Deutsch-Englisch Übersetzung für "überführ"

"überführ" Englisch Übersetzung

überführen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden einer Sache (oder | orod Schuld) überführen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to findjemand | somebody sb guilty ofetwas | something sth, to convictjemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemanden einer Sache (oder | orod Schuld) überführen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • jemanden eines Verbrechens überführen
    to findjemand | somebody sb guilty (oder | orod to convictjemand | somebody sb) of a crime
    jemanden eines Verbrechens überführen
überführen
Neutrum | neuter n <Überführens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

überführen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ferry
    überführen Luftfahrt | aviationFLUG
    überführen Luftfahrt | aviationFLUG
  • transform
    überführen Chemie | chemistryCHEM
    überführen Chemie | chemistryCHEM
  • transfer
    überführen Besitz
    überführen Besitz
Beispiele
Verbund
Maskulinum | masculine m <Verbund(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • combine
    Verbund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mehrerer Wirtschafts-, Verkehrs-, Versorgungsbetriebe etc
    combination
    Verbund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mehrerer Wirtschafts-, Verkehrs-, Versorgungsbetriebe etc
    association
    Verbund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mehrerer Wirtschafts-, Verkehrs-, Versorgungsbetriebe etc
    integrated system
    Verbund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mehrerer Wirtschafts-, Verkehrs-, Versorgungsbetriebe etc
    Verbund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mehrerer Wirtschafts-, Verkehrs-, Versorgungsbetriebe etc
Beispiele
  • composite construction
    Verbund Bauwesen | buildingBAU
    Verbund Bauwesen | buildingBAU
  • bound
    Verbund zwischen Platteund | and u. Stahlträger Bauwesen | buildingBAU
    Verbund zwischen Platteund | and u. Stahlträger Bauwesen | buildingBAU
Gemeinbesitz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • common property
    Gemeinbesitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    joint ownership
    Gemeinbesitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gemeinbesitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Überfuhr
Femininum | feminine f <Überfuhr; Überfuhren> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ferry
    Überfuhr Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fähre
    Überfuhr Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fähre
Mitschuld
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • share of the blame (anDativ | dative (case) dat in)
    Mitschuld Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mitschuld Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • complicity
    Mitschuld Mittäterschaft Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mitschuld Mittäterschaft Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • accessoriness
    Mitschuld durch Vorschubleistung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mitschuld durch Vorschubleistung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Verbrechen
Neutrum | neuter n <Verbrechens; Verbrechen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crime
    Verbrechen Straftat
    Verbrechen Straftat
  • auch | alsoa. felony, major offence britisches Englisch | British EnglishBr
    Verbrechen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Verbrechen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. felony, major offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verbrechen
    Verbrechen
Beispiele
  • ein schweres Verbrechen
    a serious crime
    ein schweres Verbrechen
  • ein abscheuliches (oder | orod scheußliches) Verbrechen
    an atrocious crime, an atrocity
    ein abscheuliches (oder | orod scheußliches) Verbrechen
  • das Verbrechen des Mordes [Raubes]
    the crime of murder [robbery]
    das Verbrechen des Mordes [Raubes]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • crime
    Verbrechen Frevel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verbrechen Frevel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • outrage
    Verbrechen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verbrechen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Mord
[mɔrt]Maskulinum | masculine m <Mord(e)s; Morde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • murder (anDativ | dative (case) dat of)
    Mord
    Mord
  • homicide
    Mord besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mord besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • assassination
    Mord durch Attentat
    Mord durch Attentat
Beispiele
  • einfacher [schwerer] Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
    second- [first-]degree murder
    einfacher [schwerer] Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • gewaltsamer [grausamer] Mord
    violent [cruel] murder
    gewaltsamer [grausamer] Mord
  • vorbedachter Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
    premeditated (oder | orod wil[l]ful) murder, murder with malice aforethought
    vorbedachter Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Tat
Femininum | feminine f <Tat; Taten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • act
    Tat Handlung
    deed
    Tat Handlung
    Tat Handlung
Beispiele
  • action
    Tat Handeln, Tun
    Tat Handeln, Tun
Beispiele
  • deed
    Tat Groß-, Heldentat
    feat
    Tat Groß-, Heldentat
    exploit
    Tat Groß-, Heldentat
    achievement
    Tat Groß-, Heldentat
    Tat Groß-, Heldentat
Beispiele
  • act
    Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat, Vergehen
    Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat, Vergehen
  • offence britisches Englisch | British EnglishBr
    Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Tat Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • criminal act
    Tat stärker Rechtswesen | legal term, lawJUR
    crime
    Tat stärker Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Tat stärker Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • eine verbrecherische Tat
    a criminal act
    eine verbrecherische Tat
  • eine vorsätzliche Tat
    a wil(l)ful (oder | orod an intentional) act
    eine vorsätzliche Tat
  • jemanden auf frischer Tat ertappen
    to catchjemand | somebody sb in the (very) act (oder | orod red-handed, [in] flagrante delicto)
    jemanden auf frischer Tat ertappen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele