Deutsch-Englisch Übersetzung für "in Falten legen"

"in Falten legen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'liegen in oder falzen?
Falte
[ˈfaltə]Femininum | feminine f <Falte; Falten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fold
    Falte von Stoff
    Falte von Stoff
Beispiele
Beispiele
  • pucker
    Falte sich beutelnde Stelle
    Falte sich beutelnde Stelle
Beispiele
  • crease
    Falte Bügelfalte
    Falte Bügelfalte
  • pleat
    Falte Rockfalte
    plait
    Falte Rockfalte
    Falte Rockfalte
Beispiele
  • tuck
    Falte eingenähte Querfalte
    Falte eingenähte Querfalte
Beispiele
Beispiele
  • tiefe Falten
    deep lines (oder | orod furrows)
    tiefe Falten
  • die Stirn in Falten legen (oder | orod ziehen)
    to wrinkle (oder | orod knit) one’s brow, to frown
    die Stirn in Falten legen (oder | orod ziehen)
  • fold
    Falte im Papier etc
    crease
    Falte im Papier etc
    crinkle
    Falte im Papier etc
    Falte im Papier etc
  • fold
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    crease
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    wrinkle
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    plica
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • ruga
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL besonders der Schleimhaut
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL besonders der Schleimhaut
  • fold plication
    Falte Geologie | geologyGEOL
    Falte Geologie | geologyGEOL
Beispiele
Beispiele
  • die geheimsten (oder | orod verborgensten) Falten des Herzens (oder | orod der Seele) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    the innermost recesses of the heart (oder | orod soul)
    die geheimsten (oder | orod verborgensten) Falten des Herzens (oder | orod der Seele) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • die Falten der Seele glätten
    to smooth over the troubles of the soul
    die Falten der Seele glätten
Stirn
[ʃtɪrn]Femininum | feminine f <Stirn; Stirnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forehead
    Stirn eines Menschen
    brow
    Stirn eines Menschen
    Stirn eines Menschen
Beispiele
  • fliehende [gewölbte] Stirn
    receding (oder | orod sloping) [bulging] forehead
    fliehende [gewölbte] Stirn
  • mit gekrauster Stirn
    with a frown
    mit gekrauster Stirn
  • hohe [niedrige] Stirn
    high [low] forehead
    hohe [niedrige] Stirn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • forehead
    Stirn Zoologie | zoologyZOOL
    Stirn Zoologie | zoologyZOOL
'legen in
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) in(to), lay (etwas | somethingsth) in
    'legen in
    'legen in
  • 'legen in → siehe „Falte
    'legen in → siehe „Falte
  • 'legen in → siehe „Hand
    'legen in → siehe „Hand
Beispiele
'legen in
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
falten
[ˈfaltən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fold (etwas | somethingsth) (up)
    falten
    falten
Beispiele
  • fold (down), crease
    falten kniffen
    falten kniffen
  • pleat
    falten in Falten legen
    plait
    falten in Falten legen
    falten in Falten legen
  • fold
    falten Hände
    clasp
    falten Hände
    join
    falten Hände
    falten Hände
Beispiele
  • wrinkle
    falten Stirn, Gesicht etc
    falten Stirn, Gesicht etc
falten
[ˈfaltən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wrinkle
    falten von Stirn
    knit
    falten von Stirn
    falten von Stirn
  • wrinkle
    falten von Gesicht etc
    falten von Gesicht etc
  • fold
    falten Geologie | geologyGEOL
    falten Geologie | geologyGEOL
Lex
[lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lex
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    law
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
Falter
Maskulinum | masculine m <Falters; Falter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • butterfly, lepidopter(on)
    Falter Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling
    Falter Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling
  • moth
    Falter Nachtfalter Zoologie | zoologyZOOL Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT
    Falter Nachtfalter Zoologie | zoologyZOOL Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT
legen
[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
Beispiele
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
Beispiele
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
Beispiele
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
Beispiele
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
Beispiele
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
legen
[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
Beispiele
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]
legen
[ˈleːgən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
legen
Neutrum | neuter n <Legens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
'legen aus
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    'legen aus
    'legen aus
Beispiele
'legen über
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) over
    'legen über
    'legen über
Beispiele
'legen über
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to settle (up)on
    'legen über figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'legen über figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
'legen unter
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) under
    'legen unter
    'legen unter
Beispiele
'legen unter
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele