Deutsch-Englisch Übersetzung für "sommer der freiheit"

"sommer der freiheit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Freizeit-?
Sommer
[ˈzɔmər]Maskulinum | masculine m <Sommers; Sommer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Sommer
    in (the) summer(time)
    im Sommer
  • den ganzen Sommer lang (oder | orod über, hindurch)
    all (through the) summer, throughout the summer
    den ganzen Sommer lang (oder | orod über, hindurch)
  • mitten im Sommer
    in the middle of (the) summer, in midsummer
    mitten im Sommer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • summer
    Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    year
    Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • sie zählte erst 17 Sommer
    she was only 17 (years of age), she was only in her 17th summer
    sie zählte erst 17 Sommer
sömmern
[ˈzœmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cast a shadow
    sömmern von Bäumen
    be shady
    sömmern von Bäumen
    sömmern von Bäumen
sömmern
[ˈzœmərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) in the sun
    sömmern in die Sonne legen ostmitteld
    sömmern in die Sonne legen ostmitteld
  • prune
    sömmern Botanik | botanyBOT ausschneiden
    sömmern Botanik | botanyBOT ausschneiden
  • plant with summer (oder | orod spring) crops
    sömmern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mit Sommerfrucht bestellen
    sömmern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mit Sommerfrucht bestellen
  • put (etwas | somethingsth) in summer pasture
    sömmern Vieh schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    sömmern Vieh schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
sömmern
[ˈzœmərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich sömmern von Hühnern
    sich sömmern von Hühnern
Freiheit
Femininum | feminine f <Freiheit; Freiheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freedom
    Freiheit Freisein
    liberty
    Freiheit Freisein
    Freiheit Freisein
Beispiele
  • geistige Freiheit
    intellectual freedom (oder | orod liberty)
    freedom of thought
    geistige Freiheit
  • bürgerliche Freiheiten
    civil liberties
    bürgerliche Freiheiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • liberty
    Freiheit Erlaubnis
    Freiheit Erlaubnis
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Freiheit (heraus)nehmen, etwas zu tun
    to take the liberty to do (oder | orod of doing)etwas | something sth, to be so bold as to doetwas | something sth, to beg (oder | orod make bold) to doetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Freiheit (heraus)nehmen, etwas zu tun
  • liberty
    Freiheit Ungehörigkeit <meistPlural | plural pl>
    Freiheit Ungehörigkeit <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemandem gegenüber (oder | orod gegen jemanden) Freiheiten herausnehmen (oder | orod erlauben) <meistPlural | plural pl>
    to take liberties withjemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemandem gegenüber (oder | orod gegen jemanden) Freiheiten herausnehmen (oder | orod erlauben) <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • independence
    Freiheit Unabhängigkeit
    Freiheit Unabhängigkeit
  • license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Freiheit eines Künstlers
    Freiheit eines Künstlers
  • licence britisches Englisch | British EnglishBr
    Freiheit
    Freiheit
Beispiele
  • dichterische Freiheit
    poetic license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    poetic licence britisches Englisch | British EnglishBr
    dichterische Freiheit
  • immunity
    Freiheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Immunität
    Freiheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Immunität
Beispiele
  • parlamentarische Freiheit
    privilege of Congress amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Parliamentary immunity (oder | orod privilege) britisches Englisch | British EnglishBr
    parlamentarische Freiheit
  • exemption, immunity (von from)
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausgenommensein
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausgenommensein
  • depreciation allowance
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abschreibung
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abschreibung
  • clearance
    Freiheit Technik | engineeringTECH Spielraum
    Freiheit Technik | engineeringTECH Spielraum
…freiheit
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freedom from
    …freiheit Abwesenheit
    …freiheit Abwesenheit
Beispiele
  • Beschwerdefreiheit
    freedom from symptoms
    Beschwerdefreiheit
  • Fieberfreiheit
    freedom from fever, feverless condition
    Fieberfreiheit
  • Schadenfreiheit
    freedom from damage, undamaged condition
    Schadenfreiheit
  • freedom of
    …freiheit Recht, Möglichkeit
    …freiheit Recht, Möglichkeit
Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
sommern
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sommern
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sun
    sommern sonnen
    air
    sommern sonnen
    sommern sonnen
  • summer
    sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
  • sow (fields) with spring corn
    sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Felder
    sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Felder
  • retread
    sommern Technik | engineeringTECH Reifen
    sommern Technik | engineeringTECH Reifen
Schwalbe
[ˈʃvalbə]Femininum | feminine f <Schwalbe; Schwalben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swallow
    Schwalbe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Hirundinidae
    Schwalbe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Hirundinidae
Beispiele
  • eine Schwalbe macht noch keinen Sommer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    one swallow doesn’t make a summer
    eine Schwalbe macht noch keinen Sommer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • dive
    Schwalbe beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwalbe beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
Treibhaus
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • greenhouse
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    hothouse
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
Beispiele
  • im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    our office is like a hothouse in (the) summer
    im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
verregnet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rainy
    verregnet
    wet
    verregnet
    verregnet
Beispiele
ausdörren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dry up, wither (up)
    ausdörren
    ausdörren
  • parch
    ausdörren stärker
    scorch
    ausdörren stärker
    ausdörren stärker
Beispiele
ausdörren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)