Deutsch-Englisch Übersetzung für "sudden outburst"

"sudden outburst" Englisch Übersetzung

sudden
[ˈsʌdn]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be very sudden
    sehr plötzlich kommenor | oder od passieren
    to be very sudden
  • sudden death
    plötzlicher Tod
    sudden death
  • sudden death familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rare | seltenselten Entscheidung durch einen einzigen Münzenwurf
    sudden death familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sudden in his movements
    abruptor | oder od hastig in seinen Bewegungen
    sudden in his movements
  • a sudden turn
    eine jähe Wendung
    a sudden turn
  • schnellor | oder od rasch entstandenor | oder od getan
    sudden rare | seltenselten (produced or done quickly)
    sudden rare | seltenselten (produced or done quickly)
  • sofortor | oder od schnell wirkend
    sudden fast-acting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sudden fast-acting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sudden
[ˈsʌdn]adverb | Adverb adv poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sudden
[ˈsʌdn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (all) of a sudden
    (ganz) plötzlich
    (all) of a sudden
outburst
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    outburst
    outburst
  • Ergussmasculine | Maskulinum m
    outburst outpouring
    outburst outpouring
Beispiele
  • an outburst of tears
    ein Tränenerguss, -ausbruch
    an outburst of tears
  • Zutageliegenneuter | Neutrum n
    outburst geology | GeologieGEOL outcrop
    Ausgehenneuter | Neutrum n
    outburst geology | GeologieGEOL outcrop
    Anstehenneuter | Neutrum n (an die Oberfläche tretende Schichtenor | oder od Adern)
    outburst geology | GeologieGEOL outcrop
    outburst geology | GeologieGEOL outcrop
  • Ausgehendesneuter | Neutrum n
    outburst geology | GeologieGEOL crop
    Ausbissmasculine | Maskulinum m
    outburst geology | GeologieGEOL crop
    outburst geology | GeologieGEOL crop
outburst
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

suddenness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plötzlichkeitfeminine | Femininum f
    suddenness
    Jäheitfeminine | Femininum f
    suddenness
    suddenness
  • (das) Unerwartete
    suddenness unexpectedness
    suddenness unexpectedness
  • Hastigkeitfeminine | Femininum f
    suddenness abruptness
    Abruptheitfeminine | Femininum f
    suddenness abruptness
    suddenness abruptness
  • Unbesonnenheitfeminine | Femininum f
    suddenness rashness
    suddenness rashness
  • Schnelligkeitfeminine | Femininum f
    suddenness quickness
    suddenness quickness
südd.
Abkürzung | abbreviation abk (= süddeutsch)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • South(ern) German (S Ger.)
    südd.
    südd.
sudden infant death
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plötzlicher Kindstod
    sudden infant death medicine | MedizinMED
    sudden infant death medicine | MedizinMED
sudden death playoff
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausscheidungsrundefeminine | Femininum f
    sudden death playoff sports | SportSPORT
    sudden death playoff sports | SportSPORT
SIDS
abbreviation | Abkürzung abk (= sudden infant death syndrome)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plötzlicher Kindstod
    SIDS medicine | MedizinMED
    SIDS medicine | MedizinMED

  • Wellenbewegungfeminine | Femininum f
    surge wavelike movement
    Wogenneuter | Neutrum n
    surge wavelike movement
    (An)Brandenneuter | Neutrum n
    surge wavelike movement
    surge wavelike movement
Beispiele
  • Wogenneuter | Neutrum n
    surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wellefeminine | Femininum f
    surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Auf)Wallungfeminine | Femininum f
    surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • hohe (Meeres)Welle, Wogefeminine | Femininum f
    surge wave poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sturzseefeminine | Femininum f
    surge wave poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    surge wave poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wogende See
    surge surging sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    surge surging sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Rippefeminine | Femininum f der Spillklampen
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schrickenneuter | Neutrum n (plötzliches Nachlassen eines Tauset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Wogenneuter | Neutrum n
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Reitenneuter | Neutrum n (Auf-and | und u. Niedergehen eines Ankerliegers)
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Stromstoßmasculine | Maskulinum m
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    plötzlicher Anstieg (Spannungor | oder od Strom)
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Spannungsspitzefeminine | Femininum f
    surge informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    surge informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
surge
[səː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf den Wellen) wogen, reiten
    surge of ship
    surge of ship
  • wogen
    surge of field of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surge of field of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wogen, (vorwärts)drängen, strömen
    surge of crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surge of crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (auf)wallen
    surge of feeling, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surge of feeling, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (auf)brausen
    surge of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surge of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • abschricken, schnell ablaufen
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • plötzlich ansteigen
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of voltage, electricity
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of voltage, electricity
  • heftig schwanken
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of voltageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of voltageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich auf der Stelle drehen
    surge wheel on iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surge wheel on iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
surge
[səː(r)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufbrausen lassen
    surge rare | seltenselten soundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surge rare | seltenselten soundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schricken, schnell ablaufen lassen
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
quite
[kwait]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • ganz, sehr, ziemlich
    quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
wheel
[(h)wiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wagen)Radneuter | Neutrum n
    wheel
    wheel
  • wheel → siehe „fifth wheel
    wheel → siehe „fifth wheel
Beispiele
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel wheel-like object
    Scheibefeminine | Femininum f
    wheel wheel-like object
    wheel wheel-like object
  • Ruderradneuter | Neutrum n
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Steuer(rad)neuter | Neutrum n
    wheel steering wheel
    Lenkradneuter | Neutrum n
    wheel steering wheel
    wheel steering wheel
Beispiele
  • the man at the wheel
    der Mann am Steuer, der Fahrer
    the man at the wheel
  • at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Ruder, an der Spitze
    at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to take the wheel
    to take the wheel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Töpferscheibefeminine | Femininum f
    wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf>
    wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf>
  • Spinnradneuter | Neutrum n
    wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf>
    wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf>
  • wheel → siehe „paddle wheel
    wheel → siehe „paddle wheel
  • (Fahr)Radneuter | Neutrum n
    wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel history | GeschichteHIST instrument of torture
    wheel history | GeschichteHIST instrument of torture
Beispiele
  • to breaksomebody | jemand sb on the wheel
    jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten
    to breaksomebody | jemand sb on the wheel
  • to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen)
    to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel
    wheel
  • Zierrat
    wheel decoration
    wheel decoration
  • rad-or | oder od spinnenförmige Stickerei
    wheel embroidery
    wheel embroidery
  • Radorgan der Rädertierchen
    wheel zoology | ZoologieZOOL
    wheel zoology | ZoologieZOOL
  • Feuerradneuter | Neutrum n
    wheel firework
    wheel firework
  • (Glücks)Radneuter | Neutrum n
    wheel wheel of fortune
    wheel wheel of fortune
  • Schicksal(slaufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bewegendeor | oder od leitende Kraft
    wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine komplizierte Apparatur, ein komplizierter Mechanismus
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Räder(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl
    wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Getriebeneuter | Neutrum n
    wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Drehungfeminine | Femininum f
    wheel turn
    Kreis(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    wheel turn
    wheel turn
  • Schwenkungfeminine | Femininum f (in Linienformation)
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • right (left) wheel command
    rechts (links) schwenkt!
    right (left) wheel command
  • Radneuter | Neutrum n
    wheel floor exercise
    wheel floor exercise
Beispiele
  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    wheel musical term | MusikMUS
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    wheel musical term | MusikMUS
    wheel musical term | MusikMUS
  • Dollarmasculine | Maskulinum m
    wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
wheel
[(h)wiːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rad…, Räder…, Roll…
    wheel
    wheel
Beispiele

  • (auf Rädernor | oder od im Rollstuhlor | oder od Schubkarrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fahren, rollen
    wheel object, person
    wheel object, person
  • fahren, schieben
    wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (einer Sache) (einerSache) Kreisformor | oder od eine Krümmung geben
    wheel give circular form to
    wheel give circular form to
  • kreisend ziehen
    wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • eine Schwenkung ausführen lassen
    wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • mit Rädern versehen
    wheel rare | seltenselten (furnish with wheels)
    wheel rare | seltenselten (furnish with wheels)
  • auf der Töpferscheibe formen
    wheel engineering | TechnikTECH clay
    wheel engineering | TechnikTECH clay
  • in der (Rotier)Trommel behandeln
    wheel engineering | TechnikTECH skins
    wheel engineering | TechnikTECH skins
wheel
[(h)wiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven
    wheel move in circle
    wheel move in circle
  • schwenken
    wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    eine Rechts(Links)Schwenkung machen
    to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
  • to wheel above of bird
    kreisen
    to wheel above of bird
  • sich (im Kreis, bei Schwindelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen
    wheel rotate
    wheel rotate
Beispiele
  • radeln, Rad fahren
    wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg