Deutsch-Englisch Übersetzung für "guard rail clamp"

"guard rail clamp" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Champ, Camp, Rain oder Rial?

  • Klampefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Klammerfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Krampefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Zwingefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Kluppefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Wangefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Klemmschraubefeminine | Femininum f, -schellefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Einspannkopfmasculine | Maskulinum m
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Erdungsschellefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    clamp engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Hirnleistefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Haspefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clamp engineering | TechnikTECH
    Angelfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Halterungfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Feststellvorrichtungfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Schraubstockklemmstückneuter | Neutrum n
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Einschiebeleistefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Parkkrallefeminine | Femininum f
    clamp automobiles | AutoAUTO for car
    clamp automobiles | AutoAUTO for car
  • Formkastenpressefeminine | Femininum f
    clamp in mould-making
    clamp in mould-making
  • Beschlägeplural | Plural pl
    clamp military term | Militär, militärischMIL on gun carriage <plural | Pluralpl>
    clamp military term | Militär, militärischMIL on gun carriage <plural | Pluralpl>
  • Strammermasculine | Maskulinum m
    clamp sports | SportSPORT on ski binding
    clamp sports | SportSPORT on ski binding
  • Scheibengattneuter | Neutrum n
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Mastscheibefeminine | Femininum f
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
clamp
[klæmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fest-, einklemmen, -spannen, festzurren, arretieren
    clamp engineering | TechnikTECH secure firmly
    clamp engineering | TechnikTECH secure firmly
  • versteifen, verstärken
    clamp engineering | TechnikTECH strengthen
    clamp engineering | TechnikTECH strengthen
  • strammen
    clamp engineering | TechnikTECH make taut
    clamp engineering | TechnikTECH make taut
Beispiele
Beispiele
  • clamp down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
    durch Einsprengenand | und u. Abwischen reinigen
    clamp down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
clamp
[klæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
changing
[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
changing
[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
Beispiele
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails
rail
[reil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rallefeminine | Femininum f
    rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus
    rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus
Beispiele

  • (jemanden) (be)hüten, (be-) schützen, bewachen, wachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    guard protect: person
    decken, bewahren, sichern (against, from gegen, vordative (case) | Dativ dat)
    guard protect: person
    guard protect: person
  • bewachen, beaufsichtigen
    guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sichern
    guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Schutzvorrichtungen versehen
    guard equip with safety devices
    guard equip with safety devices
guard
[gaː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • (Be)Schützer(in), (Be)Hüter(in), Bewahrer(in)
    guard protector
    guard protector
  • Wachefeminine | Femininum f
    guard soldier, warder, supervisor
    (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m
    guard soldier, warder, supervisor
    Aufseher(in), Wärter(in), Sicherheitsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    guard soldier, warder, supervisor
    guard soldier, warder, supervisor
  • Wachmannschaftfeminine | Femininum f
    guard military term | Militär, militärischMIL
    Wachefeminine | Femininum f
    guard military term | Militär, militärischMIL
    guard military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Wachefeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    Bewachungfeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    guard warding, supervision
Beispiele
  • Hutfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Vorsichtfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Wachtfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Wachsamkeitfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    guard watchfulness, carefulness
Beispiele
  • Gardefeminine | Femininum f
    guard bodyguard, escort
    (Leib)Wachefeminine | Femininum f
    guard bodyguard, escort
    guard bodyguard, escort
Beispiele
Beispiele
  • Guardsplural | Plural pl English guards regiment
    Wachefeminine | Femininum f
    Gardefeminine | Femininum f
    Gardekorpsneuter | Neutrum n, -regimentneuter | Neutrum n
    Guardsplural | Plural pl English guards regiment
  • Zugführer(in), Schaffner(in)
    guard conductor on train British English | britisches EnglischBr
    guard conductor on train British English | britisches EnglischBr
  • Bahnwärtermasculine | Maskulinum m
    guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS
    guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS
  • Deckungfeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abwehrstellungfeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Paradefeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verteidigermasculine | Maskulinum m
    guard in football American English | amerikanisches EnglischUS
    guard in football American English | amerikanisches EnglischUS
  • Verteidigungshaltungfeminine | Femininum f des Schlagholzes
    guard in cricket
    guard in cricket
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    guard in bookbinding
    guard in bookbinding
  • Stichblattneuter | Neutrum n
    guard on dagger
    guard on dagger
  • Bügelmasculine | Maskulinum m
    guard on gun
    guard on gun
  • (Schutz)Gitterneuter | Neutrum n
    guard protective grille
    Geländerneuter | Neutrum n
    guard protective grille
    guard protective grille
  • Vorsicht(smaßnahme)feminine | Femininum f
    guard precaution
    guard precaution
rail
[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schimpfen, schmähen, lästern, fluchen (at, against,also | auch a.obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs upon überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rail complain
    rail complain
Beispiele
  • to rail at (or | oderod against)something | etwas sth
    something | etwasetwas beschimpfen, übersomething | etwas etwas herziehenor | oder od schimpfen
    to rail at (or | oderod against)something | etwas sth
rail
[reil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden, etwas) durch Schimpfenor | oder od Schmähen bringen zu
    rail
    rail
Beispiele
  • to railsomebody | jemand sb out of the house
    jemanden durch Schimpfen aus dem Haus treiben
    to railsomebody | jemand sb out of the house
  • durch Schelten vertreiben
    rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rail syn vgl. → siehe „scold
    rail syn vgl. → siehe „scold
rail
[reil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schienefeminine | Femininum f
    rail railways | EisenbahnBAHN bar of track
    rail railways | EisenbahnBAHN bar of track
  • Gleisneuter | Neutrum n
    rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
    rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
Beispiele
  • off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    entgleist, in Unordnung, aus der Ordnung
    off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Eisen)Bahnfeminine | Femininum f
    rail railway
    rail railway
Beispiele
  • by rail
    mit deror | oder od per Bahn
    by rail
  • Schienefeminine | Femininum f
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Riegelmasculine | Maskulinum m
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Querstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geländerneuter | Neutrum n
    rail railing
    Brüstungfeminine | Femininum f
    rail railing
    rail railing
  • Relingfeminine | Femininum f
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Deckbrüstungfeminine | Femininum f
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Querstückneuter | Neutrum n, -leistefeminine | Femininum f
    rail of doorframe
    rail of doorframe
  • Barrierenplural | Plural pl
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
    Pfostenplural | Plural pl
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
    rail at racecourse <plural | Pluralpl>
  • Eisenbahnaktienplural | Plural pl
    rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>
    rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>
rail
[reil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to rail in
    einfried(ig)en, mit einem Geländer umgeben
    to rail in
  • to rail off
    durch ein Geländer (ab)trennen
    to rail off
  • mit Schienenor | oder od Querhölzern versehen
    rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einer Rückenlehne versehen
    rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Schienen belegen, Schienen legen auf (dative (case) | Dativdat)
    rail section of railway
    rail section of railway
  • mit der (Eisen)Bahn befördern
    rail transport by train
    rail transport by train
rail
[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit der (Eisen)Bahn fahrenor | oder od reisen
    rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Home Guard
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Soldatmasculine | Maskulinum m der) Bürgerwehrfeminine | Femininum f (in Großbritannien seit 1940)
    Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr
    Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force
    Bürger-, Heimwehrfeminine | Femininum f
    home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force
Railer
[ˈreːlər]Maskulinum | masculine m <Railers; Railer> Engl., RailerinFemininum | feminine f <Railerin; Railerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • backpacker (using the train network)
    Railer Bahntourist
    Railer Bahntourist
guard duty
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachdienstmasculine | Maskulinum m
    guard duty military term | Militär, militärischMIL
    guard duty military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
foot guard
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fußschutzmasculine | Maskulinum m
    foot guard for horses
    foot guard for horses
  • Fußschutzmasculine | Maskulinum m
    foot guard engineering | TechnikTECH between rails
    Füllstückneuter | Neutrum n (zwischen Eisenbahnschienen)
    foot guard engineering | TechnikTECH between rails
    foot guard engineering | TechnikTECH between rails
Beispiele
  • Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    (Infanteristenplural | Plural pl der) Garderegimenterplural | Plural pl
    Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr