„oral“: Adjektiv oral [oˈraːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) oral oral oral Medizin | medicineMED oral Medizin | medicineMED Beispiele auf oralem Wege by mouth, orally auf oralem Wege „oral“: Adverb oral [oˈraːl]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) orally, by mouth orally oral by mouth oral oral Beispiele oral verkehren to have oral intercourse oral verkehren
„oral“: adjective oral [ˈɔːrəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mündlich oral, Mund… auf der Mundseite des Körpers befindlich oral mündlich oral oral Beispiele oral contract mündlicher Vertrag oral contract oral examination mündliche Prüfung oral examination oral interpretation Interpretation durch Vortrag (von Werken der Literatur) oral interpretation oral teacher Taubstummenlehrer, der Sprechen durch Lippenlesen lehrt oral teacher Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen oral, Mund… oral medicine | MedizinMED oral medicine | MedizinMED Beispiele oral cavity Mundhöhle oral cavity for oral use zum innerlichen Gebrauch for oral use oral vaccine Schluckimpfstoff oral vaccine auf der Mundseite des Körpers befindlich oral zoology | ZoologieZOOL bei niederen Tieren oral zoology | ZoologieZOOL bei niederen Tieren oral oral linguistics | SprachwissenschaftLING sound oral linguistics | SprachwissenschaftLING sound „oral“: noun | plural oral [ˈɔːrəl]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mündliche Prüfung, Mündliche mündliche Prüfung oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg (das) Mündliche oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg oral syn → siehe „verbal“ oral syn → siehe „verbal“
„Pasta“: Femininum PastaFemininum | feminine f <Pasta; Pasten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pasta → siehe „Paste“ Pasta → siehe „Paste“
„Paste“: Femininum Paste [ˈpastə]Femininum | feminine f <Paste; Pasten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paste, paste, dough paste plaster cast paste Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR streichbare Masse Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR streichbare Masse paste Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fetter Teig dough Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fetter Teig Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fetter Teig paste Paste Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM KOSMETIK Paste Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM KOSMETIK plaster cast Paste Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Abdruck Paste Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Abdruck
„paste“: transitive verb paste [peist]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine kleben dachteln, durchhauen verprügeln mit Bomben belegen (jemandem) eine klebenor | oder od dachteln paste beat up: person paste beat up: person (jemanden) durchhauenor | oder od verprügeln paste familiar, informal | umgangssprachlichumg paste familiar, informal | umgangssprachlichumg mit Bomben belegen paste cover with bombs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs paste cover with bombs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „paste“: noun paste [peist]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ohrfeige, Schlag Ohrfeigefeminine | Femininum f paste punch Schlagmasculine | Maskulinum m (ins Gesicht) paste punch paste punch
„orally“: adverb orally [-li]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mündlich oral mündlich orally examine student orally examine student oral orally take medicine orally take medicine
„paste“: noun paste [peist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Teig, Paste, breiige Masse, Brei Kleister, Klebstoff, Papp Glas-Similistein, künstlicher Edelstein, Strass Stoff, Material Glasfluss TonMasse Brei Teigmasculine | Maskulinum m paste Pastefeminine | Femininum f paste breiige Masse, Breimasculine | Maskulinum m paste paste Beispiele fish paste Fischpaste fish paste Kleistermasculine | Maskulinum m paste glue Klebstoffmasculine | Maskulinum m paste glue Pappmasculine | Maskulinum m paste glue paste glue Glas-Similisteinmasculine | Maskulinum m paste artificial jewel künstlicher Edelstein, Strassmasculine | Maskulinum m paste artificial jewel paste artificial jewel Stoffmasculine | Maskulinum m paste rare | seltenselten (material)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Materialneuter | Neutrum n paste rare | seltenselten (material)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig paste rare | seltenselten (material)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a man of another paste ein Mensch von ganz anderem Schlage a man of another paste Glasflussmasculine | Maskulinum m, -massefeminine | Femininum f paste in glassmaking paste in glassmaking (Ton)Massefeminine | Femininum f paste mineralogy | MineralogieMINER clay mass paste mineralogy | MineralogieMINER clay mass (Ton-, Gips-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Breimasculine | Maskulinum m paste engineering | TechnikTECH used for making porcelain paste engineering | TechnikTECH used for making porcelain „paste“: transitive verb paste [peist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) festkleben, kleistern, pappen, zusammenkleben bekleben mit Paste Brei verarbeiten einfügen eine Paste einen Brei herstellen aus pastieren (fest)kleben, kleistern, pappen, zusammenkleben paste stick together paste stick together bekleben (with mit) paste stick all over: wall paste stick all over: wall Beispiele also | aucha. paste up auf-, ankleben (on auf, anaccusative (case) | Akkusativ akk) einkleben (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. paste up to paste the notice (up) on the wall die Bekanntmachung an die Wand kleben to paste the notice (up) on the wall mit Pasteor | oder od Breiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verarbeiten paste process by adding creamy mass paste process by adding creamy mass einfügen (into in) paste informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT paste informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT eine Pasteor | oder od einen Brei herstellen aus paste make a creamy mass out of paste make a creamy mass out of pastieren paste electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH accumulator plate paste electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH accumulator plate „paste“: intransitive verb paste [peist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kleistern kleistern paste paste
„pasting“: noun pasting [ˈpeistiŋ]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) (Tracht Prügel, Dresche, Haue (Trachtfeminine | Femininum f) Prügelplural | Plural pl pasting beating Dreschefeminine | Femininum f pasting beating Hauefeminine | Femininum f pasting beating pasting beating
„past“: adjective past British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergangen, verflossen, ehemalig, früheres die Vergangenheit ausdrückend des letzten Monats voriger, e, es, früher vergangen, verflossen, ehemalig, frühere(r, -s) past past Beispiele those days are past die(se) Zeiten sind vorüber those days are past the past few days die letzten paar Tage the past few days the past week die vergangene Woche the past week I’ve been waiting here for the past hour ich warte hier schon seit einer Stunde I’ve been waiting here for the past hour that’s all past now das ist jetzt alles vorbei that’s all past now for some time past seit einiger Zeit for some time past past history familiar, informal | umgangssprachlichumg olle Kamellen past history familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen die Vergangenheit ausdrückend past linguistics | SprachwissenschaftLING past linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele past participle Partizipium der Vergangenheit past participle past tense Vergangenheit past tense vorig(er, e, es), früher(er, e, es) past former past former Beispiele the past president der frühere Präsident the past president des letzten Monats (in Geschäftsbriefen, jetztrare | selten selten) past of the previous month past of the previous month Beispiele your letter of the fifteenth past Ihr Brief vom 15. des letzten Monats your letter of the fifteenth past „past“: noun past British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vergangenheit, Vergangene Vergangenheit, Vorleben Vergangenheit, Vergangenheitsform Vergangenheitfeminine | Femininum f past past (das) Vergangene past past Beispiele to be a thing of the past der Vergangenheit angehören to be a thing of the past (persönliche) Vergangenheit, Vorlebenneuter | Neutrum n past personal earlier life past personal earlier life Beispiele a woman with a past eine Frau mit Vergangenheit a woman with a past Vergangenheitfeminine | Femininum f past linguistics | SprachwissenschaftLING Vergangenheitsformfeminine | Femininum f past linguistics | SprachwissenschaftLING past linguistics | SprachwissenschaftLING „past“: adverb past British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dahin, vorbei, vorüber dahin, vorbei, vorüber past past Beispiele to run past vorbeilaufen to run past „past“: preposition past British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach, über an … vorbei vorüber über … hinaus unmöglich ausgeschlossen für jenseits von, ohne nach, über (accusative (case) | Akkusativakk) past time past time Beispiele a quarter past one ein Viertel nach eins a quarter past one half past seven halb acht half past seven she is past forty sie ist über vierzig she is past forty it’s past your bedtime du solltest längst im Bett sein it’s past your bedtime Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen an … (dative (case) | Dativdat) vorbeior | oder od vorüber past past Beispiele to run/walk past vorbeilaufen/-gehen to run/walk past he ran past the house er lief am Haus vorbei he ran past the house we live past the station wir wohnen hinter dem Bahnhof we live past the station the house is just past the church das Haus kommt gleich nach der Kirche the house is just past the church Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen über … (accusative (case) | Akkusativakk) hinaus past beyond past beyond Beispiele past counting nicht zu zählen past counting past cure unheilbar past cure past hope hoffnungslos past hope he is past praying for ihm ist nicht mehr zu helfen, an ihm ist Hopfenand | und u. Malz verloren he is past praying for Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen unmöglichor | oder od ausgeschlossen für past impossible familiar, informal | umgangssprachlichumg past impossible familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele I would not put it past him das traue ich ihm glattor | oder od ohne Weiteres zu I would not put it past him jenseits von, ohne past lacking in past lacking in Beispiele he is past all shame er ist völlig schamlosor | oder od ohne jeden Funken Schamgefühl he is past all shame
„cavity“: noun cavity [ˈkæviti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AusHöhlung, Hohlraum Höhle, Raum, Grube Kaverne, Loch Wasserverdrängung (Aus)Höhlungfeminine | Femininum f cavity Hohlraummasculine | Maskulinum m cavity cavity Höhlefeminine | Femininum f cavity medicine | MedizinMED Raummasculine | Maskulinum m cavity medicine | MedizinMED Grubefeminine | Femininum f cavity medicine | MedizinMED cavity medicine | MedizinMED Beispiele abdominal cavity Bauchhöhle abdominal cavity pelvic cavity Beckenhöhle, -raum pelvic cavity oral cavity Mundhöhle oral cavity Kavernefeminine | Femininum f cavity medicine | MedizinMED caused by disease cavity medicine | MedizinMED caused by disease Lochneuter | Neutrum n (im Zahn) cavity medicine | MedizinMED in tooth cavity medicine | MedizinMED in tooth selten Wasserverdrängungfeminine | Femininum f cavity nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cavity nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF