Deutsch-Französisch Übersetzung für "traurigster"

"traurigster" Französisch Übersetzung

traurig
[ˈtraʊrɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • triste (de)
    traurig übermit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ betrübt)
    traurig übermit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ betrübt)
  • affligé
    traurig stärker
    traurig stärker
Beispiele
  • attristant
    traurig (≈ betrüblich)
    traurig (≈ betrüblich)
  • affligeant
    traurig stärker
    traurig stärker
  • pitoyable
    traurig (≈ kläglich)
    traurig (≈ kläglich)
  • piteux
    traurig
    traurig
schauen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nach jemandem, etwas schauen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    s’occuper dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    nach jemandem, etwas schauen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) schauen
    veiller àetwas | quelque chose qc
    auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) schauen
Beispiele
  • schau, dass sich bemühen umgangssprachlich | familierumg
    tâche de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    fais attention à ce que (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    schau, dass sich bemühen umgangssprachlich | familierumg
Ritter
[ˈrɪtər]Maskulinum | masculin m <Ritters; Ritter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chevalierMaskulinum | masculin m
    Ritter auch | aussia. eines Ordens
    Ritter auch | aussia. eines Ordens
Beispiele
Beispiele
  • arme RitterPlural | pluriel pl Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
    arme RitterPlural | pluriel pl Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
Zustand
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • étatMaskulinum | masculin m
    Zustand (≈ Beschaffenheit, Verfassung)
    Zustand (≈ Beschaffenheit, Verfassung)
Beispiele
  • ihr/sein Zustand ist ernst
    son état est grave
    ihr/sein Zustand ist ernst
  • in betrunkenem Zustand
    en état d’ivresse
    in betrunkenem Zustand
  • in festem Zustand Physik | physiquePHYS
    à l’état solide
    in festem Zustand Physik | physiquePHYS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ZuständePlural | pluriel pl oft | souventoftauch | aussi a. (≈ Lage)
    étatMaskulinum | masculin m de choses
    ZuständePlural | pluriel pl oft | souventoftauch | aussi a. (≈ Lage)
  • ZuständePlural | pluriel pl
    situationFemininum | féminin f
    ZuständePlural | pluriel pl
  • das sind unhaltbare Zustände
    das sind unhaltbare Zustände
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Zustände kriegen umgangssprachlich | familierumg
    piquer une crise umgangssprachlich | familierumg
    Zustände kriegen umgangssprachlich | familierumg
stimmen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • accorder
    stimmen Instrument
    stimmen Instrument
Beispiele
Beispiele
stimmen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • être juste, exact
    stimmen (≈ richtig sein)
    stimmen (≈ richtig sein)
Beispiele
  • das stimmt
    c’est juste
    das stimmt
  • stimmt’s?
    c’est ça?
    stimmt’s?
  • stimmt!
    c’est ça!, c’est exact!
    stimmt!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • être vrai
    stimmen (≈ wahr sein)
    stimmen (≈ wahr sein)
Beispiele
  • stimmt es, dass…?
    c’est vrai que … (+Indikativ | indicatif ind)
    ?
    stimmt es, dass…?
Beispiele
  • für, gegen jemanden stimmen Politik | politiquePOL
    voter pour, contrejemand | quelqu’un qn
    für, gegen jemanden stimmen Politik | politiquePOL
Gesicht
[gəˈzɪçt]Neutrum | neutre n <Gesichte̸s; Gesichter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • figureFemininum | féminin f
    Gesicht Anatomie | anatomieANAT
    Gesicht Anatomie | anatomieANAT
  • visageMaskulinum | masculin m
    Gesicht
    Gesicht
Beispiele
  • mitten ins Gesicht
    en pleine figure
    mitten ins Gesicht
  • ein trauriges Gesicht machen
    avoir l’air triste
    ein trauriges Gesicht machen
  • er machte ein langes Gesicht
    son visage s’allongea
    er machte ein langes Gesicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • aspectMaskulinum | masculin m
    Gesicht einer Stadt, eines Landes
    Gesicht einer Stadt, eines Landes
  • physionomieFemininum | féminin f
    Gesicht
    Gesicht
dabei
[daˈbaɪ]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • à côté
    dabei räumlich
    dabei räumlich
  • avec (cela)
    dabei
    dabei
Beispiele
  • en même temps
    dabei zeitlich
    dabei zeitlich
Beispiele
  • à la fois
    dabei (≈ überdies)
    dabei (≈ überdies)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • dabei kam es zu einer heftigen Auseinandersetzung
    ce fut l’occasion d’une violente dispute
    dabei kam es zu einer heftigen Auseinandersetzung
  • dabei kommt nichts heraus
    cela ne mène, ne sert à rien
    dabei kommt nichts heraus
  • dabei werden Sie nichts gewinnen
    vous n’y gagnerez rien
    dabei werden Sie nichts gewinnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen