Deutsch-Englisch Übersetzung für "in+Schwärmen+auftreten"

"in+Schwärmen+auftreten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie austreten?
Schwarm
Maskulinum | masculine m <Schwarm(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • idol
    Schwarm Idol, Abgott, Angebetete
    heartthrob
    Schwarm Idol, Abgott, Angebetete
    Schwarm Idol, Abgott, Angebetete
  • dreamboat
    Schwarm
    Schwarm
Beispiele
  • dream
    Schwarm sehnlicher Wunsch
    Schwarm sehnlicher Wunsch
Beispiele
  • fancy
    Schwarm Vorliebe
    Schwarm Vorliebe
  • passion
    Schwarm stärker
    craze
    Schwarm stärker
    Schwarm stärker
Beispiele
Schwarm
[ʃvarm]Maskulinum | masculine m <Schwarm(e)s; Schwärme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swarm
    Schwarm von Bienen
    Schwarm von Bienen
Beispiele
  • swarm
    Schwarm von Mücken, Fliegen, Heuschrecken etc
    Schwarm von Mücken, Fliegen, Heuschrecken etc
  • flock
    Schwarm von Vögeln
    Schwarm von Vögeln
  • auch | alsoa. covey
    Schwarm von Rebhühnern
    Schwarm von Rebhühnern
  • auch | alsoa. skein
    Schwarm von Wildgänsen
    Schwarm von Wildgänsen
Beispiele
  • ein Schwarm aufgescheuchter Krähen
    a flight of flushed crows
    ein Schwarm aufgescheuchter Krähen
  • school
    Schwarm von Fischen
    shoal
    Schwarm von Fischen
    Schwarm von Fischen
  • swarm
    Schwarm von Personen
    drove
    Schwarm von Personen
    flock
    Schwarm von Personen
    Schwarm von Personen
Beispiele
  • flight
    Schwarm Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugen im Verbandsflug
    Schwarm Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugen im Verbandsflug
  • cluster
    Schwarm Astronomie | astronomyASTRON von Sternen
    Schwarm Astronomie | astronomyASTRON von Sternen
  • swarm
    Schwarm von Meteoren Astronomie | astronomyASTRON
    Schwarm von Meteoren Astronomie | astronomyASTRON
schwärmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • von etwas [j-m] schwärmen begeistert erzählen
    to enthuse about (oder | orod over)etwas | something sth [sb], to rave (oder | orod gush) aboutetwas | something sth [sb], to go into raptures aboutetwas | something sth [sb]
    von etwas [j-m] schwärmen begeistert erzählen
schwärmen
Neutrum | neuter n <Schwärmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wenn ich daran denke, komme ich ins Schwärmen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when I think about it I go into raptures
    wenn ich daran denke, komme ich ins Schwärmen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Schwärmer
Maskulinum | masculine m <Schwärmers; Schwärmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dreamer
    Schwärmer Träumer
    Schwärmer Träumer
  • enthusiast
    Schwärmer Begeisterter
    fan
    Schwärmer Begeisterter
    Schwärmer Begeisterter
  • enthuser
    Schwärmer mit Worten
    gusher
    Schwärmer mit Worten
    raver
    Schwärmer mit Worten
    Schwärmer mit Worten
  • enthusiast
    Schwärmer Eiferer
    Schwärmer Eiferer
  • zealot
    Schwärmer stärker
    fanatic
    Schwärmer stärker
    Schwärmer stärker
Beispiele
  • ein religiöser [politischer] Schwärmer
    a religious [political] zealot
    ein religiöser [politischer] Schwärmer
  • nocturnal reveler amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nocturnal reveller britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    night owl
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • (fire)cracker, jumping jack
    Schwärmer Feuerwerkskörper
    Schwärmer Feuerwerkskörper
  • hawkmoth
    Schwärmer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Sphingidae
    Schwärmer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Sphingidae
  • swarm spore (oder | orod cell)
    Schwärmer Biologie | biologyBIOL Schwärmspore
    Schwärmer Biologie | biologyBIOL Schwärmspore
  • skirter
    Schwärmer Jagd | huntingJAGD
    Schwärmer Jagd | huntingJAGD
auftreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • step
    auftreten mit dem Fuß
    tread
    auftreten mit dem Fuß
    walk
    auftreten mit dem Fuß
    auftreten mit dem Fuß
Beispiele
  • appear (on the stage), come on, enter
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM auf die Bühne kommen
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM auf die Bühne kommen
  • perform
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM schauspielern
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM schauspielern
Beispiele
  • appear
    auftreten erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    present oneself
    auftreten erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auftreten erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • behave
    auftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    act
    auftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    conduct oneself
    auftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • occur
    auftreten vorkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be found
    auftreten vorkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auftreten vorkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
auftreten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crack (a nut) (open) by stepping on it
    auftreten Nuss
    auftreten Nuss
  • kick (door) open
    auftreten Tür
    auftreten Tür
auftreten
Neutrum | neuter n <Auftretens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appearance
    auftreten Erscheinen
    auftreten Erscheinen
Beispiele
  • performance
    auftreten von Schauspielern
    auftreten von Schauspielern
  • behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auftreten Verhalten
    auftreten Verhalten
  • behaviour, conduct britisches Englisch | British EnglishBr
    auftreten
    demeanorauch | also a. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auftreten
    auftreten
  • demeanour britisches Englisch | British EnglishBr
    auftreten
    auftreten
Beispiele
  • occurrence
    auftreten Vorkommenauch | also a. Technik | engineeringTECH Geologie | geologyGEOL
    auftreten Vorkommenauch | also a. Technik | engineeringTECH Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • scene
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Auftritt
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Auftritt
  • appearance
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT auf Bühne
    auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT auf Bühne
schwärmen
[ˈʃvɛrmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swarm
    schwärmen von Bienen, Ameisen <hund | and u. sein>
    schwärmen von Bienen, Ameisen <hund | and u. sein>
  • flock
    schwärmen von Vögeln <hund | and u. sein>
    schwärmen von Vögeln <hund | and u. sein>
  • flock
    schwärmen von Personen <sein>
    swarm
    schwärmen von Personen <sein>
    schwärmen von Personen <sein>
Beispiele
  • roam (about), knock about
    schwärmen sich herumtreiben <h>
    schwärmen sich herumtreiben <h>
  • roam
    schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h>
    wander
    schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h>
    schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h>
  • extend
    schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein>
    sprawl
    schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein>
    schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein>
  • skirt
    schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein>
    run about aimlessly
    schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein>
    schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein>
  • swarm
    schwärmen Biologie | biologyBIOL von Schwärmsporen etc <sein>
    schwärmen Biologie | biologyBIOL von Schwärmsporen etc <sein>
Auftreten
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appearance
    Auftreten (≈ Erscheinen)
    Auftreten (≈ Erscheinen)
  • manner
    Auftreten (≈ Benehmen)
    Auftreten (≈ Benehmen)
selbstbewusst
, selbstbewußtAdjektiv | adjective adj AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (self-)confident, self-assured
    selbstbewusst selbstsicher
    selbstbewusst selbstsicher
Beispiele
  • proud
    selbstbewusst stolz
    selbstbewusst stolz
  • self-conscious
    selbstbewusst Philosophie | philosophyPHIL
    selbstbewusst Philosophie | philosophyPHIL
Biedermann
Maskulinum | masculine m <Biedermann(e)s; Biedermänner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honest (oder | orod upright) man
    Biedermann rechtschaffener Mentsch arch
    Biedermann rechtschaffener Mentsch arch
Beispiele
  • bourgeois
    Biedermann Spießbürger pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Biedermann Spießbürger pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hypocrite
    Biedermann Heuchler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Biedermann Heuchler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej