Deutsch-Englisch Übersetzung für "einladungen ausrichten"

"einladungen ausrichten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aufrichten oder auslichten?

  • align, bring (etwas | somethingsth) into line (oder | orod alignment)
    ausrichten in Linie
    ausrichten in Linie
Beispiele
  • dress
    ausrichten Militär, militärisch | military termMIL Glied
    align
    ausrichten Militär, militärisch | military termMIL Glied
    ausrichten Militär, militärisch | military termMIL Glied
  • line up
    ausrichten Militär, militärisch | military termMIL Kompanie etc
    ausrichten Militär, militärisch | military termMIL Kompanie etc
Beispiele
  • align
    ausrichten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ausrichten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • bring (jemand | somebodysb,etwas | something sth) into line, make [sb, sth] conform, orientate
    ausrichten anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. adjust, adapt
    ausrichten anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausrichten anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • straighten
    ausrichten Technik | engineeringTECH gerade machen
    ausrichten Technik | engineeringTECH gerade machen
  • level
    ausrichten Technik | engineeringTECH planieren
    ausrichten Technik | engineeringTECH planieren
  • align
    ausrichten Technik | engineeringTECH Rad, Lager etc
    ausrichten Technik | engineeringTECH Rad, Lager etc
  • adjust
    ausrichten Technik | engineeringTECH justieren
    ausrichten Technik | engineeringTECH justieren
  • level out
    ausrichten Technik | engineeringTECH nivellieren
    ausrichten Technik | engineeringTECH nivellieren
  • take the dents (oder | orod beat the bosses) out of
    ausrichten Technik | engineeringTECH Kessel etc
    ausrichten Technik | engineeringTECH Kessel etc
  • bring (etwas | somethingsth) into line, line (etwas | somethingsth) up
    ausrichten Technik | engineeringTECH achsgerecht
    ausrichten Technik | engineeringTECH achsgerecht
Beispiele
  • pass on
    ausrichten Mitteilung etc
    deliver
    ausrichten Mitteilung etc
    convey
    ausrichten Mitteilung etc
    ausrichten Mitteilung etc
Beispiele
  • jemandem eine Botschaft ausrichten
    to deliver a message tojemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb a message
    jemandem eine Botschaft ausrichten
  • richte ihm einen schönen Gruß von mir aus
    give him my (kind) regards, remember me to him
    richte ihm einen schönen Gruß von mir aus
  • ich werde es ihm ausrichten
    I will pass it on to him
    ich werde es ihm ausrichten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • open up
    ausrichten Bergbau | miningBERGB Grubenfeld
    ausrichten Bergbau | miningBERGB Grubenfeld
  • align
    ausrichten BUCHDRUCK Schrift
    ausrichten BUCHDRUCK Schrift
  • jog
    ausrichten BUCHDRUCK Papierbogen
    ausrichten BUCHDRUCK Papierbogen
Beispiele
  • jemanden ausrichten schlechtmachen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    to speak ill ofjemand | somebody sb
    jemanden ausrichten schlechtmachen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • jemanden ausrichten stärker
    to slanderjemand | somebody sb
    jemanden ausrichten stärker
  • sie richtet gerne die Leute hinter ihrem Rücken aus
    she is fond of criticizing people behind their backs
    sie richtet gerne die Leute hinter ihrem Rücken aus
ausrichten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ausrichten besonders Militär, militärisch | military termMIL
    dress ranks, line up, align
    sich ausrichten besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • sich nach rechts ausrichten
    to dress by (oder | orod to) the right
    sich nach rechts ausrichten
  • sich nach dem Vordermann ausrichten
    to dress up
    sich nach dem Vordermann ausrichten
ausrichten
Neutrum | neuter n <Ausrichtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • development
    ausrichten Bergbau | miningBERGB
    ausrichten Bergbau | miningBERGB
Einladung
Femininum | feminine f <Einladung; Einladungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • invitation
    Einladung Bitte zu kommen
    Einladung Bitte zu kommen
Beispiele
  • engagement
    Einladung Verabredung
    Einladung Verabredung
Beispiele
Beispiele
  • jemandem für seine Einladung danken
    to thankjemand | somebody sb for his (oder | orod her) hospitality
    jemandem für seine Einladung danken
  • invitation
    Einladung Sport | sportsSPORT beim Fechten
    Einladung Sport | sportsSPORT beim Fechten
Hospitation
Femininum | feminine f <Hospitation; Hospitationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sitting in on classes (lecturesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc)
    Hospitation Schulwesen | schoolSCHULE
    Hospitation Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
Ausrichter
Maskulinum | masculine m <Ausrichters; Ausrichter> AusrichterinFemininum | feminine f <Ausrichterin; Ausrichterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • organizer (-s- britisches Englisch | British EnglishBr ) (oder | orod organizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr body) (of sporting events or cultural competitions)
    Ausrichter
    Ausrichter
Raster
[ˈrastər]Maskulinum | masculine m <Rasters; Raster> RasterNeutrum | neuter n Fernsehen | televisionTV

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • screen
    Raster Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    Raster Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
  • screen
    Raster Fernsehen | televisionTV
    raster
    Raster Fernsehen | televisionTV
    Raster Fernsehen | televisionTV
  • screen
    Raster Fotografie | photographyFOTO
    Raster Fotografie | photographyFOTO
  • grid
    Raster auf Landkarten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Raster auf Landkarten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • regular pattern of dots and lines
    Raster in der Reproduktionstechnik
    Raster in der Reproduktionstechnik
  • silk screen
    Raster beim Siebdruck
    Raster beim Siebdruck
  • grid
    Raster Medizin | medicineMED beim Röntgen: Gitter
    Raster Medizin | medicineMED beim Röntgen: Gitter
  • pattern
    Raster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scheme
    Raster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Raster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schicklich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fitting
    schicklich geziemend
    seemly
    schicklich geziemend
    schicklich geziemend
Beispiele
  • decent
    schicklich anständig
    schicklich anständig
  • suitable
    schicklich geeignet, angemessen
    convenient
    schicklich geeignet, angemessen
    schicklich geeignet, angemessen
Beispiele
misszuverstehend
, mißzuverstehendAdjektiv | adjective adj AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vorbereitung
Femininum | feminine f <Vorbereitung; Vorbereitungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie trafen die letzten Vorbereitungen für die Einladung
    they made the last preparations for the party
    sie trafen die letzten Vorbereitungen für die Einladung
  • das neue Wörterbuch ist in Vorbereitung
    the new dictionary is in preparation (oder | orod is being prepared)
    das neue Wörterbuch ist in Vorbereitung
  • als Vorbereitung auf die Reise
    in preparation for the journey
    als Vorbereitung auf die Reise
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Zusage
Femininum | feminine f <Zusage; Zusagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • promise
    Zusage Versprechen
    word
    Zusage Versprechen
    pledge
    Zusage Versprechen
    Zusage Versprechen
Beispiele
  • eine bindende Zusage
    a binding promise
    eine bindende Zusage
  • jemandem eine Zusage geben (oder | orod machen)
    to give (oder | orod make)jemand | somebody sb a promise
    jemandem eine Zusage geben (oder | orod machen)
  • eine Zusage brechen (oder | orod nicht einhalten)
    to break a promise
    eine Zusage brechen (oder | orod nicht einhalten)
  • acceptance
    Zusage auf eine Einladung
    Zusage auf eine Einladung
Beispiele
  • assent
    Zusage Einwilligung
    consent
    Zusage Einwilligung
    Zusage Einwilligung
revanchieren
[revãˈʃiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich revanchieren für eine Beleidigung etc
    sich revanchieren für eine Beleidigung etc
  • sich an jemandem (für etwas) revanchieren
    to take (oder | orod get one’s) revenge onjemand | somebody sb (foretwas | something sth)
    sich an jemandem (für etwas) revanchieren
Beispiele
  • sich bei jemandem revanchieren für eine Einladung, einen Dienst etc
    to return sb’s favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod compliment)
    to return sb’s favour britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod compliment)
    to payjemand | somebody sb back
    sich bei jemandem revanchieren für eine Einladung, einen Dienst etc
  • wie kann ich mich bei Ihnen für Ihre Freundlichkeit revanchieren?
    how can I repay your kindness? how can I reciprocate your favo(u)r?
    wie kann ich mich bei Ihnen für Ihre Freundlichkeit revanchieren?
  • sich mit einer Einladung [einem Blumenstrauß] revanchieren
    to reciprocate with an invitation [to show one’s appreciation with a bunch of flowers]
    sich mit einer Einladung [einem Blumenstrauß] revanchieren