verlieren Zeit, Geld etc
Beispiele
  • etwas aus den Augen verlieren in Wendungen wie
    to lose sight (oder | orod track) ofetwas | something sth
    etwas aus den Augen verlieren in Wendungen wie
  • jemanden aus den Augen verlieren nicht mehr sehen
    to lose sight (oder | orod track) ofjemand | somebody sb
    jemanden aus den Augen verlieren nicht mehr sehen
  • jemanden aus den Augen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lose touch withjemand | somebody sb
    jemanden aus den Augen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lose
    verlieren Öl, Benzin, Wasser etc
    leak
    verlieren Öl, Benzin, Wasser etc
    verlieren Öl, Benzin, Wasser etc
Beispiele
  • lose
    verlieren Zähne, Kopfhaare etc
    verlieren Zähne, Kopfhaare etc
Beispiele
  • lose
    verlieren Blätter, Körperhaare etc
    shed
    verlieren Blätter, Körperhaare etc
    verlieren Blätter, Körperhaare etc
Beispiele
  • lose
    verlieren Schlacht, Spiel, Wette, Geld im Spiel, Prozess etc
    verlieren Schlacht, Spiel, Wette, Geld im Spiel, Prozess etc
Beispiele
  • forfeit
    verlieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Eigentum
    verlieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Eigentum
Beispiele
  • Zähne verlieren Zoologie | zoologyZOOL
    to cast teeth
    Zähne verlieren Zoologie | zoologyZOOL
verlieren
[-ˈliːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lose (gegen to, against)
    verlieren im Spiel
    verlieren im Spiel
Beispiele
Beispiele
  • go down
    verlieren in der Wertschätzung sinken
    verlieren in der Wertschätzung sinken
Beispiele
  • bei jemandem verlieren
    to go down (oder | orod sink) in sb’s estimation
    bei jemandem verlieren
  • go downhill
    verlieren an Aussehen, Persönlichkeit etc
    verlieren an Aussehen, Persönlichkeit etc
Beispiele
Beispiele
  • an Boden verlieren in Wendungen wieauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an Boden verlieren in Wendungen wieauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • an Farbe verlieren
    to fade
    an Farbe verlieren
  • an Reiz verlieren weniger reizvoll werden
    to lose some of its charm
    an Reiz verlieren weniger reizvoll werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verlieren
[-ˈliːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • disappear
    verlieren verschwinden
    peter out
    verlieren verschwinden
    verlieren verschwinden
Beispiele
  • subside
    verlieren allmählich nachlassen
    verlieren allmählich nachlassen
Beispiele
  • disappear
    verlieren schwinden
    vanish
    verlieren schwinden
    verlieren schwinden
Beispiele
Beispiele
  • fade
    verlieren verfliegen
    verlieren verfliegen
Beispiele
  • fade
    verlieren verklingen
    die away
    verlieren verklingen
    verlieren verklingen
Beispiele
  • be lost
    verlieren verhallen
    verlieren verhallen
Beispiele
  • disperse
    verlieren sich zerstreuen
    scatter
    verlieren sich zerstreuen
    verlieren sich zerstreuen
  • digress (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    verlieren abschweifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlieren abschweifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become lost, lose oneself (inDativ | dative (case) datoder | or odAkkusativ | accusative (case) akk in)
    verlieren versinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlieren versinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Kontakter
Maskulinum | masculine m <Kontakters; Kontakter> KontakterinFemininum | feminine f <Kontakterin; Kontakterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • account executive
    Kontakter besonders in Werbeagentur
    contact man [woman]
    Kontakter besonders in Werbeagentur
    Kontakter besonders in Werbeagentur
Verlies
[-ˈliːs]Neutrum | neuter n <Verlieses; Verliese>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mitmenschlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mitmenschliche Beziehungen
    human relations
    mitmenschliche Beziehungen
  • mitmenschliche Kontakte
    social (oder | orod human) contactSingular | singular sg
    mitmenschliche Kontakte
Verlierer
Maskulinum | masculine m <Verlierers; Verlierer> VerliererinFemininum | feminine f <Verliererin; Verliererinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loser
    Verlierer
    Verlierer
Beispiele
  • er ist ein guter [schlechter] Verlierer
    he is a good [bad] loser
    er ist ein guter [schlechter] Verlierer
  • der große Verlierer
    the big loser
    der große Verlierer
Realitätsbezug
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele