Deutsch-Englisch Übersetzung für "herrenloses Vieh ohne Brandzeichen"

"herrenloses Vieh ohne Brandzeichen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vier oder viel?
herrenlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ownerless
    herrenlos Rechtswesen | legal term, lawJUR Sache, besitzerlos
    unclaimed
    herrenlos Rechtswesen | legal term, lawJUR Sache, besitzerlos
    herrenlos Rechtswesen | legal term, lawJUR Sache, besitzerlos
  • abandoned
    herrenlos Rechtswesen | legal term, lawJUR Sache, verlassen
    herrenlos Rechtswesen | legal term, lawJUR Sache, verlassen
Beispiele
  • herrenlose Güter
    unclaimed goods (oder | orod propertySingular | singular sg)
    derelicts
    herrenlose Güter
  • driverless
    herrenlos Fahrzeug etc
    herrenlos Fahrzeug etc
Beispiele
  • ein herrenloser Hund
    a dog without (a) master
    ein herrenloser Hund
  • ein herrenloser Hund streunender
    ein herrenloser Hund streunender
Vieh
[fiː]Neutrum | neuter n <Vieh(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • livestock
    Vieh Tiere <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Vieh Tiere <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • cattle meistPlural | plural pl
    Vieh Rinder <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Vieh Rinder <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
Beispiele
  • 20 Stück Vieh <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    20 head of cattle
    20 Stück Vieh <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • Vieh halten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    to have (oder | orod keep) cattle
    Vieh halten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • Vieh züchten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    to breed cattle
    Vieh züchten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • animal
    Vieh Tier umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Vieh Tier umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • beast
    Vieh Mensch pejorativ, abwertend | pejorativepej
    brute
    Vieh Mensch pejorativ, abwertend | pejorativepej
    swine
    Vieh Mensch pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Vieh Mensch pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • er ist ein richtiges Vieh
    he’s an absolute beast
    er ist ein richtiges Vieh
Brandzeichen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brand marksPlural | plural pl
    Brandzeichen
    brandsPlural | plural pl
    Brandzeichen
    Brandzeichen
hinabtreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive (etwas | somethingsth) down
    hinabtreiben Vieh etc
    hinabtreiben Vieh etc
Beispiele
ohne
[ˈoːnə]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • but for
    ohne wenn etwasoder | or od jemand nicht gewesen wäre
    without
    ohne wenn etwasoder | or od jemand nicht gewesen wäre
    ohne wenn etwasoder | or od jemand nicht gewesen wäre
Beispiele
  • without
    ohne abzüglich
    minus
    ohne abzüglich
    ohne abzüglich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • oben ohne Mode | fashionMODE umgangssprachlich | familiar, informalumg
    oben ohne Mode | fashionMODE umgangssprachlich | familiar, informalumg
ohne
[ˈoːnə]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Schwemme
[ˈʃvɛmə]Femininum | feminine f <Schwemme; Schwemmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (Bierkneipe) cheap drinking place with self-service where one can eat one’s own snacks
    Schwemme
    Schwemme
  • glut (anDativ | dative (case) dat of)
    Schwemme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überangebot
    Schwemme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überangebot
dursten
[ˈdʊrstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be (oder | orod go) thirsty, (suffer) thirst
    dursten Durst haben
    dursten Durst haben
Beispiele
Futter
[ˈfʊtər]Neutrum | neuter n <Futters; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • food
    Futter für Haustiere
    Futter für Haustiere
Beispiele
  • den Vögeln Futter streuen
    to put out food for the birds
    den Vögeln Futter streuen
  • fodder
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
    forage
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
  • feed
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Hühner etc
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Hühner etc
  • food
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
    feed
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
Beispiele
  • food
    Futter vom Tier gesuchtes
    forage
    Futter vom Tier gesuchtes
    Futter vom Tier gesuchtes
  • food
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grub
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    eatsPlural | plural pl
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chow
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Oben-ohne-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

'gehen ohne
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go without
    'gehen ohne ohne sein
    'gehen ohne ohne sein
  • do (oder | orod manage) without
    'gehen ohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen ohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • es geht auch ohne dich <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    we can manage without you, we don’t really need you
    es geht auch ohne dich <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>