Deutsch-Englisch Übersetzung für "pill and poll"

"pill and poll" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Poison Pill, Pull-down-Menü, poln., Pool oder Polo?
pill
[pil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pillefeminine | Femininum f
    pill
    pill
Beispiele
  • this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist ein Tropfen auf den heißen Stein
    this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the pill
    die Pille
    the pill
  • to be on the pill
    die Pille nehmen
    to be on the pill
Beispiele
  • Brechmittelneuter | Neutrum n
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ekelneuter | Neutrum n
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Base-or | oder od Golfballmasculine | Maskulinum m
    pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Billardneuter | Neutrum n
    pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • a game of pills <plural | Pluralpl>
    eine Partie Billard
    a game of pills <plural | Pluralpl>
  • blaue Bohne
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Eineuter | Neutrum n
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Koffermasculine | Maskulinum m (Gewehrkugel) (Kanonenkugel)
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Stäbchenneuter | Neutrum n
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sargnagelmasculine | Maskulinum m
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eierplural | Plural pl
    pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
    pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
pill
[pil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) Pillen verschreibenor | oder od eingeben
    pill prescribe or give pills to
    pill prescribe or give pills to
  • (jemanden) mit Pillen behandeln
    pill
    pill
  • ablehnen, durchfallen lassen
    pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • bepflastern
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschießen
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Pille
[ˈpɪlə]Femininum | feminine f <Pille; Pillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pill
    Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette
    Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette
Beispiele
  • Pillen drehen
    to make pills
    Pillen drehen
  • Pillen schlucken
    to take pills
    Pillen schlucken
  • eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have to swallow a (oder | orod the) bitter pill
    eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the pill
    die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Pille für den Mann
    the male (contraceptive) pill
    die Pille für den Mann
  • die Pille danach
    the morning-after pill
    die Pille danach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
polling
[ˈpouliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befragungfeminine | Femininum f
    polling asking questions in opinion poll
    polling asking questions in opinion poll
  • Wählenneuter | Neutrum n
    polling election, voting
    Wahlfeminine | Femininum f
    polling election, voting
    Stimmabgabefeminine | Femininum f
    polling election, voting
    polling election, voting
  • Pollingneuter | Neutrum n (abfragegesteuertes Vielfachzugriffsverfahren)
    polling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    polling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Pollingneuter | Neutrum n
    polling Internet | InternetINTERNET
    polling Internet | InternetINTERNET
polling
[ˈpouliŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wählend
    polling voting
    polling voting
  • Wahl…
    polling electoral
    polling electoral
Beispiele

  • Wahlfeminine | Femininum f
    poll vote, election
    Wählenneuter | Neutrum n
    poll vote, election
    Stimmabgabefeminine | Femininum f
    poll vote, election
    Abstimmungfeminine | Femininum f
    poll vote, election
    poll vote, election
Beispiele
  • Stimm(en)zählungfeminine | Femininum f
    poll counting of votes
    poll counting of votes
  • Wähler(in)
    poll voter
    poll voter
  • Wählerlistefeminine | Femininum f
    poll electoral register
    poll electoral register
  • Wahlergebnisneuter | Neutrum n
    poll election result
    Stimmenzahlfeminine | Femininum f
    poll election result
    poll election result
  • Wahllokalneuter | Neutrum n, -ortmasculine | Maskulinum m
    poll in USA: polling station <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    poll in USA: polling station <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to go to the polls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    zur Wahl(urne) gehen
    to go to the polls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Meinungs)Umfragefeminine | Femininum f
    poll opinion poll
    poll opinion poll
  • Abstimmungfeminine | Femininum f zur Erforschung der öffentlichen Meinung, Meinungsumfragefeminine | Femininum f
    poll public opinion poll
    poll public opinion poll
  • Schädelmasculine | Maskulinum m
    poll headespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    poll headespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    poll headespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Hinterkopfmasculine | Maskulinum m
    poll back of headespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    poll back of headespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Genickneuter | Neutrum n
    poll nape of neckespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    poll nape of neckespecially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • breites, flaches Ende
    poll engineering | TechnikTECH wide, flat end: of hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    poll engineering | TechnikTECH wide, flat end: of hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kopfsteuerfeminine | Femininum f, -geldneuter | Neutrum n
    poll poll tax
    poll poll tax

  • in eine Wahl-or | oder od Steuerliste eintragen
    poll enter on electoral register
    poll enter on electoral register
  • erhalten, auf sich vereinigen
    poll votes:, receive: of candidate
    poll votes:, receive: of candidate
  • abgeben
    poll votes:, cast: of voter
    poll votes:, cast: of voter
  • befragen
    poll ask, canvass
    poll ask, canvass
Beispiele
  • pollen
    poll Internet | InternetINTERNET
    poll Internet | InternetINTERNET
  • (Haaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stutzen
    poll cut, shear: hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    poll cut, shear: hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • scheren
    poll jemanden, Tier, Haareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    poll jemanden, Tier, Haareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Baumor | oder od Baumkrone) kappen, stutzen
    poll tree, plant, horns
    poll tree, plant, horns
  • köpfen
    poll Pflanze
    poll Pflanze
  • die Hörner stutzen
    poll einem Rind
    poll einem Rind
  • gleichmäßig (ohne Indentation) zuschneiden
    poll legal term, law | RechtswesenJUR document: cut to same size
    poll legal term, law | RechtswesenJUR document: cut to same size
poll
[poul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pollen
    poll Internet | InternetINTERNET
    poll Internet | InternetINTERNET
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

poll
[poul]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
poll
[poul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hornloses Rind
    poll
    poll
Pollen
[ˈpɔlən]Maskulinum | masculine m <Pollens; Pollen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pollen
    Pollen Botanik | botanyBOT
    Pollen Botanik | botanyBOT
gild
[gild]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gildedor | oder od gilt [gilt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergolden
    gild cover with gold layer
    gild cover with gold layer
  • verschöne(r)n, (aus)schmücken
    gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein schönesor | oder od gefälligesor | oder od glänzendes Aussehen geben (dative (case) | Dativdat)
    gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • annehmbar machen
    gild make acceptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gild make acceptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) mit Geld versehen
    gild rare | seltenselten (person: supply with money)
    gild rare | seltenselten (person: supply with money)
  • beschönigen
    gild gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gild gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • röten
    gild rare | seltenselten (redden)
    gild rare | seltenselten (redden)
Poller
[ˈpɔlər]Maskulinum | masculine m <Pollers; Poller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bollard
    Poller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Kai
    Poller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Kai
  • bitt
    Poller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF an Bord
    Poller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF an Bord
  • bollard
    Poller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF an der Straße
    Poller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF an der Straße
pollen
[ˈpoːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poll
    pollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    pollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT