Deutsch-Französisch Übersetzung für "ministr"

"ministr" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Minister?
ministère
[ministɛʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ministeriumneutre | Neutrum n
    ministère aussi | aucha. bâtiment
    ministère aussi | aucha. bâtiment
Beispiele
  • ministère des Affaires étrangères
    Außenministeriumneutre | Neutrum n
    ministère des Affaires étrangères
  • ministère des Finances
    Finanzministeriumneutre | Neutrum n
    Ministerium der Finanzen
    ministère des Finances
  • ministère de l’Intérieur
    Innenministeriumneutre | Neutrum n
    Ministerium des Inner(e)n
    ministère de l’Intérieur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ministeramtneutre | Neutrum n
    ministère charge
    ministère charge
Beispiele
  • Regierungféminin | Femininum f
    ministère (≈ cabinet)
    ministère (≈ cabinet)
  • Kabinettneutre | Neutrum n
    ministère
    ministère
  • Regierungszeitféminin | Femininum f
    ministère politique | PolitikPOL période
    ministère politique | PolitikPOL période
Beispiele
  • Priesteramtneutre | Neutrum n
    ministère religion | ReligionREL
    ministère religion | ReligionREL
marine
[maʀin]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Marineféminin | Femininum f
    marine
    marine
Beispiele
  • marine marchande
    Handelsmarineféminin | Femininum f
    marine marchande
  • marine militaire, de guerre
    Kriegsmarineféminin | Femininum f
    marine militaire, de guerre
  • la Marine nationale
    die französische (Kriegs)Marine
    la Marine nationale
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Seestückneutre | Neutrum n
    marine peinture | MalereiPEINT
    marine peinture | MalereiPEINT
Beispiele
  • (bleu) marine inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    (bleu) marine inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • le marinesubstantivement | als Substantiv gebraucht subst <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    das Marineblau
    le marinesubstantivement | als Substantiv gebraucht subst <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
antenne
[ɑ̃tɛn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antenneféminin | Femininum f
    antenne technique, technologie | TechnikTECH
    antenne technique, technologie | TechnikTECH
Beispiele
  • Sendenneutre | Neutrum n, -ungféminin | Femininum f
    antenne radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV émission
    antenne radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV émission
  • Sendezeitféminin | Femininum f
    antenne
    antenne
Beispiele
Beispiele
  • Antenne 2 jusqu’en 1992
    Zweites Programm (des französischen Fernsehens)
    Antenne 2 jusqu’en 1992
  • Fühlermasculin | Maskulinum m
    antenne zoologie | ZoologieZOOL
    antenne zoologie | ZoologieZOOL
Beispiele
  • avoir des antennes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gute Spürnase haben
    avoir des antennes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • avoir des antennes familier | umgangssprachlichfam
    eine Antenne dafür haben
    avoir des antennes familier | umgangssprachlichfam
  • avoir des antennes dans un ministèreet cetera | etc., und so weiter etc
    über gute Nachrichtenquellen in einem Ministeriumet cetera | etc., und so weiter etc verfügen
    avoir des antennes dans un ministèreet cetera | etc., und so weiter etc
  • Außenstelleféminin | Femininum f
    antenne d’une institution
    antenne d’une institution
  • Rettungsstationféminin | Femininum f
    antenne de la Croix-Rouge etc
    antenne de la Croix-Rouge etc
éducation
[edykasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erziehungféminin | Femininum f
    éducation
    éducation
  • Bildungféminin | Femininum f
    éducation
    éducation
Beispiele
  • Schulungféminin | Femininum f
    éducation d’une faculté
    éducation d’une faculté
  • Ausbildungféminin | Femininum f
    éducation
    éducation
Beispiele
  • éducation de la mémoire
    Gedächtnisschulungféminin | Femininum f
    éducation de la mémoire
intérieur
[ɛ̃teʀjœʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <intérieure>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
intérieur
[ɛ̃teʀjœʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Innere(s)neutre | Neutrum n
    intérieur
    intérieur
  • Inlandneutre | Neutrum n
    intérieur d’un État
    intérieur d’un État
Beispiele
  • l’intérieur du pays
    das Landesinnere, Binnenland
    l’intérieur du pays
  • antenneféminin | Femininum f d’intérieur
    Zimmer-, Innenantenneféminin | Femininum f
    antenneféminin | Femininum f d’intérieur
  • les ennemismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de l’intérieur
    die inneren Feindemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    les ennemismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de l’intérieur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Da)Heimneutre | Neutrum n
    intérieur (≈ chez-soi)
    intérieur (≈ chez-soi)
  • Zuhauseneutre | Neutrum n
    intérieur
    intérieur
Beispiele
  • femmeféminin | Femininum f d’intérieur
    gute, tüchtige Hausfrau
    Frau, die in ihrem Zuhause aufgeht
    häusliche Frau
    femmeféminin | Femininum f d’intérieur
  • vesteféminin | Femininum f d’intérieur
    Hausjackeféminin | Femininum f
    vesteféminin | Femininum f d’intérieur
Beispiele
  • les intérieurs cinéma | Film, KinoFILM photographie | FotografiePHOT
    die Innenaufnahmenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    les intérieurs cinéma | Film, KinoFILM photographie | FotografiePHOT
Beispiele
  • (tableaumasculin | Maskulinum m d’)intérieur peinture | MalereiPEINT
    Interieurneutre | Neutrum n
    (tableaumasculin | Maskulinum m d’)intérieur peinture | MalereiPEINT

  • Vorbei- ou Vorübergehenneutre | Neutrum n
    passage devantquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    passage devantquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • Vorbeifahrenneutre | Neutrum n
    passage (≈ à bord) d’un véhicule
    Vorbeifahrtféminin | Femininum f
    passage (≈ à bord) d’un véhicule
    passage (≈ à bord) d’un véhicule
  • Durchreiseféminin | Femininum f
    passage en traversant un lieu
    passage en traversant un lieu
  • Durchfahrtféminin | Femininum f
    passage
    passage
  • Überquerungféminin | Femininum f
    passage d’une rivière
    passage d’une rivière
  • Überfahrtféminin | Femininum f
    passage en bateau
    passage en bateau
  • Passierenneutre | Neutrum n
    passage d’une frontière
    passage d’une frontière
  • Übertrittmasculin | Maskulinum m
    passage
    passage
  • Übergangmasculin | Maskulinum m
    passage d’un état à un autre
    passage d’un état à un autre
Beispiele
  • Durchgangmasculin | Maskulinum m
    passage endroit
    Durchfahrtféminin | Femininum f
    passage endroit
    Durchlassmasculin | Maskulinum m
    passage endroit
    passage endroit
  • Übergangmasculin | Maskulinum m
    passage chemin de fer | BahnCH DE FER ROUTE
    passage chemin de fer | BahnCH DE FER ROUTE
  • Passageféminin | Femininum f
    passage couvert
    passage couvert
Beispiele
  • Stelleféminin | Femininum f
    passage d’une œuvre
    passage d’une œuvre
  • Passageféminin | Femininum f
    passage
    passage
  • Übergangmasculin | Maskulinum m
    passage d’un état à un autre
    passage d’un état à un autre
Beispiele
  • examenmasculin | Maskulinum m de passage
    Versetzungsprüfungféminin | Femininum f
    examenmasculin | Maskulinum m de passage
Beispiele
  • avoir un passage à vide (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    avoir un passage à vide (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • passage à tabac familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Ver)Prügelnneutre | Neutrum n
    Prügelpluriel | Plural pl (durch die Polizei)
    passage à tabac familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • droitmasculin | Maskulinum m de passage droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Wegerechtneutre | Neutrum n
    droitmasculin | Maskulinum m de passage droit, langage juridique | RechtswesenJUR
changement
[ʃɑ̃ʒmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ver)Änderungféminin | Femininum f
    changement
    changement
  • Wechselmasculin | Maskulinum m
    changement
    Wandelmasculin | Maskulinum m
    changement
    changement
  • Umstellungféminin | Femininum f
    changement
    changement
Beispiele
  • Umsteigenneutre | Neutrum n
    changement chemin de fer | BahnCH DE FER
    changement chemin de fer | BahnCH DE FER
  • Versetzungféminin | Femininum f
    changement administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    changement administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
Beispiele
économie
[ekɔnɔmi]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Sparsamkeitféminin | Femininum f
    économie (≈ contraire: gaspillage)
    économie (≈ contraire: gaspillage)
Beispiele
  • son esprit d’économie
    seine Sparsamkeit
    son esprit d’économie
  • avec économie
    avec économie
  • par économie
    aus Sparsamkeit(sgründen)
    par économie
Beispiele
  • économiespluriel | Plural pl d’argent
    Ersparnisseféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Ersparte(s)neutre | Neutrum n
    économiespluriel | Plural pl d’argent
  • Einsparungféminin | Femininum f
    économie de place, d’énergie, etc
    économie de place, d’énergie, etc
  • Ersparnisféminin | Femininum f
    économie
    économie
Beispiele
  • petites économies familier | umgangssprachlichfam
    Spargroschenmasculin | Maskulinum m
    petites économies familier | umgangssprachlichfam
  • faire, réaliser des économies
    Ersparnisse machen
    faire, réaliser des économies
  • vivre sur ses économies
    von seinen Ersparnissen leben
    vivre sur ses économies
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (zweckmäßiger) Aufbau
    économie d’une œuvre littéraire etc
    économie d’une œuvre littéraire etc
  • sinnvolle (An)Ordnung, Gliederung
    économie
    économie