Deutsch-Englisch Übersetzung für "general training"

"general training" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Genera?
Training
[ˈtrɛːnɪŋ]Neutrum | neuter n <Trainings; Trainings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • training
    Training von Sportler
    Training von Sportler
Beispiele
  • [nicht] im Training sein
    to be in [not be in] training
    [nicht] im Training sein
  • ein scharfes Training
    stiff training
    ein scharfes Training
  • mit dem Training beginnen
    to go into training
    mit dem Training beginnen
  • training
    Training des Gedächtnisses etc
    Training des Gedächtnisses etc
Beispiele
General
[geneˈraːl]Maskulinum | masculine m <Generals; Generaleund | and u. Generäle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • general (officer)
    General Militär, militärisch | military termMIL
    General Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • kommandierender General
    commanding general
    kommandierender General
  • (superior) general
    General katholisch | CatholicKATH des Jesuitenordens
    General katholisch | CatholicKATH des Jesuitenordens
  • (superior) general
    General katholisch | CatholicKATH Generalobere
    General katholisch | CatholicKATH Generalobere
Anführung
Femininum | feminine f <Anführung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leadership
    Anführung Leitung
    Anführung Leitung
  • command
    Anführung besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Anführung besonders Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • unter Anführung des Generals
    under the command of the general
    unter Anführung des Generals
  • statement
    Anführung eines Grundes etc
    Anführung eines Grundes etc
  • quotation
    Anführung eines Beispiels, Zitats
    citation
    Anführung eines Beispiels, Zitats
    Anführung eines Beispiels, Zitats
  • quotation
    Anführung eines Buches, einer Quelle
    Anführung eines Buches, einer Quelle
  • tendering
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    citation
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    statement
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • adduction
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Beibringung
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Beibringung
  • submission
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbreitung
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbreitung
  • quotation
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Zitieren
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Zitieren
Ordensstern
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein mit Ordenssternen geschmückter General
    a star-bemedal(l)ed general
    ein mit Ordenssternen geschmückter General
Trainings-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exercising
    Trainings-
    Trainings-

Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt
    general extensive, complete
    general extensive, complete
Beispiele
  • the general public
    die breite Öffentlichkeit
    the general public
  • a general term
    a general term
  • phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    generally | allgemeinallgemein gehalten
    phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert
    general non-specialist
    general non-specialist
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • führend, Haupt…, General…
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
  • general → siehe „governor general
    general → siehe „governor general
Beispiele
  • im Generalsrang, Generals…
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
  • general syn vgl. → siehe „universal
    general syn vgl. → siehe „universal
general
[ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generalmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL
    general military term | Militär, militärischMIL
  • Feldherrmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    Strategemasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
  • Generalmarschmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
  • (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General)
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall)
    General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing
    General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    Generalmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    general religion | ReligionREL head of order
  • (das) Allgemeine
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in general by and large , also | aucha. in the general
    im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen
    in general by and large , also | aucha. in the general
  • in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ohne Ausnahme, in jeder Beziehung
    in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mädchenneuter | Neutrum n für alles
    general general servant
    general general servant
  • Gesamtheitfeminine | Femininum f
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Massefeminine | Femininum f
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Volkneuter | Neutrum n
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • caviar to the general
    Kaviar fürs Volk
    caviar to the general

  • Zugmasculine | Maskulinum m
    train
    Wagen-, Eisenbahnzugmasculine | Maskulinum m
    train
    train
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    train on dress
    train on dress
  • Begleitungfeminine | Femininum f
    train retinue
    Gefolgeneuter | Neutrum n
    train retinue
    train retinue
Beispiele
  • train of admirers
    Gefolge von Verehrern
    train of admirers
  • to be part of his train
    in seinem Gefolge sein
    to be part of his train
  • Reihefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prozessionfeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a long train of sightseers
    ein Strom von Schaulustigen
    a long train of sightseers
  • camel train
    Kamelzug
    camel train
  • funeral train
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    train consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    train consequence
    train consequence
Beispiele
  • geordnete Reihenfolge, Ordnungfeminine | Femininum f
    train rare | seltenselten (order)
    train rare | seltenselten (order)
  • Trainmasculine | Maskulinum m
    train military term | Militär, militärischMIL
    Trossmasculine | Maskulinum m
    train military term | Militär, militärischMIL
    Fahrtruppefeminine | Femininum f
    train military term | Militär, militärischMIL
    train military term | Militär, militärischMIL
  • Leitfeuerneuter | Neutrum n
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    Zündliniefeminine | Femininum f
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    Feuerleitungfeminine | Femininum f für Sprengladungen
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
  • Walzwerkneuter | Neutrum n
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
    Walzenstreckefeminine | Femininum f, -straßefeminine | Femininum f
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
  • Räderwerkneuter | Neutrum n
    train engineering | TechnikTECH of clock
    train engineering | TechnikTECH of clock
Beispiele
  • Laufmasculine | Maskulinum m eines Flusses
    train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kometenschweifmasculine | Maskulinum m
    train astronomy | AstronomieASTRON
    train astronomy | AstronomieASTRON
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schweifmasculine | Maskulinum m
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reihefeminine | Femininum f
    train physics | PhysikPHYS
    Seriefeminine | Femininum f
    train physics | PhysikPHYS
    train physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • train of impulses
    Stromstoßreihe, -serie
    train of impulses
  • train of waves
    Wellenzug
    train of waves
  • Gerätesatzmasculine | Maskulinum m
    train chemistry | ChemieCHEM
    train chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
    Lastschlittenmasculine | Maskulinum m
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
train
[trein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausbilden, schulen, (ein)üben, drillen (foralso | auch a. to), (zu, für)
    train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL
    train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
  • trainieren
    train sports | SportSPORT
    train sports | SportSPORT
Beispiele
Beispiele
  • am Spalier (auf)ziehen
    train botany | BotanikBOT
    train botany | BotanikBOT
  • sorgfältig richten (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in seinem Lauf verfolgen
    train mining | BergbauBERGB vein of ore
    train mining | BergbauBERGB vein of ore
train
[trein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trainieren, trainiert werden
    train sports | SportSPORT
    train sports | SportSPORT
  • verkehren, es halten (with mit)
    train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • wildor | oder od ausgelassen sein
    train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • train syn vgl. → siehe „teach
    train syn vgl. → siehe „teach
Beispiele
  • also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mit der Eisenbaln fahren
    also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • we train it to Boston
    wir fahren (die Strecke) nach Boston mit dem Zug
    we train it to Boston
training
[ˈtreiniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schulungfeminine | Femininum f
    training
    Erziehungfeminine | Femininum f
    training
    Aufziehenneuter | Neutrum n
    training
    Vorbereitungfeminine | Femininum f
    training
    Ausbildungfeminine | Femininum f
    training
    Übungfeminine | Femininum f
    training
    training
Beispiele
  • Trainingneuter | Neutrum n
    training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be in training
    im Training sein
    to be in training
  • to be out of training
    aus dem Training sein, nicht in Form sein
    to be out of training
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    training botany | BotanikBOT
    Baumzuchtfeminine | Femininum f (am Spalier)
    training botany | BotanikBOT
    training botany | BotanikBOT
training
[ˈtreiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schulungs…, Erziehungs…, Trainings…
    training
    training
generation
[dʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generationfeminine | Femininum f
    generation stage in descent of animals or people
    generation stage in descent of animals or people
Beispiele
  • the rising generation
    die heranwachsende Generation
    the rising generation
  • Menschenalterneuter | Neutrum n (etwa 33 Jahre)
    generation number of years between generations of family
    generation number of years between generations of family
Beispiele
  • for two generations
    2 Menschenalter lang
    for two generations
  • Entwicklungsstufefeminine | Femininum f
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Fortpflanzungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Generationfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    generation rare | seltenselten (reproduction)
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Hervorbringungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    generation creation, development
Beispiele
  • generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Entstehungfeminine | Femininum f
    generation formation, emergence
    generation formation, emergence
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size