Deutsch-Englisch Übersetzung für "Duft-fahne"

"Duft-fahne" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dult oder duff?

  • flag
    Fahne Flagge
    banner
    Fahne Flagge
    Fahne Flagge
Beispiele
  • die weiße Fahne
    the white flag, the flag of truce
    die weiße Fahne
  • die weiße Fahne der Kapitulation
    the white flag, the flag of surrender
    die weiße Fahne der Kapitulation
  • die Fahne aufziehen (oder | orod hissen)
    to hoist (oder | orod to run up) the flag
    die Fahne aufziehen (oder | orod hissen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pennant
    Fahne Fähnchen
    pennon
    Fahne Fähnchen
    penon
    Fahne Fähnchen
    streamer
    Fahne Fähnchen
    Fahne Fähnchen
Beispiele
  • eine Fahne haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to smell (oder | orod reek) of the bottle (booze britisches Englisch | British EnglishBr)
    eine Fahne haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • colors amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Fahne besonders Militär, militärisch | military termMIL eines Regiments, Vereins etc
    colours britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Fahne besonders Militär, militärisch | military termMIL eines Regiments, Vereins etc
    flag
    Fahne besonders Militär, militärisch | military termMIL eines Regiments, Vereins etc
    Fahne besonders Militär, militärisch | military termMIL eines Regiments, Vereins etc
Beispiele
  • der Fahne folgen Militär, militärisch | military termMIL
    to follow the flag
    der Fahne folgen Militär, militärisch | military termMIL
  • mit der Fahne salutieren
    to dip one’s colo(u)rs in salute
    mit der Fahne salutieren
  • auf die Fahne schwören Militär, militärisch | military termMIL
    to take the oath (of allegiance)
    auf die Fahne schwören Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • standard
    Fahne Militär, militärisch | military termMIL Standarte
    Fahne Militär, militärisch | military termMIL Standarte
  • galley (proof), slip
    Fahne Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    Fahne Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
Beispiele
  • standard
    Fahne Botanik | botanyBOT der Schmetterlingsblüter
    banner
    Fahne Botanik | botanyBOT der Schmetterlingsblüter
    vexillum
    Fahne Botanik | botanyBOT der Schmetterlingsblüter
    Fahne Botanik | botanyBOT der Schmetterlingsblüter
  • vane
    Fahne Zoologie | zoologyZOOL der Federn
    vexillum
    Fahne Zoologie | zoologyZOOL der Federn
    Fahne Zoologie | zoologyZOOL der Federn
  • bush
    Fahne Jagd | huntingJAGD des Hundes
    flag
    Fahne Jagd | huntingJAGD des Hundes
    feathered tail
    Fahne Jagd | huntingJAGD des Hundes
    Fahne Jagd | huntingJAGD des Hundes
  • bushy tail
    Fahne Jagd | huntingJAGD des Eichhörnchens
    Fahne Jagd | huntingJAGD des Eichhörnchens
  • lug
    Fahne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Akkumulators
    Fahne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Akkumulators
  • strickle
    Fahne Technik | engineeringTECH bei Schablonenformerei
    Fahne Technik | engineeringTECH bei Schablonenformerei
  • trail
    Fahne von Rauch etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    wisp
    Fahne von Rauch etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Fahne von Rauch etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • (weather) vane
    Fahne Wetterfahne
    Fahne Wetterfahne
Duft
[dʊft]Maskulinum | masculine m <Duft(e)s; Düfte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (pleasant) smelloder | or od odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Duft Geruch
    Duft Geruch
  • (pleasant) odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Duft
    fragrance
    Duft
    aroma
    Duft
    scent
    Duft
    perfume
    Duft
    Duft
Beispiele
  • ein süßer [betäubender] Duft
    a sweet [an intoxicating] smell (oder | orod perfume)
    ein süßer [betäubender] Duft
  • ein zarter Duft
    a faint smell, a waft, a whiff
    ein zarter Duft
  • der Duft einer guten Zigarre
    the aroma (oder | orod whiff) of a good cigar
    der Duft einer guten Zigarre
  • fine vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Duft feiner Dunst poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Duft feiner Dunst poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • fine vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Duft
    exhalation
    Duft
    mist
    Duft
    haze
    Duft
    Duft
  • charm
    Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    fragrance
    Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    perfume
    Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    aura
    Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • der romantische Duft dieser Verse
    the romantic charm (oder | orod fragrance) of these verses
    der romantische Duft dieser Verse
Beispiele
  • der Duft des Käses
    the stink of cheese
    der Duft des Käses
dufte
[ˈdʊftə]Adjektiv | adjective adj <dufter; duftest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • great
    dufte ausgezeichnet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    super
    dufte ausgezeichnet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dufte ausgezeichnet umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • swell amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dufte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dufte umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • smashing besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    dufte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dufte umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine dufte (oder | orod tolle) Biene umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a babe
    eine dufte (oder | orod tolle) Biene umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sly
    dufte gerissen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    shrewd
    dufte gerissen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    cunning
    dufte gerissen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    crafty
    dufte gerissen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    clever
    dufte gerissen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    dufte gerissen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • shrewd
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cunning
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crafty
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sly
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wily
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    smart
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dufte raffiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • slick besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dufte
    dufte
Schwarzrotgold
, Schwarz-Rot-GoldNeutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Fahne Schwarzrotgold die Flagge der BRD
    the black-red-and-gold flag, the German flag
    die Fahne Schwarzrotgold die Flagge der BRD
duften
[ˈdʊftən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smell, have a scent (oder | orod perfume)
    duften gut riechen
    be fragrant
    duften gut riechen
    be aromatic
    duften gut riechen
    duften gut riechen
Beispiele
  • süß duften
    to smell sweet, to have a sweet scent
    süß duften
  • stark duften
    to have a strong perfume (oder | orod scent, fragrance)
    stark duften
  • die Rosen duften herrlich
    the roses smell wonderful
    die Rosen duften herrlich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • smell
    duften unangenehm ironisch | ironicallyiron
    have a bad smell
    duften unangenehm ironisch | ironicallyiron
    reek
    duften unangenehm ironisch | ironicallyiron
    duften unangenehm ironisch | ironicallyiron
Beispiele
duften
[ˈdʊftən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smell
    duften
    duften
Beispiele
knattern
[ˈknatərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rattle, go rat-a-tat(-tat)
    knattern von Maschinengewehr etc
    knattern von Maschinengewehr etc
  • put(t)-put(t)
    knattern von Motorrad etc <hund | and u. sein>
    knattern von Motorrad etc <hund | and u. sein>
  • sputter
    knattern von Auspuff <h>
    knattern von Auspuff <h>
  • flap
    knattern von Segel etc <h>
    flutter
    knattern von Segel etc <h>
    knattern von Segel etc <h>
Beispiele
  • crackle
    knattern von brennendem Holz etc <h>
    knattern von brennendem Holz etc <h>
knattern
Neutrum | neuter n <Knatterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rattle, rat-a-tat(-tat)
    knattern
    knattern
hinaushängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hang (etwas | somethingsth) out
    hinaushängen
    hinaushängen
Beispiele
Einholung
Femininum | feminine f <Einholung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • obtainment
    Einholung einer Erlaubnis, Zustimmung etc
    procurement
    Einholung einer Erlaubnis, Zustimmung etc
    Einholung einer Erlaubnis, Zustimmung etc
  • reception
    Einholung eines Befehls
    Einholung eines Befehls
schwarzrotgold
, schwarz-rot-gold, schwarzrotgolden, schwarz-rot-goldenAdjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • black-red-and-gold (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schwarzrotgold
    schwarzrotgold
  • German
    schwarzrotgold deutsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarzrotgold deutsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die schwarz-rot-gold(e)ne Fahne
    the black-red-and-gold flag, the German flag
    die schwarz-rot-gold(e)ne Fahne
berauschend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • intoxicating
    berauschend
    berauschend
Beispiele
  • berauschender Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intoxicating (oder | orod heady) perfume
    berauschender Duft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • berauschendes Getränk
    intoxicating (oder | orod alcoholic) beverage
    berauschendes Getränk
  • ein berauschendes Schauspiel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ein berauschendes Schauspiel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen