Deutsch-Englisch Übersetzung für "mittags schlafen"

"mittags schlafen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schlagen oder schlafend?
mittags
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • at lunch(time)
    mittags in der Mittagspause
    mittags in der Mittagspause
Mittag
[ˈmɪtaːk]Maskulinum | masculine m <Mittag(e)s; Mittage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • des Mittags
    at noon
    des Mittags
  • am Mittag
    at midday
    am Mittag
  • gegen Mittag, um Mittag herum
    toward(s) (oder | orod some time about) noon
    gegen Mittag, um Mittag herum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lunch(time), lunch hour
    Mittag Mittagspause umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mittag Mittagspause umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • south
    Mittag Süden
    Mittag Süden
Beispiele
  • die Sonne steht im Mittag
    the sun is in the south
    die Sonne steht im Mittag
  • noon
    Mittag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Mittag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • er steht im Mittag seines Lebens (oder | orod seiner Jahre)
    he has reached the noon of life
    er steht im Mittag seines Lebens (oder | orod seiner Jahre)
Mittag
[ˈmɪtaːk]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Mittag
Neutrum | neuter n <Mittag(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lunch
    Mittag Mittagessen
    Mittag Mittagessen
  • luncheon besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Mittag formell
    Mittag formell
  • dinner
    Mittag als Hauptmahlzeit des Tages
    Mittag als Hauptmahlzeit des Tages
Beispiele
  • zu Mittag essen (oder | orod literarisch | literaryliter speisen)
    to have lunch
    zu Mittag essen (oder | orod literarisch | literaryliter speisen)
  • jemanden zu Mittag einladen
    to invitejemand | somebody sb to lunch
    jemanden zu Mittag einladen
  • ich bin bei ihm zu Mittag eingeladen
    he has invited me to lunch
    ich bin bei ihm zu Mittag eingeladen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Krawattenträger
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suit
    Krawattenträger
    Krawattenträger
Beispiele
Schläfe
[ˈʃlɛːfə]Femininum | feminine f <Schläfe; Schläfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Herr mit grauen Schläfen
    a man with graying temples amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a man with greying temples britisches Englisch | British EnglishBr
    a man going gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod grey britisches Englisch | British EnglishBr) at the temples
    ein Herr mit grauen Schläfen
  • das Blut pochte (oder | orod hämmerte) in seinen Schläfen
    his blood pulsated (oder | orod throbbed, thundered) in his temples
    das Blut pochte (oder | orod hämmerte) in seinen Schläfen
schlafen
[ˈʃlaːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schläft; schlief; geschlafen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sleep
    schlafen nicht wach sein
    be asleep
    schlafen nicht wach sein
    schlafen nicht wach sein
Beispiele
  • sleep, spend (oder | orod stay) the night
    schlafen übernachten
    schlafen übernachten
Beispiele
Beispiele
  • mit jemandem schlafen Geschlechtsverkehr haben
    to sleep withjemand | somebody sb
    mit jemandem schlafen Geschlechtsverkehr haben
  • not pay attention
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dream
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
schlafen
[ˈʃlaːfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Schlaf
[ʃlaːf]Maskulinum | masculine m <Schlaf(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kurzer Schlaf
    quick sleep, nap
    kurzer Schlaf
  • unruhiger [erquickender] Schlaf
    uneasy (oder | orod restless) [refreshing] sleep
    unruhiger [erquickender] Schlaf
  • einen leichten[festen (oder | orod gesunden, guten)] Schlaf haben
    to be a light [sound] sleeper
    einen leichten[festen (oder | orod gesunden, guten)] Schlaf haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schläfer
[ˈʃlɛːfər]Maskulinum | masculine m <Schläfers; Schläfer> SchläferinFemininum | feminine f <Schläferin; Schläferinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sleeper
    Schläfer schlafender Mensch
    Schläfer schlafender Mensch
  • sleeper
    Schläfer inaktiver Terrorist, Agent
    Schläfer inaktiver Terrorist, Agent
schläfern
[ˈʃlɛːfərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mich schläfert, es schläfert mich
    I am (oder | orod feel) sleepy (oder | orod drowsy)
    mich schläfert, es schläfert mich
schläfst
[ʃlɛːfst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)