„finishing agent“: noun finishing agentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Appreturmittel Appreturmittelneuter | Neutrum n finishing agent chemistry | ChemieCHEM finishing agent chemistry | ChemieCHEM
„release“: transitive verb release [riˈliːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus der Haft entlassen, freilassen, auf freien Fuß setzen loslassen lösen, losmachen befreien, erlösen entbinden freigeben, herausbringen, veröffentlichen auslösen aufgeben, verzichten auf einem anderen als Eigentum überlassen, übertragen freisetzen Weitere Übersetzungen... (aus der Haft) entlassen, freilassen, auf freien Fuß setzen release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc loslassen release let go of release let go of lösen, losmachen release handbrake release handbrake befreien, erlösen (from von) release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entbinden (from vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to releasesomebody | jemand sb from a contract jemanden aus einem Vertrag entlassen to releasesomebody | jemand sb from a contract to releasesomebody | jemand sb from his word jemandem sein Wort zurückgeben to releasesomebody | jemand sb from his word freigeben, herausbringen, veröffentlichen release make available release make available Beispiele to release an article for publication einen Artikel zur Veröffentlichung freigeben to release an article for publication to release blocked assets Sperrvermögen freigeben to release blocked assets to release a film einen Film (zur Aufführung) freigeben to release a film auslösen release feelings release feelings aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk) release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einem anderen (als Eigentum) überlassen, übertragen release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to release a mortgage eine Hypothek löschen to release a mortgage freisetzen release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS freigeben, auslösen release engineering | TechnikTECH release engineering | TechnikTECH ausschalten release engineering | TechnikTECH disconnect release engineering | TechnikTECH disconnect Beispiele to release bombs Bomben (ab)werfenor | oder od ausklinken to release bombs erlassen release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vergeben release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs release syn vgl. → siehe „free“ release syn vgl. → siehe „free“ „release“: noun release [riˈliːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) HaftEntlassung, Freilassung Loslassen Befreiung, Erlösung Entlastung, Entbindung, Freistellung Neuerscheinung Freigabe Aufgabe, Verzichturkunde, Quittung, Preisgabe, Verzicht Auslöser, Auslösung Auspuffklappe, Auspufftakt RechtsÜbertragung, Erledigungsschein (Haft)Entlassungfeminine | Femininum f release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Freilassungfeminine | Femininum f (from aus) release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Loslassenneuter | Neutrum n release letting go release letting go Befreiungfeminine | Femininum f release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlösungfeminine | Femininum f (from von) release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Entlastungfeminine | Femininum f release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Entbindungfeminine | Femininum f release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Freistellungfeminine | Femininum f release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Neuerscheinungfeminine | Femininum f release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele their latest release is called … ihre neueste CD heißt … their latest release is called … Freigabefeminine | Femininum f release making available release making available Beispiele release of a book Veröffentlichung eines Buchs release of a book release of blocked assets Freigabe von eingefrorenen Vermögenswerten release of blocked assets to be on general release of film überall zu sehen sein to be on general release of film Aufgabefeminine | Femininum f release legal term, law | RechtswesenJUR of right Preisgabefeminine | Femininum f release legal term, law | RechtswesenJUR of right Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf ein Recht) release legal term, law | RechtswesenJUR of right release legal term, law | RechtswesenJUR of right Verzichturkundefeminine | Femininum f release legal term, law | RechtswesenJUR document Erledigungsscheinmasculine | Maskulinum m release legal term, law | RechtswesenJUR document release legal term, law | RechtswesenJUR document Quittungfeminine | Femininum f release legal term, law | RechtswesenJUR receipt release legal term, law | RechtswesenJUR receipt (Rechts)Übertragungfeminine | Femininum f release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele release of mortgage Hypothekenlöschung release of mortgage Auslösermasculine | Maskulinum m release engineering | TechnikTECH device release engineering | TechnikTECH device Auslösungfeminine | Femininum f release engineering | TechnikTECH action release engineering | TechnikTECH action Beispiele release of pressure engineering | TechnikTECH Druckminderung release of pressure engineering | TechnikTECH Auspuffklappefeminine | Femininum f, -ventilneuter | Neutrum n release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out Auspufftaktmasculine | Maskulinum m release engineering | TechnikTECH exhaust cycle release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
„Agent“: Maskulinum Agent [aˈgɛnt]Maskulinum | masculine m <Agenten; Agenten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) diplomatic agent agent spy, emissary, secret agent advertising agent, trading agent shipping agent (diplomatic) agent Agent Politik | politicsPOL Agent Politik | politicsPOL secret (oder | orod foreign) agent Agent mit Geheimauftrag Agent mit Geheimauftrag spy Agent im weiteren Sinn emissary Agent im weiteren Sinn Agent im weiteren Sinn Beispiele Agenten einschleusen to smuggle secret agents (oder | orod spies) (nach into) Agenten einschleusen agent Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele bestimmte Erzeugnisse durch Agenten vertreiben lassen to sell certain products through agents bestimmte Erzeugnisse durch Agenten vertreiben lassen Agent für Anzeigenwerbung advertising agent Agent für Anzeigenwerbung advertising agent Agent Werbeagent Agent Werbeagent trading (oder | orod commission) agent Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär Agent → siehe „Makler“ Agent → siehe „Makler“ (shipping) agent Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„releasing“: adjective releasing [riˈliːsiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befreiend Auslöse… befreiend releasing releasing Auslöse… releasing engineering | TechnikTECH releasing engineering | TechnikTECH
„soil“: noun soil [sɔil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ErdBoden, Grund Erde, Acker Scholle, HeimatErde (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m soil Grundmasculine | Maskulinum m soil soil Erdefeminine | Femininum f soil land Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m soil land soil land Schollefeminine | Femininum f soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Heimat)Erdefeminine | Femininum f soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele one’s native soil die heimatliche Scholleor | oder od Erde one’s native soil
„mould release agent“: noun mould release agentnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entformungsmittel, Formtrennmittel, Trennmittel Entformungsmittelneuter | Neutrum n mould release agent Formtrennmittelneuter | Neutrum n mould release agent Trennmittelneuter | Neutrum n mould release agent mould release agent
„finishing“: noun finishing [ˈfiniʃiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vollenden, Fertigmachen, Ausarbeitung Schlusszierrat Ver-, Überarbeitung, Nachbearbeitung, Fertigstellung Verzieren der Einbände Installation Appretur, Zurichtung Veredelung, Raffinerie Vollendenneuter | Neutrum n finishing completing Fertigmachenneuter | Neutrum n finishing completing Ausarbeitungfeminine | Femininum f finishing completing finishing completing Schlusszierratmasculine | Maskulinum m finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration Ver-, Überarbeitungfeminine | Femininum f finishing engineering | TechnikTECH Nachbearbeitungfeminine | Femininum f finishing engineering | TechnikTECH Fertigstellungfeminine | Femininum f finishing engineering | TechnikTECH finishing engineering | TechnikTECH Verzierenneuter | Neutrum n der Einbände finishing bookbinding finishing bookbinding Installationfeminine | Femininum f finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl> finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl> Appreturfeminine | Femininum f finishing cloth manufacturing Zurichtungfeminine | Femininum f finishing cloth manufacturing finishing cloth manufacturing Veredelungfeminine | Femininum f finishing refinement Raffineriefeminine | Femininum f finishing refinement finishing refinement „finishing“: adjective finishing [ˈfiniʃiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vollendend vollendend finishing completing finishing completing
„finished“: adjective finished [ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fertig, so weit aufgebraucht, alle erledigt, am Ende beendet, fertig, abgeschlossen vollendet, vollkommen fertig, so weit finished of person finished of person Beispiele I’m finished! now I can go out and play ich bin fertig! Jetzt kann ich spielen gehen I’m finished! now I can go out and play aufgebraucht, alle finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele I’m afraid the chocolate cake’s all finished tut mir leid, aber der Schokoladenkuchen ist alle I’m afraid the chocolate cake’s all finished erledigt, am Ende finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele she was finished as a politician als Politikerin war sie erledigt she was finished as a politician beendet, fertig, abgeschlossen finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele finished product Fertigproduktneuter | Neutrum n finished product half-finished products Halbfabrikate half-finished products finished goods Fertigwaren finished goods finished iron Handelseisen finished iron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vollendet, vollkommen finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„soil“: transitive verb soil [sɔil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschmutzen, schmutzig machen besudeln, beflecken schänden, beflecken, in Misskredit bringen beschmutzen, schmutzig machen soil soil besudeln, beflecken soil especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig soil especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele I would not soil my hands with it ich möchte mir die Hände nicht damit schmutzig machen I would not soil my hands with it schänden, beflecken, in Misskredit bringen soil discredit soil discredit „soil“: intransitive verb soil [sɔil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schmutzig werden, schmutzen schmutzig werden, schmutzen soil soil Beispiele the fabric soils easily der Stoff schmutzt leicht the fabric soils easily „soil“: noun soil [sɔil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschmutzung Schmutzfleck Schmutz, Dreck Dung, Dünger, Kompost Sumpfloch, Pfuhl Verschmutzungfeminine | Femininum f soil act of soiling soil act of soiling Schmutzfleckmasculine | Maskulinum m soil dirty mark soil dirty mark Schmutzmasculine | Maskulinum m soil dirt Dreckmasculine | Maskulinum m soil dirt soil dirt Dungmasculine | Maskulinum m soil manure Düngermasculine | Maskulinum m soil manure Kompostmasculine | Maskulinum m soil manure soil manure Sumpflochneuter | Neutrum n soil mudhole Pfuhlmasculine | Maskulinum m (wohin sich gehetztes Wild flüchtet) soil mudhole soil mudhole Beispiele to go (or | oderod run) to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs soil Zuflucht suchen to go (or | oderod run) to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs soil
„agent“: noun agent [ˈeidʒənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Agentin Konzessionsinhaberin Agens, bewirkende Kraft Kampfstoff Reisender Agentin, V-Mann, V-Frau Vertreterin, Bevollmächtigte, Kommissionär, Makler... Handelnder, Wirkende, Urheber Vertreter(in), Bevollmächtigte(r), Kommissionär(in), Handelsbeauftragte(r), Makler(in), Vermittler(in) agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele power of an agent Handlungsvollmacht power of an agent Agent(in) agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Konzessionsinhaber(in) agent holder of concession agent holder of concession Handelnde(r), Wirkende(r), Urheber(in) agent person taking action, originator agent person taking action, originator Agensneuter | Neutrum n agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS (be)wirkende Kraftor | oder od Ursache, Mittelneuter | Neutrum n agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS Beispiele protective agent Schutzmittel protective agent Kampfstoffmasculine | Maskulinum m agent military term | Militär, militärischMIL weapon agent military term | Militär, militärischMIL weapon Reisende(r) (für eine Firma) agent travelling salesman agent travelling salesman agent syn → siehe „attorney“ agent syn → siehe „attorney“ agent → siehe „deputy“ agent → siehe „deputy“ agent → siehe „factor“ agent → siehe „factor“ agent → siehe „proxy“ agent → siehe „proxy“ Agent(in), V-Mannmasculine | Maskulinum m agent military term | Militär, militärischMIL intermediary V-Fraufeminine | Femininum f agent military term | Militär, militärischMIL intermediary agent military term | Militär, militärischMIL intermediary „agent“: adjective agent [ˈeidʒənt]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) handelnd, tätig handelnd, tätig agent agent „agent“: intransitive verb agent [ˈeidʒənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Firma vertreten eine Firma vertreten agent agent