Deutsch-Englisch Übersetzung für "Abfall-Berg"

"Abfall-Berg" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Anfall, Burg oder Barg?

  • waste
    Abfall Müllauch | also a. Technik | engineeringTECH
    refuse
    Abfall Müllauch | also a. Technik | engineeringTECH
    rubbish
    Abfall Müllauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Abfall Müllauch | also a. Technik | engineeringTECH
  • trash besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abfall Papierabfälle, Lumpen etcauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Abfall Papierabfälle, Lumpen etcauch | also a. Technik | engineeringTECH
  • garbage
    Abfall Fleisch-und | and u. Gemüseresteauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Abfall Fleisch-und | and u. Gemüseresteauch | also a. Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • herumliegender Abfall
    herumliegender Abfall
  • verwertbarer Abfall
    utilizable waste, salvage, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr waste, salvage
    verwertbarer Abfall
  • radioaktive Abfälle ATOM
    radioactive wasteSingular | singular sg
    radioaktive Abfälle ATOM
  • scrapsPlural | plural pl
    Abfall Speisereste <meistPlural | plural pl>
    Abfall Speisereste <meistPlural | plural pl>
  • cuttingsPlural | plural pl
    Abfall Technik | engineeringTECH Späne
    chipsPlural | plural pl
    Abfall Technik | engineeringTECH Späne
    Abfall Technik | engineeringTECH Späne
  • waster
    Abfall Technik | engineeringTECH einzelnes Ausschussstück
    Abfall Technik | engineeringTECH einzelnes Ausschussstück
  • scrap
    Abfall Technik | engineeringTECH Schrott
    Abfall Technik | engineeringTECH Schrott
  • offal
    Abfall in Schlachterei, Lederindustrie, Müllerei etc
    Abfall in Schlachterei, Lederindustrie, Müllerei etc
  • tailingsPlural | plural pl
    Abfall Metallurgie | metallurgyMETALL Erzabfälle, Berge
    Abfall Metallurgie | metallurgyMETALL Erzabfälle, Berge
  • residue
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    residuum
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    residual
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
  • ash
    Abfall Chemie | chemistryCHEM bei der Verbrennung
    Abfall Chemie | chemistryCHEM bei der Verbrennung
  • radical
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rest
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rest
  • residue
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    residuum
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    Abfall Chemie | chemistryCHEM Rückstand
  • slope
    Abfall des Geländes <nurSingular | singular sg>
    descent
    Abfall des Geländes <nurSingular | singular sg>
    fall
    Abfall des Geländes <nurSingular | singular sg>
    falling away
    Abfall des Geländes <nurSingular | singular sg>
    Abfall des Geländes <nurSingular | singular sg>
  • drop
    Abfall Technik | engineeringTECH Drehzahl eines Motors <nurSingular | singular sg>
    Abfall Technik | engineeringTECH Drehzahl eines Motors <nurSingular | singular sg>
  • decline
    Abfall von Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    drop
    Abfall von Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    fall
    Abfall von Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    deterioration
    Abfall von Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Abfall von Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • desertion
    Abfall Politik | politicsPOL Lossagung <nurSingular | singular sg>
    defection
    Abfall Politik | politicsPOL Lossagung <nurSingular | singular sg>
    break
    Abfall Politik | politicsPOL Lossagung <nurSingular | singular sg>
    parting company
    Abfall Politik | politicsPOL Lossagung <nurSingular | singular sg>
    Abfall Politik | politicsPOL Lossagung <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. secession
    Abfall eines Bündnispartners Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    Abfall eines Bündnispartners Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Abfall von einer Partei <nurSingular | singular sg>
    defection from a party
    Abfall von einer Partei <nurSingular | singular sg>
  • revolt
    Abfall Geschichte | historyHIST Aufstand
    Abfall Geschichte | historyHIST Aufstand
Beispiele
  • apostasy
    Abfall Religion | religionREL von einem Glauben <nurSingular | singular sg>
    renegation
    Abfall Religion | religionREL von einem Glauben <nurSingular | singular sg>
    Abfall Religion | religionREL von einem Glauben <nurSingular | singular sg>
  • secession
    Abfall Religion | religionREL von der Staatskirche <nurSingular | singular sg>
    dissidence
    Abfall Religion | religionREL von der Staatskirche <nurSingular | singular sg>
    Abfall Religion | religionREL von der Staatskirche <nurSingular | singular sg>
  • drift
    Abfall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffs <nurSingular | singular sg>
    Abfall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffs <nurSingular | singular sg>
  • fall
    Abfall Medizin | medicineMED des Fiebers <nurSingular | singular sg>
    abatement
    Abfall Medizin | medicineMED des Fiebers <nurSingular | singular sg>
    decline
    Abfall Medizin | medicineMED des Fiebers <nurSingular | singular sg>
    Abfall Medizin | medicineMED des Fiebers <nurSingular | singular sg>
  • fall
    Abfall Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK der Spannung etc
    drop
    Abfall Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK der Spannung etc
    Abfall Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK der Spannung etc
  • drop
    Abfall UHR
    Abfall UHR
  • bertha
    Abfall Mode | fashionMODE
    Abfall Mode | fashionMODE
abfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall (off), come off
    abfallen von Blättern, Putz etc
    abfallen von Blättern, Putz etc
  • be left over
    abfallen von Resten etc
    go to waste
    abfallen von Resten etc
    abfallen von Resten etc
Beispiele
  • be gained
    abfallen von Gewinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abfallen von Gewinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • decline
    abfallen von Leistungen etc
    drop
    abfallen von Leistungen etc
    fall off
    abfallen von Leistungen etc
    deteriorate
    abfallen von Leistungen etc
    abfallen von Leistungen etc
  • fall off
    abfallen von Zahl etc
    decrease
    abfallen von Zahl etc
    diminish
    abfallen von Zahl etc
    abfallen von Zahl etc
  • subside
    abfallen von Hochwasser
    decrease
    abfallen von Hochwasser
    abfallen von Hochwasser
  • fall away
    abfallen von Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leave
    abfallen von Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abfallen von Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • compare (oder | orod come off) badly
    abfallen nicht gefallen
    abfallen nicht gefallen
Beispiele
  • break away
    abfallen Politik | politicsPOL
    desert
    abfallen Politik | politicsPOL
    defect
    abfallen Politik | politicsPOL
    secede
    abfallen Politik | politicsPOL
    abfallen Politik | politicsPOL
Beispiele
  • revolt
    abfallen Geschichte | historyHIST von Untertanen etc
    rebel
    abfallen Geschichte | historyHIST von Untertanen etc
    abfallen Geschichte | historyHIST von Untertanen etc
Beispiele
  • von Gott abfallen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    to rebel against God
    von Gott abfallen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • renounce (oder | orod abandon) one’s faith, fall away
    abfallen Religion | religionREL
    abfallen Religion | religionREL
  • secede
    abfallen Religion | religionREL von einer Gruppe
    abfallen Religion | religionREL von einer Gruppe
  • fall off (oder | orod to leeward)
    abfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Segeln
    put the helm up
    abfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Segeln
    abfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Segeln
Beispiele
  • fall
    abfallen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    drop
    abfallen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    abate
    abfallen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    abfallen Medizin | medicineMED von Fieber etc
  • drop
    abfallen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Spannung etc
    fall
    abfallen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Spannung etc
    abfallen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Spannung etc
  • fall back, drop back (oder | orod behind, away)
    abfallen Sport | sportsSPORT von Läufer etc
    abfallen Sport | sportsSPORT von Läufer etc
  • become weaker
    abfallen Sport | sportsSPORT abbauen
    slow down
    abfallen Sport | sportsSPORT abbauen
    fade
    abfallen Sport | sportsSPORT abbauen
    abfallen Sport | sportsSPORT abbauen
  • fly off
    abfallen Jagd | huntingJAGD von Vögeln
    abfallen Jagd | huntingJAGD von Vögeln
Beispiele
  • von der Fährte abfallen Jagd | huntingJAGD von Hund
    to give up the chase
    von der Fährte abfallen Jagd | huntingJAGD von Hund
  • dip
    abfallen Bergbau | miningBERGB
    be inclined
    abfallen Bergbau | miningBERGB
    abfallen Bergbau | miningBERGB
  • slip
    abfallen BUCHDRUCK
    abfallen BUCHDRUCK
  • lose weight
    abfallen abmagern poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    grow thin
    abfallen abmagern poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    abfallen abmagern poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
abfallen
Neutrum | neuter n <Abfallens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall
    abfallen der Blätter etc
    abfallen der Blätter etc
  • caducity
    abfallen Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Organen nach erfüllter Funktion
    abfallen Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Organen nach erfüllter Funktion
  • falling off
    abfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    stray
    abfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    abfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • Abfallen → siehe „Abfall
    Abfallen → siehe „Abfall
berg
[bəː(r)g]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF → siehe „iceberg
    berg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF → siehe „iceberg
  • Bergmasculine | Maskulinum m
    berg mountain, hill
    Hügelmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Südafrika)
    berg mountain, hill
    berg mountain, hill
Bergere
[bɛrˈʒɛːrə]Femininum | feminine f <Bergere; Bergeren> (Fr.) obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bergère (upholstered armchair)
    Bergere
    Bergere
Berg
[bɛrk]Maskulinum | masculine m <Berg(e)s; Berge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • am nächsten Morgen war der Gauner über alle Berge in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the next morning the crook was over the hills and far away (oder | orod long gone) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    am nächsten Morgen war der Gauner über alle Berge in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wir sind jetzt über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we are over the worst (oder | orod out of the woods) now
    wir sind jetzt über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Kranke ist noch nicht über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the patient is not on the mend yet, the patient has not yet turned the corner
    der Kranke ist noch nicht über den (auch | alsoa. dem) Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mountain
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pile
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heap
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mound
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Berg Haufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mount
    Berg in der Handlesekunst
    Berg in der Handlesekunst
  • backfall
    Berg Technik | engineeringTECH eines Papierholländers
    Berg Technik | engineeringTECH eines Papierholländers
  • stonePlural | plural pl
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    dirtSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    wasteSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    rubbishSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
    Berg Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl>
  • ripped debrisSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
    rippings
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
    muck besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSSingular | singular sg
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
    Berg Bergbau | miningBERGB beim Nachreißen <Plural | pluralpl>
krankenhausspezifisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • specific to hospitals
    krankenhausspezifisch
    krankenhausspezifisch
Beispiele
Abfaller
Maskulinum | masculine m <Abfallers; Abfaller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bergen
[ˈbɛrgən]transitives Verb | transitive verb v/t <birgt; barg; geborgen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rescue
    bergen retten
    save
    bergen retten
    bergen retten
Beispiele
  • salvage
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut
  • furl
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    take in
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    shorten
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
  • get (oder | orod gather) (etwas | somethingsth) in
    bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc
    bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc
  • hide
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
    shelter
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
Beispiele
bergen
[ˈbɛrgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bergen sich retten
    rescue (oder | orod save) oneself
    sich bergen sich retten
  • hide, (take) shelter
    bergen literarisch | literaryliter
    bergen literarisch | literaryliter
bergen
Neutrum | neuter n <Bergens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Bge.
Abkürzung | abbreviation abk (= Berge)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mountains (mtns)
    Bge.
    Bge.
Endlagerstätte
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • final (oder | orod permanent) disposal site:
    Endlagerstätte
    Endlagerstätte
Beispiele