„h“: Abkürzung hAbkürzung | abreviatura abk (= hora, Stunde; Uhrzeit: Uhr) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) h hora h (hora) h h
„hora“: femenino hora [ˈora]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stunde Zeit Uhrzeit Stundefemenino | Femininum f hora hora Beispiele horas enteras stundenlang horas enteras hora y media anderthalb Stunden hora y media cada media hora halbstündlich cada media hora hora de cierre Polizeistundefemenino | Femininum f Ladenschlusszeitfemenino | Femininum f hora de cierre horasplural | Plural pl extra(ordinarias) Überstundenfemenino | Femininum fplural | Plural pl horasplural | Plural pl extra(ordinarias) hora feliz en el bar Happy Hourfemenino | Femininum f hora feliz en el bar hora lectiva Unterrichtsstundefemenino | Femininum f hora lectiva horasplural | Plural pl de oficina Bürostundenfemenino | Femininum fplural | Plural pl horasplural | Plural pl de oficina la hora de la verdad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Stunde der Wahrheit la hora de la verdad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig le ha llegado (o | odero tocado) su hora en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig seine Stunde hat geschlagen le ha llegado (o | odero tocado) su hora en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig tiene sus horas contadas en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig seine Tage sind gezählt tiene sus horas contadas en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig 20 euros por hora 20 Euro die (o | odero in der) Stunde 20 euros por hora Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeitfemenino | Femininum f hora (≈ tiempo) hora (≈ tiempo) Beispiele hora de llegada/salida Ankunftszeitfemenino | Femininum f /Abfahrtszeitfemenino | Femininum f hora de llegada/salida hora local Ortszeitfemenino | Femininum f hora local horasplural | Plural pl de máxima audiencia televisión | FernsehenTV Hauptsendezeitfemenino | Femininum f Prime Timefemenino | Femininum f horasplural | Plural pl de máxima audiencia televisión | FernsehenTV horasplural | Plural pl muertas Mußestundenfemenino | Femininum fplural | Plural pl horasplural | Plural pl muertas se pasa las hora muertas leyendo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig beim Lesen vergeht einem die Zeit wie im Flug se pasa las hora muertas leyendo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hora punta Stoßzeitfemenino | Femininum f Hauptverkehrszeitfemenino | Femininum f hora punta horasplural | Plural pl valle telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC Schwachlastzeitfemenino | Femininum f horasplural | Plural pl valle telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC a altas horas de la noche spät in der Nacht a altas horas de la noche a la hora de … en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig wenn es darum geht … a la hora de … en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig a buena hora recht-, frühzeitig a buena hora a estas horas jetzt, zurzeit a estas horas a primera/última hora de la tarde am frühen/späten Nachmittag a primera/última hora de la tarde a todas horas dauernd, ständig a todas horas a última hora im letzten Augenblick a última hora comer entre horas zwischendurch essen comer entre horas ya es hora de, ya va siendo hora de (infinitivo | Infinitivinf) es ist schon (an der) Zeit zu ya es hora de, ya va siendo hora de (infinitivo | Infinitivinf) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele dar hora cita einen Termin geben dar hora cita pedir hora sich (dativo | Dativdat) einen Termin geben lassen pedir hora pedir hora beim Arzt,etcétera | etc., und so weiter etc sich anmelden pedir hora beim Arzt,etcétera | etc., und so weiter etc tener hora einen Termin haben, bestellt sein tener hora Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Uhrzeitfemenino | Femininum f hora del reloj hora del reloj Beispiele a la hora pünktlich a la hora dar la hora reloj schlagen dar la hora reloj poner en hora reloj stellen poner en hora reloj ¿a qué hora …? um wie viel Uhr …? ¿a qué hora …? ¿tiene hora? haben Sie genaue Uhrzeit? sind Sie angemeldet? ¿tiene hora? ¿qué hora es? wie viel Uhr (o | odero wie spät) ist es? ¿qué hora es? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„media“: femenino media [ˈmeðĭa]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Strumpf Durchschnitt, Mittel Mittellinie Strumpfmasculino | Maskulinum m media textiles | TextilindustrieTEX media textiles | TextilindustrieTEX Beispiele media cortao | oder o de deportes , media media Colombia | KolumbienCol Kniestrumpfmasculino | Maskulinum m media cortao | oder o de deportes , media media Colombia | KolumbienCol media de nailon Nylonstrumpfmasculino | Maskulinum m media de nailon media de rejilla Netzstrumpfmasculino | Maskulinum m media de rejilla media de seda Seidenstrumpfmasculino | Maskulinum m media de seda Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Durchschnittmasculino | Maskulinum m media (≈ promedio) media (≈ promedio) Mittelneutro | Neutrum n media matemática | MathematikMAT media matemática | MathematikMAT Beispiele media anual Jahresmittelneutro | Neutrum n media anual media aritmética arithmetisches Mittelneutro | Neutrum n media aritmética Mittelliniefemenino | Femininum f media deporte | SportDEP media deporte | SportDEP
„medio“: adjetivo medio [ˈmeðĭo]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) halb, Mittel…, durchschnittlich, Durchschnitts… halb medio medio Mittel… medio medio durchschnittlich, Durchschnitts… medio (≈ en promedio) medio (≈ en promedio) Beispiele las tres y media hora halb vier las tres y media hora a medio camino auf halbem Weg a medio camino litro y medio anderthalb Liter litro y medio a medias (≈ a mitad) zur Hälfte a medias (≈ a mitad) a medias (≈ mitad y mitad) halb und halb a medias (≈ mitad y mitad) ir a medias halbpart machen ir a medias Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „medio“: masculino medio [ˈmeðĭo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mitte Mittel Umwelt, Milieu Mittelfeldspielerin Mittefemenino | Femininum f medio (≈ mitad) medio (≈ mitad) Beispiele en medio de inmitten (genitivo | Genitivgen) mitten auf (o | odero in) (dativo | Dativdat) en medio de quitar de en medio aus dem Weg räumen quitar de en medio quitarse de en medio aus dem Weg gehen quitarse de en medio Mittelneutro | Neutrum n medio (≈ ayuda) medio (≈ ayuda) Beispiele mediosplural | Plural pl financieros (Geld-)Mittelneutro plural | Neutrum Plural npl mediosplural | Plural pl financieros medios de transporte (público) (öffentliche) Verkehrsmittelneutro plural | Neutrum Plural npl medios de transporte (público) por medio de mittels por medio de Umweltfemenino | Femininum f medio (≈ ambiente) Milieuneutro | Neutrum n medio (≈ ambiente) medio (≈ ambiente) Beispiele medio ambiente Umweltfemenino | Femininum f medio ambiente mediosplural | Plural pl Kreisemasculino plural | Maskulinum Plural mpl mediosplural | Plural pl medios artísticos/gubernamentales Künstler-/Regierungskreisemasculino plural | Maskulinum Plural mpl medios artísticos/gubernamentales Beispiele medios de comunicación (o | odero de información) Medienplural | Plural pl medios de comunicación (o | odero de información) medios de comunicación de masas Massenmedienneutro plural | Neutrum Plural npl medios de comunicación de masas mediosplural | Plural pl impresos Printmedienplural | Plural pl mediosplural | Plural pl impresos mediosplural | Plural pl sociales internet | InternetINTERNET soziale Medienneutro plural | Neutrum Plural npl soziale Netzwerkeneutro plural | Neutrum Plural npl Social Medianeutro plural | Neutrum Plural npl mediosplural | Plural pl sociales internet | InternetINTERNET Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Mittelfeldspieler(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) medio fútbol medio fútbol „medio“: adverbio medio [ˈmeðĭo]adverbio | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) halb halb medio medio Beispiele medio dormido im Halbschlaf medio dormido a medio hacer halb fertig a medio hacer de medio a medio völlig, ganz und gar de medio a medio díamasculino | Maskulinum m por medio América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm jeden zweiten Tag díamasculino | Maskulinum m por medio América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„durar“: verbo intransitivo durar [duˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dauern, andauern, anhalten, sich halten dauern durar (≈ permanecer) durar (≈ permanecer) andauern, anhalten durar lluvia, calor durar lluvia, calor (sich) halten durar (≈ aguantar) durar (≈ aguantar) Beispiele durar mucho (tiempo) flores, pilas,etcétera | etc., und so weiter etc lange halten durar mucho (tiempo) flores, pilas,etcétera | etc., und so weiter etc ¡que dure! möge es von Dauer sein! ¡que dure! el traje le duró muchos años den Anzug hat er lange Jahre tragen können el traje le duró muchos años la escoba me ha durado dos días nach zwei Tagen war der Besen kaputt la escoba me ha durado dos días lo que duran las rosas literario | literarischliter er (o | odero sieetcétera | etc., und so weiter etc) lebt nicht lange das hält nicht lange das bleibt nicht lange schön,etcétera | etc., und so weiter etc lo que duran las rosas literario | literarischliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„eternidad“: femenino eternidad [etɛrniˈða(ð)]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ewigkeit Ewigkeitfemenino | Femininum f eternidad también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig eternidad también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele durar/esperar una eternidad eine Ewigkeit dauern/warten durar/esperar una eternidad desde la eternidad von Ewigkeit(en) her seit unvordenklichen Zeiten desde la eternidad
„kilovatio“: masculino kilovatio [kiloˈβatĭo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kilowatt Kilowattneutro | Neutrum n kilovatio kilovatio Beispiele kilovatio hora Kilowattstundefemenino | Femininum f kilovatio hora
„H“: femenino Hfemenino | Femininum f, h [ˈatʃe]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) H, h H, hneutro | Neutrum n H H Beispiele la hora H milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Stunde X la hora H milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„trajín“: masculino trajín [traˈxin]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschäftigkeit, Plackerei, Betrieb, Hektik Geschäftigkeitfemenino | Femininum f trajín trajín Plackereifemenino | Femininum f trajín en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Betriebmasculino | Maskulinum m trajín en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hektikfemenino | Femininum f trajín en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig trajín en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele la hora del trajín Hochbetriebmasculino | Maskulinum m la hora del trajín
„Zamora“: femenino Zamora [θaˈmora]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung span Stadt, Provinz Zamora Zamora Beispiele no se ganó Zamora en una hora en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden no se ganó Zamora en una hora en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig