Deutsch-Englisch Übersetzung für "impending danger"

"impending danger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Danaer oder Dünger?

Beispiele
  • to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
    jemanden vorsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) warnen
    to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
  • I warned him (of the impending danger)
    ich warnte ihn (vor der drohenden Gefahr)
    I warned him (of the impending danger)
  • I warned her against him
    ich warnte sie vor ihm
    I warned her against him
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemanden) warnend hinweisen, aufmerksam machen (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk that dass)
    warn point out to
    warn point out to
  • (jemanden) erinnern (of anaccusative (case) | Akkusativ akk that [daran] dass)
    warn
    warn
Beispiele
  • ermahnen (to do zu tun)
    warn admonish
    warn admonish
Beispiele
  • (jemandem) (dringend) raten, nahelegen (to do zu tun)
    warn advise
    warn advise
Beispiele
  • he warned me to do that
    er riet mir dringend, dies zu tun
    he warned me to do that
  • they warned her not to go to him
    sie legten ihr nahe, nicht zu ihm zu gehen
    sie warnten sie davor, zu ihm zu gehen
    they warned her not to go to him
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
danger
[ˈdeindʒe(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefahrfeminine | Femininum f (to für)
    danger
    danger
Beispiele
  • Bedrohungfeminine | Femininum f
    danger threat
    Gefährdungfeminine | Femininum f
    danger threat
    Gefahrfeminine | Femininum f
    danger threat
    danger threat
Beispiele
  • a danger to peace
    eine Bedrohung des Friedens
    a danger to peace
  • Not-, Haltezeichenneuter | Neutrum n
    danger railway signal
    danger railway signal
Beispiele
  • Macht(bereichmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    danger area of influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    danger area of influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Reichweitefeminine | Femininum f
    danger reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    danger reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • danger syn → siehe „hazard
    danger syn → siehe „hazard
  • danger → siehe „jeopardy
    danger → siehe „jeopardy
  • danger → siehe „peril
    danger → siehe „peril
  • danger → siehe „risk
    danger → siehe „risk
impendent
, impendingadjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten überhangend, schwebend (over, upon überdative (case) | Dativ dat)
    impendent
    impendent
  • nahe bevorstehend, drohend
    impendent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impendent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • impendent syn → siehe „imminent
    impendent syn → siehe „imminent
Beispiele
dang
[daŋ] <selten 1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, dänge [ˈdɛŋə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

impend
[imˈpend]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hängen, schweben (over überdative (case) | Dativ dat)
    impend poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    impend poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
impendence
, impendency [-si]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nahes Bevorstehen, drohende Nähe
    impendence
    impendence
  • Überhangenneuter | Neutrum n
    impendence overhanging
    impendence overhanging
dangerousness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefährlichkeitfeminine | Femininum f
    dangerousness
    Gefahrfeminine | Femininum f
    dangerousness
    dangerousness
fraught
[frɔːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (with) full
    mit sich bringend (accusative (case) | Akkusativakk)
    voll (von)
    (with) full
  • fraught with danger
    gefahrvoll, -drohend
    fraught with danger
  • beladen
    fraught laden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    fraught laden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
fraught
[frɔːt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frachtfeminine | Femininum f
    fraught
    Ladungfeminine | Femininum f
    fraught
    fraught
dangerous
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be dangerous tosomebody | jemand sb
    jemandem gefährlich sein, gefährlich für jemanden sein
    to be dangerous tosomebody | jemand sb
Beispiele