„gefangen“: Partizip Perfekt gefangenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefangen → siehe „fangen“ gefangen → siehe „fangen“ „gefangen“: Adjektiv gefangenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) caught captive imprisoned, in prison captivated, enthralled Weitere Beispiele... caught gefangen eingefangen gefangen eingefangen Beispiele mit einer Falle gefangen trapped mit einer Falle gefangen mit einem Netz gefangen netted mit einem Netz gefangen captive gefangen in fremder Gewalt gefangen in fremder Gewalt Beispiele sich gefangen geben to surrender, to give oneself up sich gefangen geben imprisoned gefangen im Gefängnis in prison gefangen im Gefängnis gefangen im Gefängnis captivated, enthralled (von by) gefangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gefangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele jemanden gefangen halten in Verbindung mit Verben to holdjemand | somebody sb prisoner (oder | orod captive) to keepjemand | somebody sb prisoner (oder | orod a prisoner, in prison, imprisoned, confined) to detainjemand | somebody sb (in prison) jemanden gefangen halten in Verbindung mit Verben jemanden gefangen halten in Verbindung mit Verben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to holdjemand | somebody sb under one’s spell, to captivatejemand | somebody sb jemanden gefangen halten in Verbindung mit Verben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden bis zur Zahlung eines Lösegelds gefangen halten to holdjemand | somebody sb to ransom jemanden bis zur Zahlung eines Lösegelds gefangen halten gefangen gehalten werden to be held prisoner (oder | orod captive) to be kept (a) prisoner gefangen gehalten werden jemanden gefangen nehmen Militär, militärisch | military termMIL to takejemand | somebody sb prisoner, to capturejemand | somebody sb jemanden gefangen nehmen Militär, militärisch | military termMIL jemanden gefangen nehmen verhaften to arrest (oder | orod apprehend, seize)jemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb into custody jemanden gefangen nehmen verhaften jemanden gefangen nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to captivate (oder | orod enthrallauch | also a. enthral)jemand | somebody sb jemanden gefangen nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich gefangen nehmen lassen to give oneself up (as a prisoner) sich gefangen nehmen lassen jemanden gefangen setzen ins Gefängnis to imprisonjemand | somebody sb, to putjemand | somebody sb in prison jemanden gefangen setzen ins Gefängnis jemanden gefangen setzen festnehmen to arrestjemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb into custody jemanden gefangen setzen festnehmen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Gefangene“: Maskulinum Gefangene m/f(Maskulinum | masculinem) <Gefangenen; Gefangenen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prisoner of war prisoner convict captive, prisoner prisoner (of war) Gefangene Kriegsgefangene Gefangene Kriegsgefangene Beispiele Gefangene machen to take prisoners Gefangene machen er wurde zum Gefangenen gemacht he was taken prisoner er wurde zum Gefangenen gemacht prisoner Gefangene Häftling Gefangene Häftling Beispiele politischer Gefangener political prisoner politischer Gefangener convict Gefangene Sträfling Gefangene Sträfling captive Gefangene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter prisoner Gefangene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Gefangene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
„Netz“: Neutrum Netz [nɛts]Neutrum | neuter n <Netzes; Netze> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) net, fishing net, hunting net string bag, shopping net hairnet luggage rack net network, system net, net netting, mesh reticle, reticule grid, graticule Weitere Übersetzungen... net Netz Fangnetz Netz Fangnetz auch | alsoa. fishing net Netz Fischnetz Netz Fischnetz auch | alsoa. hunting net Netz Jagdnetz Netz Jagdnetz Beispiele Vögel mit dem Netz fangen to catch birds in (oder | orod with) a net, to net birds Vögel mit dem Netz fangen Netze auslegen (oder | orod stellen) to lay (oder | orod put, set) out nets Netze auslegen (oder | orod stellen) seine Netze auswerfen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cast (oder | orod throw) out one’s nets seine Netze auswerfen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich in jemandes Netz fangen, in jemandes Netze fallen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be trapped (oder | orod caught) in sb’s net, to walk into the trap sich in jemandes Netz fangen, in jemandes Netze fallen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Verbrecher gingen der Polizei ins Netz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the criminals were caught in the police net die Verbrecher gingen der Polizei ins Netz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden ins Netz locken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to entice (oder | orod ensnare)jemand | somebody sb jemanden ins Netz locken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig du wirst dich im Netz deiner Lügen selbst verstricken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you’ll get caught in the web of your own lies du wirst dich im Netz deiner Lügen selbst verstricken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen string bag Netz Einkaufsnetz shopping net Netz Einkaufsnetz Netz Einkaufsnetz (hair)net Netz Haarnetz Netz Haarnetz Beispiele das Haar in einem Netz tragen to wear one’s hair in a net das Haar in einem Netz tragen (luggage) rack Netz Gepäcknetz Netz Gepäcknetz (cob)web, (spider’s) web Netz Spinnennetz Netz Spinnennetz net Netz Sicherheitsnetz Netz Sicherheitsnetz Beispiele die Artisten arbeiteten ohne Netz the acrobats performed without a net die Artisten arbeiteten ohne Netz das (soziale) Netz Soziologie | sociologySOZIOL the social welfare system, the Welfare State das (soziale) Netz Soziologie | sociologySOZIOL durchs soziale Netz fallen to fall through the social safety net durchs soziale Netz fallen network Netz von Verkehrswegen, Stationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig system Netz von Verkehrswegen, Stationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Netz von Verkehrswegen, Stationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das Land besitzt ein gut ausgebautes Netz von Eisenbahnlinien the country has a well-developed railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS system (oder | orod network) the country has a well-developed railway britisches Englisch | British EnglishBr system (oder | orod network) das Land besitzt ein gut ausgebautes Netz von Eisenbahnlinien das Netz der Autobahnen weiter ausbauen to expand the motorway network das Netz der Autobahnen weiter ausbauen sein Netz von Beziehungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his network of connections sein Netz von Beziehungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig net Netz Sport | sportsSPORT beim Tennis etc Netz Sport | sportsSPORT beim Tennis etc net Netz Sport | sportsSPORT eines Tores Netz Sport | sportsSPORT eines Tores Beispiele er schoss den Ball ins Netz he fired the ball into the net er schoss den Ball ins Netz ans Netz stürmen beim Tennis to rush to the net ans Netz stürmen beim Tennis Netz! beim Tennis etc let! Netz! beim Tennis etc netting Netz Textilindustrie | textilesTEX Netz Textilindustrie | textilesTEX mesh Netz Textilindustrie | textilesTEX Netz Textilindustrie | textilesTEX reticle Netz Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Fadenkreuz reticule Netz Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Fadenkreuz Netz Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Fadenkreuz grid Netz Geografie | geographyGEOG Gradnetz, Kartengitter graticule Netz Geografie | geographyGEOG Gradnetz, Kartengitter Netz Geografie | geographyGEOG Gradnetz, Kartengitter graticule Netz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Koordinatennetz Netz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Koordinatennetz reticulum Netz Medizin | medicineMED Netzwerk von Zellen Netz Medizin | medicineMED Netzwerk von Zellen plexus Netz Medizin | medicineMED der Nerven Netz Medizin | medicineMED der Nerven omentum Netz Medizin | medicineMED Netz Medizin | medicineMED power-distribution network Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Versorgungsnetz Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Versorgungsnetz (supply) mainsPlural | plural pl Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lichtnetz Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lichtnetz grid Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Verteilungsnetz Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Verteilungsnetz Beispiele eine Wohnung ans Netz anschließen to connect a house to the mains (oder | orod grid) eine Wohnung ans Netz anschließen ans Netz gehen von Kraftwerk to go on(-)line, to be commissioned ans Netz gehen von Kraftwerk etwas vom Netz nehmen Kraftwerk to decommissionetwas | something sth etwas vom Netz nehmen Kraftwerk etwas ins Netz einspeisen to feedetwas | something sth into the grid etwas ins Netz einspeisen am Netz sein von Kraftwerk to be commissioned (oder | orod on(-)line) am Netz sein von Kraftwerk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen telephone network Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL telecommunication system Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernmeldenetz Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernmeldenetz Beispiele digitales Dienste integrierendes Netz integrated services digital network, ISDN digitales Dienste integrierendes Netz ich habe kein Netz mit dem Handy I can‘t get a signal ich habe kein Netz mit dem Handy network Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Netzwerk Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Netzwerk Net Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Beispiele etwas ins Netz stellen to putetwas | something sth on the Net etwas ins Netz stellen sich (Dativ | dative (case)dat) Software per Netz besorgen to download software off the Net sich (Dativ | dative (case)dat) Software per Netz besorgen Net Netz Astronomie | astronomyASTRON reticle Netz Astronomie | astronomyASTRON Netz Astronomie | astronomyASTRON
„im-“ im- [im] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im- → siehe „in-“ im- → siehe „in-“
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → siehe „penitence“ contrition syn vgl. → siehe „penitence“ Beispiele (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„Gefänge“: Neutrum Gefänge [-ˈfɛŋə]Neutrum | neuter n <Gefänges; Gefänge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) antlers antlersPlural | plural pl Gefänge Jagd | huntingJAGD Hirschgeweih Gefänge Jagd | huntingJAGD Hirschgeweih
„volldigital“: Adjektiv volldigitalAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all-digital all-digital volldigital Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL volldigital Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Beispiele volldigitales Netz all-digital network volldigitales Netz
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„war“ war [vaːr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) war → siehe „sein“ war → siehe „sein“
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the in the im im im → siehe „groß“ im → siehe „groß“ Beispiele im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen