Deutsch-Englisch Übersetzung für "Einhaltung der Bräuche"

"Einhaltung der Bräuche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Einfaltung, bräche oder dero?
Sonntagsruhe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einhaltung [Störung] der Sonntagsruhe besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    observance [disturbance] of the Sunday peace
    Einhaltung [Störung] der Sonntagsruhe besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Einhaltung
Femininum | feminine f <Einhaltung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • observance (of), compliance (with), fulfil(l)ment (of)
    Einhaltung einer Vorschrift etc
    Einhaltung einer Vorschrift etc
  • meeting (of)
    Einhaltung einer Frist
    Einhaltung einer Frist
  • adherence (to), fulfil(l)ment (of)
    Einhaltung einer Bedingung etc
    Einhaltung einer Bedingung etc
  • performance (of)
    Einhaltung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages
    Einhaltung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages
Brauch
[braux]Maskulinum | masculine m <Brauch(e)s; Bräuche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • custom
    Brauch Brauchtum, Sitte
    Brauch Brauchtum, Sitte
  • practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brauch
    practice britisches Englisch | British EnglishBr
    Brauch
    Brauch
Beispiele
  • usage
    Brauch Sprachgebrauch
    Brauch Sprachgebrauch
Beispiele
  • allgemeiner (oder | orod fester) Brauch
    common usage
    allgemeiner (oder | orod fester) Brauch
  • practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brauch Geschäftsbrauch etc
    Brauch Geschäftsbrauch etc
  • practice britisches Englisch | British EnglishBr
    Brauch
    Brauch
  • ordinance
    Brauch Religion | religionREL festgesetzter
    Brauch Religion | religionREL festgesetzter
  • application (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Brauch Anwendung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Brauch Anwendung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • practice
    Brauch Gebrauch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Brauch Gebrauch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
brauchen
[ˈbrauxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • need
    brauchen nötig haben
    want
    brauchen nötig haben
    be in need of
    brauchen nötig haben
    require
    brauchen nötig haben
    brauchen nötig haben
Beispiele
  • need
    brauchen Zeit
    take
    brauchen Zeit
    brauchen Zeit
Beispiele
  • need
    brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
    have to
    brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
    brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
Beispiele
  • das Einzige, was Sie (zu) wissen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
    the only thing you need (oder | orod have) to know
    das Einzige, was Sie (zu) wissen brauchen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
  • du brauchst es ja nur (zu) sagen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
    you only have to say the word
    du brauchst es ja nur (zu) sagen <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
  • morgen brauche ich nicht (zu) arbeiten <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
    I don’t have to (oder | orod I don’t need to) work tomorrow
    morgen brauche ich nicht (zu) arbeiten <mit zuund | and u. Infinitiv,oft | often oft mit reinem Infinitiv>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • use
    brauchen verwenden, gebrauchen
    make use of
    brauchen verwenden, gebrauchen
    brauchen verwenden, gebrauchen
Beispiele
  • das Fahrrad kann ich nicht brauchen
    I have no use for the bicycle
    das Fahrrad kann ich nicht brauchen
  • das könnte ich brauchen
    I could make use of (oder | orod do with) that
    das könnte ich brauchen
  • das könnte ich so brauchen! ironisch | ironicallyiron
    that’s just what I need!
    das könnte ich so brauchen! ironisch | ironicallyiron
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • use (up), consume
    brauchen verbrauchen
    brauchen verbrauchen
Beispiele
brauchen
[ˈbrauxən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
Kündigungsfrist
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • period (oder | orod term) of notice
    Kündigungsfrist
    Kündigungsfrist
Beispiele
  • unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von …
    in compliance with a term of notice of …
    unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von …
  • bei einer vierteljährlichen Kündigungsfrist
    with three months’ (oder | orod 90 days’) notice
    bei einer vierteljährlichen Kündigungsfrist
  • Anstellung mit vierteljährlicher Kündigungsfrist
    employment with quarterly notice
    Anstellung mit vierteljährlicher Kündigungsfrist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hinbrauchen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • du brauchst da nicht (mehr) hin
    you don’t need to go there (anymore)
    du brauchst da nicht (mehr) hin
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Aufmunterung
Femininum | feminine f <Aufmunterung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich brauche eine kleine Aufmunterung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I need something to cheer me up
    ich brauche eine kleine Aufmunterung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • encouragement
    Aufmunterung zu einer Tat
    Aufmunterung zu einer Tat