„emergency services“: plural noun emergency servicesplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rettungsdienste, Notdienste Rettungsdiensteplural | Plural pl emergency services Notdiensteplural | Plural pl emergency services emergency services
„relief“: noun relief [riˈliːf]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erleichterung, Linderung Wohltat Erholung, Entspannung, Abwechslung Trost Abhilfe Entlastung Unterstützung, Armenunterstützung, Fürsorge, Hilfe... Entsatz Ablösung, Vertretung, Aushilfe Rechtshilfe, Rechtsbehelf, Erlass Weitere Übersetzungen... Erleichterungfeminine | Femininum f relief Linderungfeminine | Femininum f relief relief Beispiele this medicine will bring relief diese Medizin wird Erleichterung verschaffen this medicine will bring relief pain relief Schmerzlinderung pain relief that’s a relief da bin ich aber erleichtert that’s a relief to my great relief zu meiner großen Erleichterung to my great relief Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Wohltatfeminine | Femininum f (to für) relief pleasant thing relief pleasant thing Beispiele a relief to the eye ein Augenschmaus a relief to the eye Erholungfeminine | Femininum f relief from monotony Entspannungfeminine | Femininum f relief from monotony Abwechslungfeminine | Femininum f relief from monotony relief from monotony Beispiele light relief kleine Abwechslung light relief Trostmasculine | Maskulinum m relief comfort relief comfort Abhilfefeminine | Femininum f relief remedy relief remedy Entlastungfeminine | Femininum f relief from financial obligation relief from financial obligation Beispiele income tax relief Steuerbegünstigung, Abzug vom steuerpflichtigen Einkommen income tax relief Unterstützungfeminine | Femininum f relief assistance Hilfefeminine | Femininum f relief assistance relief assistance Armenunterstützungfeminine | Femininum f relief income support British English | britisches EnglischBr Fürsorgefeminine | Femininum f relief income support British English | britisches EnglischBr Sozialhilfefeminine | Femininum f relief income support British English | britisches EnglischBr relief income support British English | britisches EnglischBr Beispiele to be on relief Sozialhilfe beziehen to be on relief Entsatzmasculine | Maskulinum m relief military term | Militär, militärischMIL act of relieving, replacement forces relief military term | Militär, militärischMIL act of relieving, replacement forces Ablösungfeminine | Femininum f relief also | aucha. military term | Militär, militärischMIL substitution relief also | aucha. military term | Militär, militärischMIL substitution Vertretungfeminine | Femininum f relief substitutealso | auch a. military term | Militär, militärischMIL Aushilfefeminine | Femininum f relief substitutealso | auch a. military term | Militär, militärischMIL relief substitutealso | auch a. military term | Militär, militärischMIL Beispiele relief secretary Aushilfssekretärin relief secretary he was called in for relief er wurde zur Aushilfe geholt he was called in for relief Rechtshilfefeminine | Femininum f, -schutzmasculine | Maskulinum m relief legal term, law | RechtswesenJUR legal aid relief legal term, law | RechtswesenJUR legal aid Rechtsbehelfmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n relief legal term, law | RechtswesenJUR means of legal redress relief legal term, law | RechtswesenJUR means of legal redress Erlassmasculine | Maskulinum m relief legal term, law | RechtswesenJUR from obligationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschott relief legal term, law | RechtswesenJUR from obligationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschott Lehngeldneuter | Neutrum n, -warefeminine | Femininum f relief legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST feudal payment Handlohnmasculine | Maskulinum m relief legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST feudal payment relief legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST feudal payment
„Relief“: Neutrum Relief [reˈlɪ̆ɛf]Neutrum | neuter n <Reliefs; Reliefsund | and u. Reliefe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) relievo, relief relief map relievo Relief Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST relief Relief Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Relief Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Beispiele versenktes Relief sunk relief versenktes Relief relief (map) Relief Geografie | geographyGEOG Karte Relief Geografie | geographyGEOG Karte
„Service“: Maskulinum und Neutrum Service [ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) service, service charge maintenance service, service station service service Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung service charge Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld Beispiele erstklassiger Service first-class service erstklassiger Service maintenance service Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst service station Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt service Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
„emerge“: intransitive verb emerge [iˈməː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auftauchen, zum Vorschein kommen, zutage treten auftauchen, entstehen, sich erheben herauskommen, sich herausstellen hervorgehen, davonkommen sich erheben, sich entwickeln, emporkommen ein-, hervor-, auftreten, in Erscheinung treten hervor-, herauskommen auftauchen, zum Vorschein kommen, zutage treten, hervor-, herauskommen (from, out of aus) emerge emerge auftauchen, entstehen, sich erheben emerge of question emerge of question herauskommen, sich herausstellen emerge of fact emerge of fact Beispiele it has emerged that … es hat sich herausgestellt, dass … it has emerged that … signs are emerging that. es gibt Anzeichen dafür, dass … signs are emerging that. hervorgehen (from aus) emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig davonkommen emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele what emerges from this is that… was sich hieraus ergibt ist … what emerges from this is that… sich erheben, sich entwickeln, emporkommen emerge rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig emerge rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to emerge from poverty sich aus der Armut erheben to emerge from poverty ein-, hervor-, auftreten, in Erscheinung treten emerge appear emerge appear
„relief“: noun relief [riˈliːf]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Relief Reliefdruck Reliefneuter | Neutrum n relief raised surface relief raised surface Beispiele in relief art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST erhaben in relief art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in high (low) relief in Hoch(Flach)Relief in high (low) relief to stand out in relief of picturealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastisch hervortreten räumlich wirken to stand out in relief of picturealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bring out the facts in full relief durch anschauliche Darstellung die Tatsachen scharf herausarbeiten to bring out the facts in full relief durch anschauliche Darstellung in relief against sich scharf abhebend gegen in relief against Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Reliefdruckmasculine | Maskulinum m relief BUCHDRUCK relief BUCHDRUCK
„emergency service“: noun emergency servicenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rettungsdienst Rettungsdienstmasculine | Maskulinum m emergency service emergency service
„emergency“: noun emergency [iˈməː(r)dʒənsi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Notlage, Notstand, Bedrängnis Auftauchen, Hervor-, Herauskommen, Sichtbarwerden Not(lage), Notstandmasculine | Maskulinum m emergency plötzlich eintretende emergency plötzlich eintretende Bedrängnis emergency unvorhergesehene emergency unvorhergesehene Beispiele in an emergency, in case of emergency im Ernst-, Notfall, notfalls in an emergency, in case of emergency state of emergency Notstand state of emergency state of emergency politics | PolitikPOL Ausnahmezustand state of emergency politics | PolitikPOL to declare a state of emergency den Notstand ausrufen to declare a state of emergency Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Auftauchenneuter | Neutrum n emergency emergence Hervor-, Herauskommenneuter | Neutrum n emergency emergence Sichtbarwerdenneuter | Neutrum n emergency emergence emergency emergence emergency syn vgl. → siehe „juncture“ emergency syn vgl. → siehe „juncture“ „emergency“: adjective emergency [iˈməː(r)dʒənsi]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Notstands…, Hilfs…, Behelfs… Not(stands)…, (Aus)Hilfs…, Behelfs… emergency emergency Beispiele emergency aid (program) Soforthilfe(programm) emergency aid (program)
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„Service“: Neutrum Service [zɛrˈviːs; sɛrˈvis]Neutrum | neuter n <Serviceund | and u. Services [-ˈviːs; -ˈvis]; Service [-ˈviːs(ə)]> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) service, set set service Service HAUSHALT Geschirr set Service HAUSHALT Geschirr Service HAUSHALT Geschirr set Service HAUSHALT Gläser Service HAUSHALT Gläser