Deutsch-Englisch Übersetzung für "weather tide"

"weather tide" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

weather tide
weather tide
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • luvwärts setzende Gezeit
    weather tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    weather tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Tide
[ˈtiːdə]Femininum | feminine f <Tide; Tiden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tide
    Tide Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Tide Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • auflaufende [fallende] Tide
    rising [falling] tide
    auflaufende [fallende] Tide

  • Gezeit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    tide
    Tide(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    tide
    Ebbefeminine | Femininum fand | und u. Flutfeminine | Femininum f
    tide
    tide
Beispiele
  • low tide
    low tide
  • the tide is in (out)
    es ist Hoch(Niedrig)wasser
    the tide is in (out)
  • meteorological tide geography | GeografieGEOG
    meteorological tide geography | GeografieGEOG
  • Flutfeminine | Femininum f
    tide flood
    tide flood
Beispiele
  • Gezeitenstrommasculine | Maskulinum m
    tide tidal current
    tide tidal current
  • Strommasculine | Maskulinum m
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strömungfeminine | Femininum f
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Laufmasculine | Maskulinum m
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to go (or | oderod swim) with (against) the tide
    mit dem (gegen den) Strom schwimmen
    to go (or | oderod swim) with (against) the tide
  • to stem the tide ofsomething | etwas sth
    to stem the tide ofsomething | etwas sth
  • Strommasculine | Maskulinum m
    tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Flutfeminine | Femininum f
    tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • (etwas) Wechselndes, Aufneuter | Neutrum nand | und u. Abneuter | Neutrum n
    tide change
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    tide change
    tide change
  • Zeitfeminine | Femininum f
    tide in compounds
    tide in compounds
  • (Fest)Zeitfeminine | Femininum f
    tide in compounds religion | ReligionREL
    tide in compounds religion | ReligionREL
Beispiele
  • günstiger Augenblick, passender Zeitpunkt, Gelegenheitfeminine | Femininum f
    tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • tide → siehe „time
    tide → siehe „time
  • Zeitfeminine | Femininum f
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Zeitraummasculine | Maskulinum m
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Zeitspannefeminine | Femininum f
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • Zunahmefeminine | Femininum fand | und u. Abnahmefeminine | Femininum f
    tide in physiology
    tide in physiology
tide
[taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit dem Gezeitenstromor | oder od mit der Tide ein-or | oder od auslaufen
    tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
tide
[taid]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide
    something | etwasetwas stromaufwärts treiben
    to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide
Beispiele
Beispiele
weather
[ˈweðə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wetterneuter | Neutrum n
    weather
    Witterungfeminine | Femininum f
    weather
    weather
Beispiele
  • April weather
    April weather
  • not in this weather!
    nicht bei diesem Wetter!
    not in this weather!
  • queen’s weather
    selten Sonnenschein, schönes Wetter
    queen’s weather
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Witterungswechselmasculine | Maskulinum m
    weather rare | seltenselten (change in the weather)
    Wetterveränderungfeminine | Femininum f
    weather rare | seltenselten (change in the weather)
    weather rare | seltenselten (change in the weather)
  • Wechselfälleplural | Plural pl
    weather of life, lucket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl>
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    weather of life, lucket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl>
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    weather of life, lucket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl>
    weather of life, lucket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Unwetterneuter | Neutrum n
    weather storm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Sturmmasculine | Maskulinum m
    weather storm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gewitterneuter | Neutrum n
    weather storm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    weather storm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Nässefeminine | Femininum fand | und u. Kältefeminine | Femininum f
    weather wet and cold
    weather wet and cold
  • Luft-, Windseitefeminine | Femininum f
    weather wind side of windmill
    weather wind side of windmill
Beispiele
  • also | aucha. weather side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Luv-, Windseitefeminine | Femininum f
    also | aucha. weather side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to drive with the weather
    mit dem Wind treiben
    to drive with the weather
  • Anstellwinkelmasculine | Maskulinum m
    weather engineering | TechnikTECH of sail, windmill sail
    weather engineering | TechnikTECH of sail, windmill sail
  • Verwitterungfeminine | Femininum f
    weather geology | GeologieGEOL weathering
    weather geology | GeologieGEOL weathering
weather
[ˈweðə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gegen den Wind gerichtet, Luv…
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Wetter…
    weather relating to weather
    weather relating to weather
Beispiele

Beispiele
  • also | aucha. weather out storm, dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trotzenor | oder od die Spitze bietenor | oder od widerstehen (dative (case) | Dativdat)
    also | aucha. weather out storm, dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwittern (lassen)
    weather geology | GeologieGEOL
    weather geology | GeologieGEOL
  • abwettern
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF storm
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF storm
Beispiele
  • abschrägen, abwässern
    weather architecture | ArchitekturARCH roofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weather architecture | ArchitekturARCH roofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • luvwärts umschiffen
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail round
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail round
Beispiele
  • nach dem Wind stellen
    weather engineering | TechnikTECH windmill sail
    weather engineering | TechnikTECH windmill sail
weather
[ˈweðə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verwittern, sich unter Witterungseinflüssen verändern
    weather geology | GeologieGEOL
    weather geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • sich abnutzen
    weather wear out
    weather wear out
  • dem Wetteror | oder od der Witterung trotzen
    weather brave weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    weather brave weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • to weather along nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    dem Wetter trotzen, trotz ungünstigen Wetters vorwärtskommen
    to weather along nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • den Wind fangen
    weather of windmill
    weather of windmill
  • die Luv gewinnen
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    weather nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to weather (up)on einem Schiff
    den Wind abgewinnenor | oder od aus den Segeln nehmen
    to weather (up)on einem Schiff
  • to weather (up)on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (jemanden) ausnützen, -beuten
    to weather (up)on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
tide
[taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tiding
[ˈtaidiŋ]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachricht(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    Botschaftfeminine | Femininum f
    tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
Beispiele
  • the tidings come(s) too late <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    die Nachricht kommt zu spät
    the tidings come(s) too late <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • good (bad) tidings <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    gute (schlechte) Nachrichten
    good (bad) tidings <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
tide-rode
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stromgerecht, auf die Gezeit schwojend
    tide-rode nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tide-rode nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to be tide-rode
    stromgerecht liegen, auf den Strom geschwoit sein
    to be tide-rode
rip
[rip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kabbelungfeminine | Femininum f
    rip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • tide rip
    Stromkabbelung (des Gezeitenstroms)
    tide rip

  • Verzögerungfeminine | Femininum f
    retardation delay
    Verspätungfeminine | Femininum f
    retardation delay
    retardation delay
Beispiele
  • retardation of tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Gezeitverspätung, Flutstunde, Hafenzeit
    retardation of tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Verlangsamungfeminine | Femininum f
    retardation slowing down
    retardation slowing down
  • Retardationfeminine | Femininum f (Entwicklungsverzögerung,especially | besonders besonders beim Menschen)
    retardation biology | BiologieBIOL
    retardation biology | BiologieBIOL
  • Zurückbleibenneuter | Neutrum nor | oder od Zurückgeblieben-Seinneuter | Neutrum n in der Entwicklung
    retardation psychology | PsychologiePSYCH
    retardation psychology | PsychologiePSYCH
  • Un-, Unterentwickeltheitfeminine | Femininum f (der Anlagen eines Kindes als Versäumnis der Schule)
    retardation school | SchulwesenSCHULE
    retardation school | SchulwesenSCHULE
  • Verlangsamungfeminine | Femininum f
    retardation musical term | MusikMUS of tempo
    retardation musical term | MusikMUS of tempo
  • aufwärtsgerichteter Vorhalt
    retardation musical term | MusikMUS resolved upward
    retardation musical term | MusikMUS resolved upward
  • Retardationfeminine | Femininum f
    retardation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Nacheilungfeminine | Femininum f
    retardation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    retardation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS