Englisch-Deutsch Übersetzung für "binding spell"

"binding spell" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie bonding?
spell
[spel]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zaubermasculine | Maskulinum m
    spell magic formula
    Zauberwortneuter | Neutrum n, -spruchmasculine | Maskulinum m
    spell magic formula
    spell magic formula
Beispiele
  • to cast a spell onsomebody | jemand sb
    jemanden verzaubern
    to cast a spell onsomebody | jemand sb
  • Bezauberungfeminine | Femininum f
    spell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zaubermasculine | Maskulinum m
    spell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Faszinationfeminine | Femininum f
    spell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
spell
[spel]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bind
[baind]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be in a bind familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od in einer Zwickmühle stecken
    to be in a bind familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Bandneuter | Neutrum n
    bind binding material
    Bindemittelneuter | Neutrum n
    bind binding material
    bind binding material
  • Bindebackenmasculine | Maskulinum m
    bind engineering | TechnikTECH ship’s timber
    bind engineering | TechnikTECH ship’s timber
  • Haltebogenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Bindebogenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Klammerfeminine | Femininum f
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Querbalkenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • eisenhaltige Tonerde, Schiefertonmasculine | Maskulinum m
    bind mineralogy | MineralogieMINER
    bind mineralogy | MineralogieMINER
  • Quälereifeminine | Femininum f
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plackereifeminine | Femininum f
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bind
[baind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bound [baund]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf bounden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verstopfen
    bind medicine | MedizinMED
    bind medicine | MedizinMED
  • mieten
    bind hire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bind hire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • binden, verpflichten, zwingen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)
    bind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bind → siehe „bound
    bind → siehe „bound
Beispiele
  • (ein)binden
    bind book
    bind book
bind
[baind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Garben binden
    bind bind sheaves
    bind bind sheaves
spell
[spel]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spelledor | oder od spelt [spelt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (orthografisch richtig) schreiben
    spell write correctly
    spell write correctly
Beispiele
  • how do you spell it?
    wie schreibt man das?
    how do you spell it?
Beispiele
Beispiele
  • l-e-d spells led
    l-e-d ergibt led
    l-e-d spells led
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft spell out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft spell out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • often | oftoft spell over study poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (intensiv) betrachten, studieren
    often | oftoft spell over study poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • spell out
    klarmachen (forsomebody | jemand sb jemandem)
    spell out
spell
[spel]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spelledor | oder od spelt [spelt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele

  • Arbeit(szeit)feminine | Femininum f
    spell period of work
    Beschäftigungfeminine | Femininum f (at mit)
    spell period of work
    spell period of work
Beispiele
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f
    spell shift
    spell shift
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a spell
    jemanden (bei seiner Arbeit) ablösen
    to givesomebody | jemand sb a spell
  • Anfallmasculine | Maskulinum m
    spell attack familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (nervöser) Zustand
    spell attack familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spell attack familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Zeit(abschnittmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    spell period familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spell period familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kurze Zeit
    spell short while familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spell short while familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ein) Weilchenneuter | Neutrum n
    spell familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (eine) Weilefeminine | Femininum f
    spell familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spell familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • kurze Strecke, Katzensprungmasculine | Maskulinum m
    spell short distance American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spell short distance American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Periodefeminine | Femininum f
    spell in weather forecast
    spell in weather forecast
Beispiele
  • Ruhe(pause)feminine | Femininum f
    spell rest Australian English | australisches EnglischAus
    Rastfeminine | Femininum f
    spell rest Australian English | australisches EnglischAus
    Freizeitfeminine | Femininum f
    spell rest Australian English | australisches EnglischAus
    spell rest Australian English | australisches EnglischAus
Beispiele
  • Ablösung(smannschaft)feminine | Femininum f
    spell rare | seltenselten (relief team)
    spell rare | seltenselten (relief team)
spell
[spel]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ablösen, die Schicht übernehmen von
    spell relieve American English | amerikanisches EnglischUS
    spell relieve American English | amerikanisches EnglischUS
  • ausruhen lassen
    spell restespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
    spell restespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
Beispiele
  • eine Schichtor | oder od Wache übernehmen an (den Pumpenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    spell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    spell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
spell
[spel]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Pause machen, pausieren
    spell rest Australian English | australisches EnglischAus
    spell rest Australian English | australisches EnglischAus
binding
[ˈbaindiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verstopfend
    binding medicine | MedizinMED
    binding medicine | MedizinMED
binding
[ˈbaindiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bindenneuter | Neutrum n
    binding
    binding
  • Bindemittelneuter | Neutrum n
    binding binding agent
    binding binding agent
  • (Buch)Einbandmasculine | Maskulinum m
    binding of book
    binding of book
Beispiele
  • Einfassbandneuter | Neutrum n
    binding edging
    Einfassungfeminine | Femininum f
    binding edging
    Bortefeminine | Femininum f
    binding edging
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    binding edging
    binding edging
Beispiele
  • (Ski)Bindungfeminine | Femininum f
    binding sports | SportSPORT
    binding sports | SportSPORT
simplify
[-fai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erleichtern, leichter (verständlich) machen
    simplify make easier
    simplify make easier
  • als einfach hinstellen
    simplify rare | seltenselten (describe as simple)
    simplify rare | seltenselten (describe as simple)
spelling
[ˈspeliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Buchstabierenneuter | Neutrum n
    spelling spelling out
    spelling spelling out
  • Rechtschreibungfeminine | Femininum f
    spelling correct spelling
    Orthografiefeminine | Femininum f
    spelling correct spelling
    spelling correct spelling
bind in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

magic spell
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zauberspruchmasculine | Maskulinum m
    magic spell
    magic spell