Deutsch-Englisch Übersetzung für "lose by"

"lose by" Englisch Übersetzung

Meinten Sie lose, Lose, losen, Lode oder Lotse?
losing
[ˈluːziŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlierend
    losing suffering loss
    losing suffering loss
Beispiele
losing
[ˈluːziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verlierenneuter | Neutrum n
    losing
    losing
  • (Spiel)Verlusteplural | Plural pl
    losing losses <plural | Pluralpl>
    losing losses <plural | Pluralpl>
lose
[luːz]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlieren (durch Zufall, Schuldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lose
    lose
Beispiele
  • to lose one’s hair
    das Haar verlieren
    to lose one’s hair
  • to have nothing to lose
    nichts zu verlieren haben
    to have nothing to lose
  • to lose the number of one’s mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL sterben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to lose the number of one’s mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL sterben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verlieren, einbüßen, kommen um
    lose property, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose property, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verlieren
    lose through death, separationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose through death, separationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lose → siehe „life
    lose → siehe „life
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verlieren
    lose a privilegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verlustig gehen (genitive (case) | Genitivgen)
    lose a privilegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose a privilegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verlieren
    lose be defeated
    lose be defeated
Beispiele
  • nicht gewinnen, nicht erringen
    lose fail to win (first prize)
    lose fail to win (first prize)
  • nicht durchbringen
    lose fail to get (a bill) through parliament
    lose fail to get (a bill) through parliament
  • versäumen, sich entgehen lassen
    lose an opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose an opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • versäumen, verpassen
    lose miss: a trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose miss: a trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to lose sb’s face in a crowd
    jemanden in der Menge aus den Augen verlieren
    to lose sb’s face in a crowd
  • to lose sight of
    aus den Augen verlieren
    to lose sight of
  • to lose sight of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    also | aucha. vergessen
    to lose sight of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verlieren
    lose one’s wayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose one’s wayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hinter sich lassen
    lose give the slip
    lose give the slip
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • loswerden
    lose throw off: an illness
    lose throw off: an illness
Beispiele
lose
[luːz]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lose
[luːz]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • lose it go crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lose it go crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lose
[luːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verluste erleiden (by durch on bei)
    lose
    lose
Beispiele
  • verlieren (in andative (case) | Dativ dat)
    lose
    lose
Beispiele
Beispiele
  • an Kraftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verlieren, nachlassen
    lose decrease in forceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lose decrease in forceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • lose out suffer defeat or loss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lose out suffer defeat or loss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • lose out fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lose out fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
caste
British English | britisches EnglischBr [kɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [kæ(ː)st]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kaste
    caste indische
    caste indische
  • Kastensystemneuter | Neutrum n
    caste caste system
    caste caste system
  • Platzmasculine | Maskulinum mor | oder od Stellungfeminine | Femininum f innerhalb einer Kaste
    caste position within caste
    caste position within caste
Beispiele
lose out
intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlecht wegkommen
    lose out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lose out familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
losing hazard
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verläufermasculine | Maskulinum m (Stoß, der den eigenen Ball einlocht)
    losing hazard billiards
    losing hazard billiards

  • Unschuldfeminine | Femininum f
    innocence
    Reinheitfeminine | Femininum f
    innocence
    innocence
Beispiele
  • Unschuldfeminine | Femininum f
    innocence legal term, law | RechtswesenJUR
    Schuldlosigkeitfeminine | Femininum f (of andative (case) | Dativ dat)
    innocence legal term, law | RechtswesenJUR
    innocence legal term, law | RechtswesenJUR
  • Harmlosigkeitfeminine | Femininum f
    innocence harmlessness
    Unschädlichkeitfeminine | Femininum f
    innocence harmlessness
    innocence harmlessness
  • Arglosigkeitfeminine | Femininum f
    innocence naivity
    Naivitätfeminine | Femininum f
    innocence naivity
    Herzenseinfaltfeminine | Femininum f
    innocence naivity
    innocence naivity
  • Einfaltfeminine | Femininum f
    innocence stupidity, simpleness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dummheitfeminine | Femininum f
    innocence stupidity, simpleness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    innocence stupidity, simpleness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unverdächtigkeitfeminine | Femininum f
    innocence legal term, law | RechtswesenJUR lack of suspiciousness: of goods
    innocence legal term, law | RechtswesenJUR lack of suspiciousness: of goods
  • Unschuldige(r), Naive(r)
    innocence innocent, naive person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    innocence innocent, naive person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Blaue Houstonie
    innocence botany | BotanikBOT Houstonia caerulea
    innocence botany | BotanikBOT Houstonia caerulea
  • eine nordamer. Collinsie
    innocence botany | BotanikBOT Collinsia vernaand | und u. C. bicolor
    innocence botany | BotanikBOT Collinsia vernaand | und u. C. bicolor
virginity
[və(r)ˈdʒiniti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jungfräulichkeitfeminine | Femininum f
    virginity state of not having had sexual intercourse or mate
    Ledigenstandmasculine | Maskulinum m
    virginity state of not having had sexual intercourse or mate
    virginity state of not having had sexual intercourse or mate
Beispiele
  • Virginitätfeminine | Femininum f
    virginity medicine | MedizinMED
    virginity medicine | MedizinMED
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    virginity purity, chastityalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Keuschheitfeminine | Femininum f
    virginity purity, chastityalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unberührtheitfeminine | Femininum f
    virginity purity, chastityalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    virginity purity, chastityalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
allure
[əˈlu(r); əˈlju(r)]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

allure
[əˈlu(r); əˈlju(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
self-control
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Selbstverwaltungfeminine | Femininum f, -regierungfeminine | Femininum f
    self-control politics | PolitikPOL self-government
    self-control politics | PolitikPOL self-government