Deutsch-Englisch Übersetzung für "Frechheiten"

"Frechheiten" Englisch Übersetzung


  • cheekiness
    Frechheit Unverschämtheit <nurSingular | singular sg>
    impudence
    Frechheit Unverschämtheit <nurSingular | singular sg>
    impertinence
    Frechheit Unverschämtheit <nurSingular | singular sg>
    insolence
    Frechheit Unverschämtheit <nurSingular | singular sg>
    Frechheit Unverschämtheit <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. freshness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Frechheit <nurSingular | singular sg>
    Frechheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Frechheit siegt <nurSingular | singular sg>
    impudence wins the day
    Frechheit siegt <nurSingular | singular sg>
  • cheek
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
    nerve
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
    effrontery
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
    impudence
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
    insolence
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
    impertinence
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
    Frechheit Unverfrorenheit <nurSingular | singular sg>
  • gall
    Frechheit stärker <nurSingular | singular sg>
    Frechheit stärker <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • so (ei)ne Frechheit! umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    what (a) cheek! what a nerve!
    so (ei)ne Frechheit! umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • dazu gehört schon eine gute Portion Frechheit <nurSingular | singular sg>
    it takes a real nerve to do that
    dazu gehört schon eine gute Portion Frechheit <nurSingular | singular sg>
  • forwardness
    Frechheit vorlaute Art <nurSingular | singular sg>
    Frechheit vorlaute Art <nurSingular | singular sg>
  • brazenness
    Frechheit einer Lüge etc <nurSingular | singular sg>
    barefacedness
    Frechheit einer Lüge etc <nurSingular | singular sg>
    Frechheit einer Lüge etc <nurSingular | singular sg>
  • boldness
    Frechheit Kühnheit <nurSingular | singular sg>
    audacity
    Frechheit Kühnheit <nurSingular | singular sg>
    audaciousness
    Frechheit Kühnheit <nurSingular | singular sg>
    Frechheit Kühnheit <nurSingular | singular sg>
  • presumption
    Frechheit Anmaßung <nurSingular | singular sg>
    presumptuousness
    Frechheit Anmaßung <nurSingular | singular sg>
    Frechheit Anmaßung <nurSingular | singular sg>
  • immodesty
    Frechheit Unbescheidenheit <nurSingular | singular sg>
    Frechheit Unbescheidenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine bodenlose Frechheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an incredible piece of impudence
    eine bodenlose Frechheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem Frechheiten an den Kopf werfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hurl impudent (oder | orod insolent, impertinent, cheeky) remarks atjemand | somebody sb
    jemandem Frechheiten an den Kopf werfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Frechheiten erlauben (oder | orod herausnehmen) (gegenüber jemandem)
    to take liberties (withjemand | somebody sb), to make a pass (atjemand | somebody sb)
    sich (Dativ | dative (case)dat) Frechheiten erlauben (oder | orod herausnehmen) (gegenüber jemandem)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Verlaub
[-ˈlaup]Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
machtlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • powerless
    machtlos ohne Macht
    machtlos ohne Macht
Beispiele
  • helpless
    machtlos hilflos
    machtlos hilflos
Beispiele
hervortun
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • show off
    hervortun sich wichtigtun
    give oneself airs
    hervortun sich wichtigtun
    hervortun sich wichtigtun
Beispiele
Portion
[pɔrˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Portion; Portionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • portion
    Portion bei Tisch
    helping
    Portion bei Tisch
    serving
    Portion bei Tisch
    Portion bei Tisch
Beispiele
  • große Portionen
    ample helpings
    große Portionen
  • eine doppelte Portion Gemüse
    a double portion of vegetables
    eine doppelte Portion Gemüse
  • portion
    Portion beim Bestellen
    Portion beim Bestellen
Beispiele
  • pot
    Portion Kaffee, Tee etc
    Portion Kaffee, Tee etc
Beispiele
  • share
    Portion Anteil
    portion
    Portion Anteil
    part
    Portion Anteil
    Portion Anteil
  • ration
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a good dose (oder | orod deal) of impudence [courage, patience]
    eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    a shrimp
    eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • eine halbe Portion
    eine halbe Portion
überbieten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outbid
    überbieten bei einer Versteigerung
    overbid
    überbieten bei einer Versteigerung
    überbieten bei einer Versteigerung
Beispiele
Beispiele
  • jemanden in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
    to excel (oder | orod outdo, surpass)jemand | somebody sb in (oder | orod at)etwas | something sth
    jemanden in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
  • beat
    überbieten übertreffen
    überbieten übertreffen
Beispiele
überbieten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make a higher call (oder | orod bid)
    überbieten SPIEL
    überbieten SPIEL
Beispiele
  • wer überbietet?
    who will make a higher call?
    wer überbietet?
überbieten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich selbst in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
    to excel oneself inetwas | something sth
    sich selbst in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
  • er überbot sich mit dieser Leistung selbst
    he excelled himself with this achievement
    er überbot sich mit dieser Leistung selbst
  • sie überboten sich in Höflichkeiten
    they outdid each other (oder | orod one another) in civilities
    sie überboten sich in Höflichkeiten
überbieten
Neutrum | neuter n <Überbietens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unerhört
Adjektiv | adjective adj <unerhörter; unerhörtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outrageous
    unerhört empörend, schändlich
    scandalous
    unerhört empörend, schändlich
    unerhört empörend, schändlich
Beispiele
  • unerhörtes Verhalten [Vorgehen]
    outrageous behavio(u)r [action]
    unerhörtes Verhalten [Vorgehen]
  • eine unerhörte Frechheit
    outrageous insolence
    eine unerhörte Frechheit
  • (das ist ja) unerhört!
    that’s outrageous! the cheek of it!
    (das ist ja) unerhört!
  • unprecedented
    unerhört noch nie da gewesen
    unerhört noch nie da gewesen
Beispiele
  • tremendous
    unerhört groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unerhört groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • exorbitant
    unerhört Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    fantastic
    unerhört Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    unerhört Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
unerhört
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unerhört billig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unerhört billig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Preise sind unerhört hoch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    prices are exorbitant
    die Preise sind unerhört hoch umgangssprachlich | familiar, informalumg
übersteigen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • climb over
    übersteigen Mauer etc
    übersteigen Mauer etc
  • climb (mit einem Schritt step) over
    übersteigen Zaun etc
    übersteigen Zaun etc
  • cross
    übersteigen Hindernis
    übersteigen Hindernis
Beispiele
  • Hannibals Truppen überstiegen die Alpen
    Hannibal’s troops crossed the Alps
    Hannibals Truppen überstiegen die Alpen
  • exceed, go beyond, (sur)pass
    übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das übersteigt alle unsere Erwartungen
    that exceeds all our expectations
    das übersteigt alle unsere Erwartungen
  • das übersteigt unsere Kräfte
    that exceeds (oder | orod is beyond) our strength
    das übersteigt unsere Kräfte
  • das übersteigt meine Fähigkeiten
    that’s beyond me (oder | orod my abilities)
    das übersteigt meine Fähigkeiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • transcend
    übersteigen Deutung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    übersteigen Deutung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
unglaublich
[ˌʊnˈglauplɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incredible
    unglaublich unwahrscheinlich
    unbelievable
    unglaublich unwahrscheinlich
    unglaublich unwahrscheinlich
Beispiele
  • incredible
    unglaublich großartig, fantastisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unbelievable
    unglaublich großartig, fantastisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fantastic
    unglaublich großartig, fantastisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fabulous
    unglaublich großartig, fantastisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unglaublich großartig, fantastisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • outrageous
    unglaublich unerhört, empörend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scandalous
    unglaublich unerhört, empörend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unglaublich unerhört, empörend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • es ist unglaublich, wie er seine Angestellten behandelt
    it is scandalous how he treats his employees
    es ist unglaublich, wie er seine Angestellten behandelt
  • das ist ja eine unglaubliche Frechheit!
    what an incredible cheek!
    das ist ja eine unglaubliche Frechheit!
unglaublich
[ˌʊnˈglauplɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unglaublich
Neutrum | neuter n <Unglaublichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
besitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • possess
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    own
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    have
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • have
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    possess
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • be equipped with
    besitzen versehen sein mit
    have
    besitzen versehen sein mit
    besitzen versehen sein mit
Beispiele
  • possess
    besitzen Frau
    besitzen Frau
  • brood
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
    hatch
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)