Deutsch-Englisch Übersetzung für "gespanntes verhaeltnis"

"gespanntes verhaeltnis" Englisch Übersetzung

gespannt
Adjektiv | adjective adj <gespannter; gespanntest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tight
    gespannt Seil, Muskel etc
    tense
    gespannt Seil, Muskel etc
    taut
    gespannt Seil, Muskel etc
    gespannt Seil, Muskel etc
  • strained
    gespannt Beziehungen, Lage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tense
    gespannt Beziehungen, Lage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gespannt Beziehungen, Lage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • close
    gespannt Aufmerksamkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intent
    gespannt Aufmerksamkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gespannt Aufmerksamkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • tense
    gespannt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Selbstlaut
    close
    gespannt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Selbstlaut
    gespannt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Selbstlaut
  • tense
    gespannt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Mitlaut
    strong
    gespannt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Mitlaut
    gespannt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Mitlaut
gespannt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • closely
    gespannt angespannt
    intently
    gespannt angespannt
    gespannt angespannt
Beispiele
Beispiele
Fiedelbogen
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (violin) bow
    Fiedelbogen Geigenbogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fiedelbogen Geigenbogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fiddle bow
    Fiedelbogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fiedelbogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. fiddle-bow, fiddlestick britisches Englisch | British EnglishBr
    Fiedelbogen
    Fiedelbogen
Beispiele
  • gespannt sein wie ein Fiedelbogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be terribly excited, to be on tenterhooks
    gespannt sein wie ein Fiedelbogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Flitzbogen
, FlitzebogenMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (toy) bow
    Flitzbogen Spielzeug
    Flitzbogen Spielzeug
Beispiele
  • gespannt wie ein Flitzbogen aufgeregt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gespannt wie ein Flitzbogen aufgeregt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gespannt wie ein Flitzbogen neugierig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gespannt wie ein Flitzbogen neugierig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
aufmerken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pay attention (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    aufmerken
    aufmerken
Beispiele
verdruckst
[-ˈdrʊkst]Adjektiv | adjective adj <verdruckster; verdruckstest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitant
    verdruckst Mensch, Benehmen
    verdruckst Mensch, Benehmen
  • secret
    verdruckst verheimlicht
    verdruckst verheimlicht
Beispiele
verdruckst
[-ˈdrʊkst]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitantly
    verdruckst sich benehmen, äußern
    verdruckst sich benehmen, äußern
kameradschaftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kameradschaftlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Untermietverhältnis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subtenancy
    Untermiet(s)verhältnis
    Untermiet(s)verhältnis
Verhältnis
[-ˈhɛltnɪs]Neutrum | neuter n <Verhältnisses; Verhältnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationship, relationsPlural | plural pl
    Verhältnis zwischen Menschen, Staaten etc
    Verhältnis zwischen Menschen, Staaten etc
Beispiele
Beispiele
  • (verwandtschaftliches) Verhältnis
    (family) relation(ship)
    (verwandtschaftliches) Verhältnis
  • in welchem Verhältnis stehe ich zur Frau meines Bruders?
    what is my relationship with (oder | orod how am I related to) my brother’s wife?
    in welchem Verhältnis stehe ich zur Frau meines Bruders?
  • proportion
    Verhältnis vergleichbare Beziehung
    relation
    Verhältnis vergleichbare Beziehung
    Verhältnis vergleichbare Beziehung
Beispiele
  • im Verhältnis zu
    in proportion (oder | orod relation) to
    im Verhältnis zu
  • im Verhältnis zu im Vergleich zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in comparison with, compared with (oder | orod to)
    im Verhältnis zu im Vergleich zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • im Verhältnis zur geleisteten Arbeit ist der Lohn zu gering
    the wages are too low in proportion (oder | orod relation) to the work done
    im Verhältnis zur geleisteten Arbeit ist der Lohn zu gering
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conditions
    Verhältnis Bedingungen, Gegebenheiten <Plural | pluralpl>
    circumstances
    Verhältnis Bedingungen, Gegebenheiten <Plural | pluralpl>
    Verhältnis Bedingungen, Gegebenheiten <Plural | pluralpl>
  • Verhältnis → siehe „klar
    Verhältnis → siehe „klar
Beispiele
  • sich den augenblicklichen [örtlichen] Verhältnissen anpassen <Plural | pluralpl>
    to adapt to the conditions of the moment [of one’s environment]
    sich den augenblicklichen [örtlichen] Verhältnissen anpassen <Plural | pluralpl>
  • in ärmlichen Verhältnissen leben <Plural | pluralpl>
    to live in poor circumstances
    in ärmlichen Verhältnissen leben <Plural | pluralpl>
  • unter den (gegebenen) Verhältnisn <Plural | pluralpl>
    under the circumstances
    unter den (gegebenen) Verhältnisn <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • (finanzielle) Verhältnisse
    (financial) circumstances
    (finanzielle) Verhältnisse
  • (finanzielle) Verhältnisse Vermögenslage
    (financial) circumstances, means
    (finanzielle) Verhältnisse Vermögenslage
  • in gesicherten Verhältnissen leben
    in gesicherten Verhältnissen leben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • circumstances
    Verhältnis äußere Umstände <Plural | pluralpl>
    Verhältnis äußere Umstände <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • affair
    Verhältnis Liebesverhältnis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verhältnis Liebesverhältnis umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er hat mit der Frau des Nachbarn ein Verhältnis
    he is having an affair (, is carrying on) with his neighbo(u)r’s wife
    er hat mit der Frau des Nachbarn ein Verhältnis
  • ein Verhältnis eingehen [lösen]
    to start [to break off] an affair
    ein Verhältnis eingehen [lösen]
  • mistress
    Verhältnis Geliebte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verhältnis Geliebte umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ratio
    Verhältnis besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenverhältnis
    proportion
    Verhältnis besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenverhältnis
    Verhältnis besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenverhältnis
Beispiele
  • inneres [zusammengesetztes] Verhältnis
    inner [compound] ratio
    inneres [zusammengesetztes] Verhältnis
  • arithmetisches [geometrisches] Verhältnis
    arithmetic(al) [geometric(al)] ratio
    arithmetisches [geometrisches] Verhältnis
  • die Strecken haben das (oder | orod stehen im) Verhältnis 1: 4
    the lines have (oder | orod are in) a ratio of 1: 4
    die Strecken haben das (oder | orod stehen im) Verhältnis 1: 4
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verwandtschaftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relational
    verwandtschaftlich
    verwandtschaftlich
Beispiele
Regenschirm
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umbrella
    Regenschirm
    Regenschirm
  • brolly britisches Englisch | British EnglishBr
    Regenschirm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Regenschirm umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • den Regenschirm aufspannen
    to put up (oder | orod open) the umbrella
    den Regenschirm aufspannen
  • ich bin gespannt wie ein Regenschirm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich bin gespannt wie ein Regenschirm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg