Englisch-Deutsch Übersetzung für "to derogate from sth"

"to derogate from sth" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sith oder STA?
derogate
[ˈderogeit; -rə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unwürdig handeln, nachteilig abweichen (from von)
    derogate rare | seltenselten (treat unworthily) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    derogate rare | seltenselten (treat unworthily) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich erniedrigen, sichsomething | etwas etwas vergeben
    derogate rare | seltenselten (demean oneself)
    derogate rare | seltenselten (demean oneself)
derogate
[ˈderogeit; -rə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beeinträchtigen
    derogate spoil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    derogate spoil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vermindern
    derogate reduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    derogate reduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • derogate syn vgl. → siehe „decry
    derogate syn vgl. → siehe „decry
derogate
[ˈderogeit; -rə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

derogation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beeinträchtigungfeminine | Femininum f
    derogation damage, disadvantage
    Schmälerungfeminine | Femininum f
    derogation damage, disadvantage
    Abbruchmasculine | Maskulinum m
    derogation damage, disadvantage
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    derogation damage, disadvantage
    derogation damage, disadvantage
Beispiele
  • to be a derogation from (or | oderod of, to)something | etwas sth
    einer Sache Abbruch tun,something | etwas etwas beeinträchtigen
    to be a derogation from (or | oderod of, to)something | etwas sth
  • Herabsetzungfeminine | Femininum f
    derogation disparagement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erniedrigungfeminine | Femininum f
    derogation disparagement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Entwürdigungfeminine | Femininum f
    derogation disparagement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verunglimpfungfeminine | Femininum f
    derogation disparagement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    derogation disparagement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • teilweise Aufhebung
    derogation legal term, law | RechtswesenJUR of law
    derogation legal term, law | RechtswesenJUR of law
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab
    from denoting original location and origin
    from denoting original location and origin
Beispiele
  • von, vom, von … an, seit
    from with period of time
    from with period of time
Beispiele
Beispiele
  • I saw from 10 to 20 boats
    ich sah 10 bis 20 Boote
    I saw from 10 to 20 boats
  • (wegor | oder od entfernt) von
    from distant from
    from distant from
Beispiele
  • von, vom, aus, weg, aus … heraus
    from away from with gerunds describing restraint
    from away from with gerunds describing restraint
Beispiele
  • von, aus
    from denoting change
    from denoting change
Beispiele
  • von, von … auseinander
    from in differentiations
    from in differentiations
Beispiele
  • von, aus, aus … heraus
    from denoting source
    from denoting source
Beispiele
  • von, von … aus
    from denoting point of view
    from denoting point of view
Beispiele
  • von
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nach
    from according to
    from according to
Beispiele
  • aus, vor, wegen, infolge von, an
    from as result of
    from as result of
Beispiele
Beispiele
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele