Englisch-Deutsch Übersetzung für "judgement by default"

"judgement by default" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

judgement by default

  • Urteilenneuter | Neutrum n
    judgement act of judging
    judgement act of judging
  • Urteilneuter | Neutrum n
    judgement assessment
    Beurteilungfeminine | Femininum f
    judgement assessment
    judgement assessment
  • Urteilneuter | Neutrum n
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR
    gerichtliche Entscheidungor | oder od Verfügung, Urteilsspruchmasculine | Maskulinum m (in Zivilsachen)
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Urteil(surkundefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR document
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR document
  • durch Urteil festgesetzte Verpflichtung, Urteilsschuldfeminine | Femininum f
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR obligation resulting from judicial decision
    judgement legal term, law | RechtswesenJUR obligation resulting from judicial decision
Beispiele
  • Urteilsbildungfeminine | Femininum f
    judgement forming of a judgment
    judgement forming of a judgment
  • Meinungfeminine | Femininum f
    judgement opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    judgement opinion
    Urteilneuter | Neutrum n (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    judgement opinion
    judgement opinion
Beispiele
  • Urteilneuter | Neutrum n
    judgement logic
    judgement logic
Beispiele
  • Strafefeminine | Femininum f Gottes
    judgement of God
    judgement of God
Beispiele
  • it is a judgement on him
    es ist eine Strafe Gottes für ihn
    it is a judgement on him
  • göttliches Gericht
    judgement
    judgement
Beispiele
  • the Last Judgement, the Day of Judgement
    das Jüngste Gericht
    the Last Judgement, the Day of Judgement
  • göttlicher Ratschluss
    judgement will of God
    judgement will of God
  • Glaubemasculine | Maskulinum m
    judgement faith obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    judgement faith obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    judgement justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    judgement justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • judgement syn vgl. → siehe „sense
    judgement syn vgl. → siehe „sense
Stand-by
, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standby
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • standby (mode)
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • auf Stand-by (geschaltet)
    to be on standby
    auf Stand-by (geschaltet)
  • das Gerät ist im Stand-by
    the appliance is on standby
    das Gerät ist im Stand-by
Beispiele

  • Unterlassungfeminine | Femininum f
    default of duty
    (Pflicht)Versäumnisfeminine | Femininum f
    default of duty
    Nachlässigkeitfeminine | Femininum f
    default of duty
    default of duty
  • Nichterfüllungfeminine | Femininum f
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non-fulfilment
    Verzugmasculine | Maskulinum m
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non-fulfilment
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non-fulfilment
Beispiele
  • Voreinstellungfeminine | Femininum f
    default informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Standardeinstellungfeminine | Femininum f
    default informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Vorgabefeminine | Femininum f
    default informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    default informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Nichterscheinenneuter | Neutrum n vor Gericht
    default legal term, law | RechtswesenJUR non-appearance
    default legal term, law | RechtswesenJUR non-appearance
Beispiele
  • Nichtantretenneuter | Neutrum n
    default sports | SportSPORT non-appearance
    default sports | SportSPORT non-appearance
Beispiele
  • Mangelmasculine | Maskulinum m
    default lack
    Ermangelungfeminine | Femininum f
    default lack
    default lack
Beispiele
  • Verlierenneuter | Neutrum n der Fährte
    default hunting | JagdJAGD loss of scent
    default hunting | JagdJAGD loss of scent
  • Vergehenneuter | Neutrum n
    default offence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    default offence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    default mistake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    default mistake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • seinen Verpflichtungen nicht nachkommen
    default on duties
    default on duties
  • seinen (Zahlungs)Verpflichtungen nicht nachkommen, im Verzug sein
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fail to fulfil
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fail to fulfil
Beispiele
Beispiele
  • default tosomething | etwas sth informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    something | etwasetwas als Vorgabeoptionor | oder od Standard (aus)wählen, aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) standardmäßig zugreifen
    default tosomething | etwas sth informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • keine Rechenschaft geben können
    default not be able to reveal location of money given on trust
    default not be able to reveal location of money given on trust
  • nicht (vor Gericht) erscheinen
    default legal term, law | RechtswesenJUR fail to appear
    default legal term, law | RechtswesenJUR fail to appear
  • durch Nichterscheinen vor Gericht den Prozess verlieren
    default legal term, law | RechtswesenJUR lose case by failing to appear
    default legal term, law | RechtswesenJUR lose case by failing to appear
  • nicht antreten
    default sports | SportSPORT fail to appear
    default sports | SportSPORT fail to appear
  • durch Nichtantreten den Kampf verlieren
    default sports | SportSPORT lose match by failing to appear
    default sports | SportSPORT lose match by failing to appear
default
[diˈfɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht erfüllen, nicht nachkommen, brechen
    default rare | seltenselten (of obligation, contract)
    default rare | seltenselten (of obligation, contract)
  • nicht bezahlen (können)
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH not be able to pay
    default commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH not be able to pay
Beispiele
  • das Nichterscheinen feststellen von, wegen Nichterscheinens (vor Gericht) verurteilen
    default legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement for non-appearance
    default legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement for non-appearance
  • nicht antreten zu
    default sports | SportSPORT for match
    default sports | SportSPORT for match
  • durch Nichtantreten verlieren
    default sports | SportSPORT lose by failure to appear
    default sports | SportSPORT lose by failure to appear
default
[diˈfɔːlt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • voreingestellt
    default informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    default informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele

  • jemand, der seinen Verpflichtungen nicht nachkommt
    defaulter person who fails to fulfil obligations
    defaulter person who fails to fulfil obligations
  • säumiger Zahleror | oder od Schuldner
    defaulter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debtor
    defaulter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debtor
  • Zahlungsunfähige(r), Insolvent(in)
    defaulter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insolvent person
    defaulter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insolvent person
  • vor Gericht nicht Erscheinende(r)
    defaulter legal term, law | RechtswesenJUR person who fails to appear at court
    defaulter legal term, law | RechtswesenJUR person who fails to appear at court
  • Veruntreuer(in)
    defaulter defalcator
    defaulter defalcator
  • Delinquentmasculine | Maskulinum m
    defaulter military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    defaulter military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
Beispiele
judgemental
[dʒʌdʒˈməntl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wertend
    judgemental
    judgemental
Stand-by-Modus
, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Default
[dɪˈfɔːlt]Maskulinum | masculine m <Defaults; Defaults> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • default
    Default Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Default Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
by
[bai; bi; bə]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (naheor | oder od dicht) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    by next to
    neben (dative (case) | Dativdat)
    by next to
    by next to
Beispiele
  • vorbeior | oder od vorüber an (dative (case) | Dativdat)
    by past
    by past
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    by via
    by via
Beispiele
  • auf (dative (case) | Dativdat)
    by along
    entlang (accusative (case) | Akkusativakk) (Weget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    by along
    by along
Beispiele
  • per, mit, mittels, durch (ein Verkehrsmittel)
    by by means of
    by by means of
Beispiele
  • bis zu, bis um, bis spätestens
    by not later than
    by not later than
Beispiele
  • während, bei (Tageszeit)
    by during
    by during
Beispiele
  • nach, …weise
    by specifying unit of measurment
    by specifying unit of measurment
Beispiele
  • nach, gemäß
    by according to
    by according to
Beispiele
  • von
    by indicating cause
    by indicating cause
Beispiele
  • von, durch
    by indicating agent
    by indicating agent
Beispiele
  • mittels, mithilfe von, mit, bei
    by indicating instrument
    by indicating instrument
  • um (bei Größenverhältnissen)
    by indicating difference
    by indicating difference
Beispiele
  • mal
    by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication
    by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication
Beispiele
  • durch
    by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division
    by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division
Beispiele
  • an (dative (case) | Dativdat)
    by by taking hold of
    bei
    by by taking hold of
    by by taking hold of
Beispiele
Beispiele
by
[bai; bi; bə]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nahe, da(bei)
    by near
    by near
Beispiele
Beispiele
  • beiseite
    by to one side
    by to one side
Beispiele
default option
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorgabeoptionfeminine | Femininum f
    default option informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    default option informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT