Deutsch-Englisch Übersetzung für "acht stunden tag"

"acht stunden tag" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Acht, stunden oder Tag?
acht
[axt]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
durchkämpfen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Stunden [Tage] durchkämpfen literarisch | literaryliter
    to fight for hours [days]
    Stunden [Tage] durchkämpfen literarisch | literaryliter

  • (loses) Ende, Anhängselneuter | Neutrum n
    tag loose end
    Bandneuter | Neutrum n
    tag loose end
    Zipfelmasculine | Maskulinum m
    tag loose end
    Fetzenmasculine | Maskulinum m
    tag loose end
    tag loose end
Beispiele
  • tags of liveried servant
    Achselbänder
    tags of liveried servant
  • Troddelfeminine | Femininum f
    tag tassel
    Quastefeminine | Femininum f
    tag tassel
    tag tassel
  • Etikettneuter | Neutrum n
    tag label
    Anhängermasculine | Maskulinum m
    tag label
    Schildchenneuter | Neutrum n
    tag label
    (Ab)Zeichenneuter | Neutrum n
    tag label
    tag label
Beispiele
Beispiele
  • Schlaufefeminine | Femininum f
    tag loop
    Schlingefeminine | Femininum f
    tag loop
    Aufhängermasculine | Maskulinum m (am Stiefel)
    tag loop
    tag loop
  • (Senkel)Stiftmasculine | Maskulinum m
    tag on shoelace
    Metallspitzefeminine | Femininum f
    tag on shoelace
    tag on shoelace
  • Lötklemmefeminine | Femininum f, -ösefeminine | Femininum f, -stiftmasculine | Maskulinum m
    tag engineering | TechnikTECH for soldering
    tag engineering | TechnikTECH for soldering
  • Glitzerschmuckmasculine | Maskulinum m
    tag on angler’s fly
    tag on angler’s fly
  • Lappenmasculine | Maskulinum m
    tag fold of flesh or muscle
    tag fold of flesh or muscle
  • Schwanzspitzefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders eines Fuchses)
    tag tip of tail
    tag tip of tail
  • (Hasel-, Weiden-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Kätzchenneuter | Neutrum n
    tag rare | seltenselten (catkin)
    tag rare | seltenselten (catkin)
  • (lose) (Haar)Lockeor | oder od (-)Strähne
    tag rare | seltenselten (stray lock of hair)
    tag rare | seltenselten (stray lock of hair)
  • verfilzte Haarlocke, Wollklunkermasculine | Maskulinum m
    tag taglock
    Stapelmasculine | Maskulinum m
    tag taglock
    tag taglock
  • (Schrift)Schnörkelmasculine | Maskulinum m
    tag flourish in writing
    tag flourish in writing
  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    tag end piece
    Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tag end piece
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    tag end piece
    tag end piece
  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    tag refrain
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    tag refrain
    tag refrain
  • Epilogmasculine | Maskulinum m
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nachwortneuter | Neutrum n
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlusswortneuter | Neutrum n
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pointefeminine | Femininum f
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Moralfeminine | Femininum f
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stichwortneuter | Neutrum n
    tag theatre, theater | TheaterTHEAT cue
    tag theatre, theater | TheaterTHEAT cue
  • stehende Redensart, geflügeltes Wort
    tag familiar phrase
    tag familiar phrase
  • Pöbelmasculine | Maskulinum m
    tag rabble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tag rabble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Tagneuter | Neutrum n
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • an eine Wandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gespraytes persönliches Erkennungszeichen
    tag slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tag slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tag
[tæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tagged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taggen, markieren
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • mit einem Schlusswortor | oder od einer Moral versehen
    tag provide moral at end of: speech, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tag provide moral at end of: speech, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verbrämen, ausschmücken
    tag embellish: speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tag embellish: speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, hinzu-, anfügen, anhängen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tag rare | seltenselten (fasten)
    tag rare | seltenselten (fasten)
  • festnageln
    tag force to commit oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tag force to commit oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • die verfilzte Wolleor | oder od Klunkerwolle abscheren
    tag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep
    tag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep
  • (jemandem) auf den Fersen folgen
    tag follow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tag follow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) beharrlich verfolgen
    tag familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tag familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to tag (as) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to tag (as) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to tag (as) pejorative | pejorativ, abwertendpej
    to tag (as) pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • sein Erkennungszeichen sprayen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    tag wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tag wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tag
[tæg]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tag aftersomebody | jemand sb
    jemandem überall nachlaufen
    to tag aftersomebody | jemand sb
dienstfrei
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • off duty
    dienstfrei
    dienstfrei
Beispiele
  • free, leisure (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    dienstfrei Zeit
    dienstfrei Zeit
Beispiele
  • in den dienstfreien Stunden
    in one’s leisure (oder | orod free) time, when one is not at work
    in den dienstfreien Stunden
  • exempt from feudal service
    dienstfrei Geschichte | historyHIST
    dienstfrei Geschichte | historyHIST
achte
Adjektiv | adjective adj <Ordnungszahl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
achte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Achten; Achten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (the) eighth
    achte Rangordnung
    achte Rangordnung
Beispiele
  • er ist der [sie ist die] Achte
    he [she] is the eighth
    er ist der [sie ist die] Achte
  • er ist der [sie ist die] Achte der Reihenfolge nach
    he [she] is (the) eighth
    er ist der [sie ist die] Achte der Reihenfolge nach
  • the eighth
    achte zeitlich
    achte zeitlich
Beispiele
  • heute ist der Achte
    today is the eighth
    heute ist der Achte
  • bis zum Achten des Monats
    by the eighth of this month
    bis zum Achten des Monats
  • the eighth
    achte Geschichte | historyHIST
    achte Geschichte | historyHIST
Beispiele
Acht
Femininum | feminine f <Acht; Achten; auch | alsoa. Achter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eight
    Acht Ziffer, Spielkarte etc
    Acht Ziffer, Spielkarte etc
Beispiele
  • eine arabische [römische] Acht
    an arabic [a Roman] eight
    eine arabische [römische] Acht
  • die Herzacht
    the eight of hearts
    die Herzacht
  • eight
    Acht Sport | sportsSPORT Achtermannschaft
    Acht Sport | sportsSPORT Achtermannschaft
  • figure (of) eight
    Acht Sport | sportsSPORT im Eiskunstlauf
    Acht Sport | sportsSPORT im Eiskunstlauf
Beispiele
  • eight
    Acht Luftfahrt | aviationFLUG
    Acht Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • faule Acht
    lazy eight
    faule Acht
  • Acht in der Querlage
    fourbank eight
    Acht in der Querlage
  • Acht um den Wendeturm
    eight on pylon
    Acht um den Wendeturm
  • streetcar number eight amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Acht Bahnlinie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tram number eight britisches Englisch | British EnglishBr
    Acht Bahnlinie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Acht Bahnlinie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • twisted rim
    Acht an der Fahrradfelge umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Acht an der Fahrradfelge umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Goldene Acht Zoologie | zoologyZOOL Colias hyale
    sulphur (butterfly)
    Goldene Acht Zoologie | zoologyZOOL Colias hyale
geschlagen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

geschlagen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • defeated
    geschlagen besiegt
    beaten
    geschlagen besiegt
    geschlagen besiegt
Beispiele
  • sich geschlagen geben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to admit defeat, to give up
    sich geschlagen geben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • whole
    geschlagen ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    geschlagen ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • ich habe eine geschlagene Stunde gewartet <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    I waited for a whole hour
    ich habe eine geschlagene Stunde gewartet <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er redete eine geschlagene Stunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he talked solidly for an hour
    er redete eine geschlagene Stunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • geschlagene zehn Tage <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ten straight (oder | orod consecutive) days
    geschlagene zehn Tage <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Montag
[ˈmoːn-]Maskulinum | masculine m <Montag(e)s; Montage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • am Montag
    on Monday
    am Montag
  • eines Montags
    one Monday
    eines Montags
  • (am) vorigen (oder | orod letzten) Montag
    last Monday
    (am) vorigen (oder | orod letzten) Montag
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
achtern
[ˈaxtərn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aft
    achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    astern
    achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    apoop
    achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele