„wilting“: noun wilting [ˈwiltiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwelken, Verdorren Verwelkenneuter | Neutrum n wilting Verdorrenneuter | Neutrum n wilting wilting
„wilt“ wilt [wilt] <singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wilt 2. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „will“ wilt 2. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „will“
„’lt“ ’lt [lt] <short form | Kurzformkzf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) du wirst Beispiele thou’lt = thou wilt du wirst thou’lt = thou wilt
„Wilts.“: abbreviation Wilts. [wilts]abbreviation | Abkürzung abk (= Wiltshire) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grafschaft in Südengland Wilts. Wilts.
„wilt“: intransitive verb wilt [wilt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verwelken, verdorren welk schlaff werden, erschlaffen schlapp werden, den Mut verlieren, den Kopf hängen lassen verwelken, verdorren wilt of flower wilt of flower welkor | oder od schlaff werden, erschlaffen wilt become limp wilt become limp schlapp werden, den Mut verlieren, den Kopf hängen lassen (for aus) wilt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg wilt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg „wilt“: transitive verb wilt [wilt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verwelken lassen, ausdörren welk schlaff machen, erschlaffen lassen entmutigen, zermürben, niederdrücken verwelken lassen, ausdörren wilt flower wilt flower welkor | oder od schlaff machen, erschlaffen lassen wilt make limp wilt make limp entmutigen, zermürben, niederdrücken wilt discourage familiar, informal | umgangssprachlichumg wilt discourage familiar, informal | umgangssprachlichumg „wilt“: noun wilt [wilt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwelken, Erschlaffen Schlaffheit, Mattigkeit Zustand der Entmutigung, Depression Verwelkenneuter | Neutrum n wilt act of becoming limp Erschlaffenneuter | Neutrum n wilt act of becoming limp wilt act of becoming limp Schlaffheitfeminine | Femininum f wilt limpness Mattigkeitfeminine | Femininum f wilt limpness wilt limpness Zustandmasculine | Maskulinum m der Entmutigung, Depressionfeminine | Femininum f wilt depression wilt depression
„wilt“ wilt [wilt], also | aucha. wilt diseasenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Welkekrankheit Flacherie, Schlafsucht, Wipfelkrankheit Welke(krankheit)feminine | Femininum f (durch verschiedene parasitische Pilze) wilt botany | BotanikBOT wilt botany | BotanikBOT Flacheriefeminine | Femininum f wilt zoology | ZoologieZOOL of certain caterpillars Schlafsuchtfeminine | Femininum f wilt zoology | ZoologieZOOL of certain caterpillars Wipfelkrankheitfeminine | Femininum f wilt zoology | ZoologieZOOL of certain caterpillars wilt zoology | ZoologieZOOL of certain caterpillars
„will“: auxiliary verb will [wil; wəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would; Hilfsverb mit folgendeminfinitive | Infinitiv inf ohne to> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) werden wollen, werden, geneigt willens sein zu werden werden unbedingt bestimmt wollen würdest, e, et, en gewohnt sein pflegen zu Weitere Beispiele... werden will expressing future, promise or decision will expressing future, promise or decision Beispiele they will see very soon sie werden bald sehen they will see very soon you will have your way du wirst deinen Willen bekommen you will have your way I won’t be back until late ich komme erst spät zurück I won’t be back until late I’ll pay for this - no you won’t ich zahle (das) - nein, das wirst du nicht I’ll pay for this - no you won’t Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wollen, werden, geneigtor | oder od willens sein zu will expressing willingness will expressing willingness will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „willy-nilly“ will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „willy-nilly“ Beispiele will (would) you pass me the bread, please? wollen (würden) Sie mir bitte das Brot reichen? will (would) you pass me the bread, please? will you like to go to the cinema? hast du Lust, ins Kino zu gehen? will you like to go to the cinema? will you mind if I shut the window? macht es dirsomething | etwas etwas aus, wenn ich das Fenster zumache? will you mind if I shut the window? will you tell her that …? könntest du ihr (bitte) sagen, dass …? will you tell her that …? I would not do it for all the world ich würdeor | oder od möchte es um alles in der Welt nicht tun I would not do it for all the world the wound would not heal die Wunde wollte nicht heilen the wound would not heal I will not go there again ich gehe da nicht mehr hin I will not go there again Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen werden will expressing inevitability will expressing inevitability Beispiele people will talk die Leute werden darüber reden people will talk boys will be boys Jungens sind nun einmal so boys will be boys accidents will happen es werden immer Unfälle geschehen accidents will happen you will get in my light! du musst mir doch immer im Licht stehen! you will get in my light! he will keep talking out of turn er muss (doch) immer dazwischenreden he will keep talking out of turn Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen werden will expressing expectation, assumption will expressing expectation, assumption Beispiele you will not have forgotten her du wirst sie nicht vergessen haben you will not have forgotten her they will have gone now sie werdenor | oder od dürften jetzt (wohl) gegangen sein they will have gone now this will be about right das wirdor | oder od dürfte ungefähr stimmen this will be about right this will be a great success das wird ein großer Erfolg werden this will be a great success Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen unbedingtor | oder od bestimmt wollen will expressing insistence will expressing insistence Beispiele you would do it du wolltest es ja unbedingt (tun) you would do it würd(est, e, et, en) will in conditional sentences will in conditional sentences Beispiele she would do it if she could sie würde es tun, wenn sie könnte she would do it if she could would you come, please? polite request würden Sie bitte kommen? would you come, please? polite request I will help if I could ich würde helfen, wenn ich könnte I will help if I could I will have told you but … ich hätte es dir ja gesagt, aber … I will have told you but … I will not have been so angry if … ich wäre nicht so böse gewesen, wenn … I will not have been so angry if … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gewohnt seinor | oder od pflegen zu will expressing habit will expressing habit Beispiele he will sit there for hours er pflegt hier stundenlang zu sitzen he will sit there for hours he would take a short walk every day er pflegte täglich einen kurzen Spaziergang zu machen he would take a short walk every day now and then a bird would call aband | und u. zu ertönte ein Vogelruf now and then a bird would call he will disappear into his own world er zog sich (immer) in seine eigene Welt zurück he will disappear into his own world Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele you said I will not come in indirect speech du sagtest, ich würde nicht kommen you said I will not come in indirect speech you promised you would be here du hast versprochen, hier zu sein you promised you would be here I said that I will go ich habe gesagt, ich würde gehen I said that I will go „will“: intransitive verb | transitive verb will [wil; wəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wollen, wünschen selten wollen, wünschen will will Beispiele (I) would I were a bird! ich wollte, ich wäre ein Vogel! (I) would I were a bird! I would it were otherwise! ich wünschte, es wäre anders! I would it were otherwise! what will you? was willst du? what will you? come when you will! komme, wenn du willst! come when you will! as you will wie du willst as you will would God he had not died! wollte Gott, er wäre nicht gestorben! would God he had not died! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen