Deutsch-Englisch Übersetzung für "tracking station of satellite"

"tracking station of satellite" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Tracking and Tracing, Satelliten-, Satellit oder Trecking?
shunting
[ˈʃʌntiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rangierenneuter | Neutrum n
    shunting railways | EisenbahnBAHN
    Verschiebenneuter | Neutrum n
    shunting railways | EisenbahnBAHN
    shunting railways | EisenbahnBAHN
  • Weichenstellenneuter | Neutrum n
    shunting setting points
    shunting setting points
shunting
[ˈʃʌntiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rangier…, Verschiebe…
    shunting
    shunting
Beispiele
Station
[ʃtaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Station; Stationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS railway britisches Englisch | British EnglishBr ) station
    Station Bahnhof
    Station Bahnhof
Beispiele
  • frei Station Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    free station
    frei Station Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • stop
    Station Haltestelle
    Station Haltestelle
Beispiele
  • stop
    Station Halt, Rast
    rest
    Station Halt, Rast
    Station Halt, Rast
Beispiele
  • stay
    Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation
    stopover
    Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation
    Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation
Beispiele
  • wir machten in Bonn 2 Tage Station
    we had a two-day stay in Bonn, we stayed (oder | orod stopped over) in Bonn for 2 days
    wir machten in Bonn 2 Tage Station
  • ich mache bei meinem Bruder Station
    I’m going to stop off at my brother’s
    ich mache bei meinem Bruder Station
Beispiele
  • freie Station (haben) Kostund | and u. Logis
    (to have) free board and lodging
    freie Station (haben) Kostund | and u. Logis
  • stage
    Station des Lebenswegs, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Station des Lebenswegs, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ward
    Station in einem Krankenhaus
    Station in einem Krankenhaus
Beispiele
  • station
    Station Funk-, Sende-, Polizei-, Wetterstation etc
    Station Funk-, Sende-, Polizei-, Wetterstation etc
Beispiele
  • bemannte Station
    attended station
    bemannte Station
  • er arbeitet auf einer meteorologischen Station
    he is working at a meteorological station
    er arbeitet auf einer meteorologischen Station
  • station (of the Cross)
    Station Religion | religionREL des Kreuzwegs
    Station Religion | religionREL des Kreuzwegs
tracking station
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bodenstationfeminine | Femininum f
    tracking station for spacecraft
    tracking station for spacecraft
satellite station
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

satellite
[ˈsætəlait]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Satellitmasculine | Maskulinum m
    satellite astronomy | AstronomieASTRON
    Trabantmasculine | Maskulinum m
    satellite astronomy | AstronomieASTRON
    Nebenplanetmasculine | Maskulinum m
    satellite astronomy | AstronomieASTRON
    Mondmasculine | Maskulinum m
    satellite astronomy | AstronomieASTRON
    satellite astronomy | AstronomieASTRON
  • (künstlicher) (Erd)Satellit
    satellite in space travel astronomy | AstronomieASTRON
    satellite in space travel astronomy | AstronomieASTRON
  • Trabantmasculine | Maskulinum m
    satellite attendant, follower
    Satellitmasculine | Maskulinum m
    satellite attendant, follower
    Vasallmasculine | Maskulinum m
    satellite attendant, follower
    Gefolgsmannmasculine | Maskulinum m
    satellite attendant, follower
    Begleitermasculine | Maskulinum m
    satellite attendant, follower
    satellite attendant, follower
  • Anhängselneuter | Neutrum n
    satellite dependent state, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Satellitmasculine | Maskulinum m
    satellite dependent state, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    satellite dependent state, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • satellite → siehe „satellite airfield
    satellite → siehe „satellite airfield
  • satellite syn vgl. → siehe „follower
    satellite syn vgl. → siehe „follower
Beispiele
  • satellite state politics | PolitikPOL
    Satellitenstaatmasculine | Maskulinum m
    satellite state politics | PolitikPOL
  • satellite town
    Trabanten-, Satellitenstadtfeminine | Femininum f (in der Einflusssphäre einer Großstadt liegende kleinere Ortschaftor | oder od Stadt)
    satellite town
satellite
[ˈsætəlait]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

geostationary
[dʒiːoˈsteiʃnəri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geostationär (über dem Äquator zu Orten auf der Erde stets die gleiche Position habend)
    geostationary
    geostationary
Beispiele
Nachrichtenübertragung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transmission of news (oder | orod intelligence)
    Nachrichtenübertragung
    Nachrichtenübertragung
Beispiele
  • message transmission
    Nachrichtenübertragung Militär, militärisch | military termMIL
    Nachrichtenübertragung Militär, militärisch | military termMIL

  • Gleisneuter | Neutrum n
    track railways | EisenbahnBAHN
    Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl
    track railways | EisenbahnBAHN
    Schienenstrangmasculine | Maskulinum m
    track railways | EisenbahnBAHN
    Bahnspurfeminine | Femininum f
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
Beispiele
  • off the track
    entgleist
    off the track
  • off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Holzweg
    off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to jump the tracks
    aus den Schienen springen, entgleisen
    to jump the tracks
  • Stückneuter | Neutrum n
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurfeminine | Femininum f
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Wagen)Spurfeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    (Wagen)Furchefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    Fahrrinnefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    track wheel-rut
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seegattneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kursmasculine | Maskulinum m über Grund
    track aviation | LuftfahrtFLUG
    track aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • track of a ship
    Fahrwasser eines Schiffes
    track of a ship
  • (übliche) Route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fährtefeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to follow sb’s track through the snow
    jemandes Spur im Schnee verfolgen
    to follow sb’s track through the snow
  • to be on sb’s track
    jemandem auf der Spur sein
    to be on sb’s track
  • to be on the wrong track
    auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein
    to be on the wrong track
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Fuß)Spurfeminine | Femininum f
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf der Stelle, sofort
    in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen
    to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fußsohlefeminine | Femininum f
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    track path
    Pistefeminine | Femininum f
    track path
    (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m
    track path
    track path
  • Bahnfeminine | Femininum f
    track course
    track course
Beispiele
  • track of a comet
    Bahn eines Kometen
    track of a comet
  • (clear the) track!
    Bahn frei!
    (clear the) track!
  • (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gleisneuter | Neutrum n
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    Rennstreckefeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
Beispiele
  • Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    track sports | SportSPORT track event
Beispiele
  • Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurweitefeminine | Femininum f
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reifenprofilneuter | Neutrum n
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • track syn vgl. → siehe „trace
    track syn vgl. → siehe „trace
Beispiele
  • on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unterwegs, rollend, auf (der) Achse
    on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to be on track on schedule
    auf Kursor | oder od im Zeitplan sein
    to be on track on schedule
track
[træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit Schienen versehen
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
track
[træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Spurweite haben von
    track engineering | TechnikTECH
    track engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • this car tracks 36 inches
    die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll
    this car tracks 36 inches
  • auf einer Linie sein
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
track
[træk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schienen…, Gleis…
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
  • auf der (Aschen)Bahn ausgetragen
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT

Beispiele
  • Busbahnhofmasculine | Maskulinum m
    station bus station
    station bus station
  • Stationfeminine | Femininum f
    station place, position
    Stellefeminine | Femininum f
    station place, position
    station place, position
Beispiele
  • first-aid (or | oderod ambulance) station medicine | MedizinMED
    Unfallstation, -hilfsstelle
    first-aid (or | oderod ambulance) station medicine | MedizinMED
  • baby health station medicine | MedizinMED American English | amerikanisches EnglischUS
    Mütterberatung(sstelle)
    baby health station medicine | MedizinMED American English | amerikanisches EnglischUS
  • broadcasting station
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stationfeminine | Femininum f
    station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wachefeminine | Femininum f
    station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Forschungs)Stationfeminine | Femininum f
    station research station
    station research station
Beispiele
  • Funkstationfeminine | Femininum f
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK station for broadcasting or receiving signals
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK station for broadcasting or receiving signals
  • Funkstellefeminine | Femininum f
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK military term | Militär, militärischMIL wireless station
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK military term | Militär, militärischMIL wireless station
  • (Rundfunk)Sendermasculine | Maskulinum m
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station
    Stationfeminine | Femininum f
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station
Beispiele
  • Elektrizitäts-, Kraftwerkneuter | Neutrum n
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station
  • Polizeirevierneuter | Neutrum n, -wachefeminine | Femininum f
    station police station
    station police station
  • Stellungfeminine | Femininum f
    station status
    station status
  • Standmasculine | Maskulinum m
    station rank
    Rangmasculine | Maskulinum m
    station rank
    station rank
Beispiele
  • (Zweig)Postamtneuter | Neutrum n
    station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS
    Postnebenstellefeminine | Femininum f
    station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS
    station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS
  • Haltestellefeminine | Femininum f
    station stop: for buses, tramset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    station stop: for buses, tramset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • Postmeistereifeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS
    Stationfeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS
    station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF naval base
    Flottenstützpunktmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF naval base
  • also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF place in which ships are stationed
    Stationfeminine | Femininum f
    also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF place in which ships are stationed
  • Postenmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL base
    Stützpunktmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL base
    station military term | Militär, militärischMIL base
  • Standortmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL garrison
    station military term | Militär, militärischMIL garrison
  • (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG military airfield British English | britisches EnglischBr
    station military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG military airfield British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • station commander military term | Militär, militärischMIL senior officer in garrison
    Standortältester
    station commander military term | Militär, militärischMIL senior officer in garrison
  • station commander military term | Militär, militärischMIL commander of military airfield
    Horstkommandant
    station commander military term | Militär, militärischMIL commander of military airfield
  • Standortmasculine | Maskulinum m
    station biology | BiologieBIOL habitat
    station biology | BiologieBIOL habitat
  • Dienstortmasculine | Maskulinum m
    station work location, post: of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station work location, post: of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Postenmasculine | Maskulinum m
    station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the station of a sentry (a player)
    der Platz eines Postens (eines Spielers)
    the station of a sentry (a player)
  • every man to his station! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    jeder Mann auf seinen Postenor | oder od Platz!
    every man to his station! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take up (keep) one’s station
    seinen Platzor | oder od Posten einnehmen (halten)
    to take up (keep) one’s station
  • Positionfeminine | Femininum f
    station aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    station aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    station rare | seltenselten (vantage point)
    station rare | seltenselten (vantage point)
  • Standmasculine | Maskulinum m
    station high rank or status
    Rangmasculine | Maskulinum m
    station high rank or status
    hohe Stellung
    station high rank or status
    station high rank or status
Beispiele
  • Berufmasculine | Maskulinum m
    station rare | seltenselten (job, position)
    Stellungfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (job, position)
    Amtneuter | Neutrum n
    station rare | seltenselten (job, position)
    Positionfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (job, position)
    Postenmasculine | Maskulinum m
    station rare | seltenselten (job, position)
    station rare | seltenselten (job, position)
Beispiele
  • private station
    nicht öffentliches Amt, nicht amtliche Stellung
    private station
  • Stellungfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (position of body)
    Haltungfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (position of body)
    station rare | seltenselten (position of body)
Beispiele
  • Romberg’s station medicine | MedizinMED
    rombergsche Stellung (mit festgeschlossenen Füßenand | und u. geschlossenen Augen)
    Romberg’s station medicine | MedizinMED
  • Stationfeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rast(ortmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stationfeminine | Femininum f
    station religion | ReligionREL papal ceremony performed in Rome on certain days
    station religion | ReligionREL papal ceremony performed in Rome on certain days
  • Stationskirchefeminine | Femininum f
    station religion | ReligionREL station church
    station religion | ReligionREL station church
Beispiele
  • also | aucha. station of the cross religion | ReligionREL
    Kreuzwegstationfeminine | Femininum f
    Stationfeminine | Femininum f
    also | aucha. station of the cross religion | ReligionREL
  • to go (or | oderod makeor | oder od perform) one’s (or | oderod the) stations
    to go (or | oderod makeor | oder od perform) one’s (or | oderod the) stations
Beispiele
  • also | aucha. station day religion | ReligionREL
    Wochen-Fasttagmasculine | Maskulinum m (Mittwochand | und u. Freitag)
    also | aucha. station day religion | ReligionREL
  • Stationfeminine | Femininum f
    station in surveying:, point from which measurement is taken
    station in surveying:, point from which measurement is taken
  • Basismessstreckefeminine | Femininum f von 100 Fuß
    station in surveying:, basic length for surveying measuring 100feet
    station in surveying:, basic length for surveying measuring 100feet
  • stationärer Punkt
    station astronomy | AstronomieASTRON stationary point
    station astronomy | AstronomieASTRON stationary point
  • Schäfereifeminine | Femininum f
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep farm Australian English | australisches EnglischAus
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep farm Australian English | australisches EnglischAus
  • Viehfarmfeminine | Femininum f
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock farm Australian English | australisches EnglischAus
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock farm Australian English | australisches EnglischAus
Beispiele
  • (engl.) Koloniefeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST in British India:, colony
    station history | GeschichteHIST in British India:, colony
  • Europäerviertelneuter | Neutrum n
    station history | GeschichteHIST in British India:, European quarter
    station history | GeschichteHIST in British India:, European quarter
  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    station mining | BergbauBERGB
    station mining | BergbauBERGB
  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    station standstill
    station standstill
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    station condition
    station condition
station
[ˈsteiʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stationieren
    station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to station troops (ships, rockets)
    Truppen (Schiffe, Raketen) stationieren
    to station troops (ships, rockets)
  • to be stationed
    to be stationed
full-track
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vollketten…
    full-track engineering | TechnikTECH
    full-track engineering | TechnikTECH
Beispiele