Französisch-Deutsch Übersetzung für "saisis"

"saisis" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie saisie oder saisie-arrêt?
saisir
[seziʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ergreifen
    saisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    saisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • greifen zu
    saisir prétexte
    saisir prétexte
Beispiele
  • begreifen
    saisir (≈ comprendre)
    saisir (≈ comprendre)
  • erfassen
    saisir
    saisir
  • verstehen
    saisir
    saisir
  • mitbekommen
    saisir familier | umgangssprachlichfam
    saisir familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
Beispiele
  • pfänden
    saisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
    saisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
  • beschlagnahmen
    saisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
    saisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
  • saisirquelqu’un | jemand qn
    jemanden pfänden
    saisirquelqu’un | jemand qn
Beispiele
  • erfassen
    saisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    saisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
saisir
[seziʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
collet
[kɔlɛ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • collet monté (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    collet monté (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • saisirquelqu’un | jemand qn au collet <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    jemanden am Kragen packen
    saisirquelqu’un | jemand qn au collet <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Schlingeféminin | Femininum f
    collet chasse | JagdCH
    collet chasse | JagdCH
  • Zahnhalsmasculin | Maskulinum m
    collet anatomie | AnatomieANAT
    collet anatomie | AnatomieANAT
bras-le-corps
[bʀalkɔʀ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
saisissant
[sezisɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erstaunlich
    saisissant spectacle, ressemblance
    frappierend
    saisissant spectacle, ressemblance
    saisissant spectacle, ressemblance
Beispiele
saisissant
[sezisɑ̃]masculin | Maskulinum m <-ante [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pfandgläubigermasculin | Maskulinum m
    saisissant droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    saisissant droit, langage juridique | RechtswesenJUR
saisissement
[sezismɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kälteschauermasculin | Maskulinum m
    saisissement frisson
    saisissement frisson
  • (plötzliche) Ergriffenheit
    saisissement émotion
    saisissement émotion
gouvernail
[guvɛʀnaj]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ruderneutre | Neutrum n
    gouvernail aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gouvernail aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
saisi
[sezi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <saisie>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gepfändet
    saisi droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    saisi droit, langage juridique | RechtswesenJUR
saisi
[sezi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gepfändeter Schuldner
    saisi droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    saisi droit, langage juridique | RechtswesenJUR
épouvante
[epuvɑ̃t]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entsetzenneutre | Neutrum n
    épouvante
    épouvante
  • Grau(s)enneutre | Neutrum n
    épouvante
    épouvante
Beispiele
  • filmmasculin | Maskulinum m d’épouvante
    Horrorfilmmasculin | Maskulinum m
    filmmasculin | Maskulinum m d’épouvante
  • crismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’épouvante
    Entsetzensschreiemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    crismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’épouvante
  • visionféminin | Femininum f d’épouvante
    Schreckensvisionféminin | Femininum f, -bildneutre | Neutrum n
    visionféminin | Femininum f d’épouvante
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
contraste
[kõtʀast]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kontrastmasculin | Maskulinum m
    contraste aussi | aucha. optique | OptikOPT
    contraste aussi | aucha. optique | OptikOPT
  • Gegensatzmasculin | Maskulinum m
    contraste
    contraste
Beispiele
  • contraste saisissant
    auffallender Kontrast, Gegensatz
    contraste saisissant
  • contraste des couleurs
    Farbkontrastmasculin | Maskulinum m
    contraste des couleurs
  • effetmasculin | Maskulinum m de contraste
    Kontrastwirkungféminin | Femininum f
    effetmasculin | Maskulinum m de contraste
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
bond
[bõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sprungmasculin | Maskulinum m
    bond
    bond
  • Satzmasculin | Maskulinum m
    bond
    bond
Beispiele
  • bond en avant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprung nach vorn
    bond en avant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • d’un bond
    mit einem Satz, Sprung
    d’un bond
  • se lever d’un bond
    se lever d’un bond
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Abprallenneutre | Neutrum n
    bond d’une balle
    bond d’une balle
  • Hochspringenneutre | Neutrum n
    bond
    bond
Beispiele