Deutsch-Englisch Übersetzung für "shroud laid"

"shroud laid" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Laie, Laib, Leid, Land oder Lid?
shroud -laid
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vierschäftig (Tauwerk)
    shroud -laid especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    shroud -laid especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
shroud
[ʃraud]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leichen-, Grabtuchneuter | Neutrum n
    shroud for corpse
    Leichen-, Sterbehemdneuter | Neutrum n
    shroud for corpse
    shroud for corpse
  • Hüllefeminine | Femininum f
    shroud figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    shroud figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shroud figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Wantefeminine | Femininum f
    shroud nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Want(tau)neuter | Neutrum n
    shroud nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    shroud nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Radkranzmasculine | Maskulinum m, -bodenmasculine | Maskulinum m
    shroud engineering | TechnikTECH on water wheel
    shroud engineering | TechnikTECH on water wheel
  • Fang-, Tragleinefeminine | Femininum f
    shroud aviation | LuftfahrtFLUG on parachute
    shroud aviation | LuftfahrtFLUG on parachute
shroud
[ʃraud]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in ein Leichentuch (ein)hüllen
    shroud corpse
    shroud corpse
  • das Leichenhemd anziehen (dative (case) | Dativdat)
    shroud dead person
    shroud dead person
  • (ein)hüllen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shroud figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shroud figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (etwas) verschleiern, -decken
    shroud cover up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shroud cover up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verstecken, -bergen
    shroud hide obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shroud hide obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verschleiern
    shroud veil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shroud veil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (be)schützen, beschirmen
    shroud protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shroud protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shroud
[ʃraud]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

laidup
adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
laid
[leid] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • laid → siehe „lay
    laid → siehe „lay
cable-laid
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kabelartig gedreht
    cable-laid engineering | TechnikTECH
    cable-laid engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • cable-laid rope
    Kabeltrosse
    cable-laid rope
lay
[lei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders geografische) Lage
    lay of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    lay in rope
    lay in rope
  • Gewinnanteilmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders für Besatzungsmitglieder eines Walfangschiffs)
    lay share of profits
    lay share of profits
  • Anstellungfeminine | Femininum f mit Gewinnbeteiligung
    lay employment with profit-sharing
    lay employment with profit-sharing
  • Jobmasculine | Maskulinum m
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Branchefeminine | Femininum f
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betätigungsfeldneuter | Neutrum n
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Preismasculine | Maskulinum m
    lay price American English | amerikanisches EnglischUS
    (Verkaufs)Bedingungenplural | Plural pl
    lay price American English | amerikanisches EnglischUS
    lay price American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • at a good lay
    zu günstigen Bedingungen
    at a good lay
  • Nummerfeminine | Femininum f
    lay sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lay sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be a good lay sexual partner slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be a good lay sexual partner slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lay
[lei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf laid [leid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • legen
    lay eggs
    lay eggs
  • wetten, (ein)setzen
    lay wager
    lay wager
Beispiele
  • zu Boden drücken, niederpressen
    lay cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beruhigen, besänftigen
    lay wind, sea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lay wind, sea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • unterdrücken, zerstreuen
    lay doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • glätten, glatt pressen
    lay fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • legen
    lay scene of the action
    lay scene of the action
Beispiele
  • legen
    lay bricks, cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay bricks, cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auftragen
    lay paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • aufs Kreuz legen
    lay sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lay sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • festsetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lay rare | seltenselten damageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay rare | seltenselten damageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zuschreiben, zur Last legen (todative (case) | Dativ dat)
    lay ascribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lay ascribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to lay a mistake tosomebody | jemand sb (or | oderod to sb’s charge)
    jemandem einen Fehler zur Last legen
    to lay a mistake tosomebody | jemand sb (or | oderod to sb’s charge)
  • zurückführen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lay illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lay illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auferlegen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    lay tax, punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay tax, punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verhängen (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lay punishment, embargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay punishment, embargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anwenden
    lay use for corporal punishment
    lay use for corporal punishment
Beispiele
  • ansteuern
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destination
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destination
Beispiele
  • (in direkter Richtung) wegsteuern von
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail away from
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail away from
  • richten
    lay military term | Militär, militärischMIL artillery
    lay military term | Militär, militärischMIL artillery
  • verpfänden, als Pfand hinterlegen
    lay pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lay pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lay
[lei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Eier) legen
    lay lay eggs
    lay lay eggs
Beispiele
  • wetten
    lay rare | seltenselten (wager)
    lay rare | seltenselten (wager)
  • schlagen, Schläge austeilen
    lay rare | seltenselten (deal blows)
    lay rare | seltenselten (deal blows)
Beispiele
  • Pläne schmieden, Vorbereitungen treffen
    lay make plans familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lay make plans familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sich begeben, gehen
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go:, nur in Verbindung mit Adverbien
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go:, nur in Verbindung mit Adverbien
Beispiele
  • liegen
    lay inkorrektor | oder od nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie
    lay inkorrektor | oder od nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie
lay up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auflegen, aus der Fahrt ziehen
    lay up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    lay up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • ans Bett fesseln, ans Zimmer binden
    lay up confine to bed or room:, usually | meistmeist im Passiv gebraucht
    lay up confine to bed or room:, usually | meistmeist im Passiv gebraucht
Beispiele
lay up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (for) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kurs nehmen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    auf Kurs gehen (nach)
    (for) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
fan shroud
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ventilatorverkleidungfeminine | Femininum f
    fan shroud automobiles | AutoAUTO
    fan shroud automobiles | AutoAUTO
  • Lüfterabdeckhaubefeminine | Femininum f
    fan shroud engineering | TechnikTECH
    Lüfterkragenmasculine | Maskulinum m
    fan shroud engineering | TechnikTECH
    fan shroud engineering | TechnikTECH
twice-laid
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umgeschlagen
    twice-laid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
    twice-laid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
  • aus Resten (zubereitet)
    twice-laid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dish, esp fish dish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twice-laid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dish, esp fish dish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zusammengestoppelt
    twice-laid rare | seltenselten (aus allen möglichen Abfällen) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twice-laid rare | seltenselten (aus allen möglichen Abfällen) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig