Deutsch-Englisch Übersetzung für "fall foul of..."

"fall foul of..." Englisch Übersetzung

Meinten Sie faul oder Fall?
fall foul
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • they fell foul of the authorities
    sie gerieten mit den Behörden in Konflikt
    they fell foul of the authorities

Beispiele
  • foul
    foul sports | SportSPORT
    foul sports | SportSPORT
  • regelwidrig
    foul against rules sports | SportSPORT
    foul against rules sports | SportSPORT
  • unfair
    foul sports | SportSPORT
    foul sports | SportSPORT
  • verpestet, schlecht
    foul polluted
    foul polluted
Beispiele
  • foul air
    schlechte Luft
    foul air
  • foul air mining | BergbauBERGB
    gebrauchte Wetter
    foul air mining | BergbauBERGB
  • schmutzig, unrein, unsauber
    foul dirty: clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foul dirty: clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verrußt
    foul rusty: chimney
    foul rusty: chimney
  • voll Unkraut
    foul overgrown: garden
    foul overgrown: garden
  • verschmutzt, verschmiert
    foul covered with dirt: weapon
    foul covered with dirt: weapon
  • belegt
    foul coated: tongue
    foul coated: tongue
  • bewachsen
    foul ship’s deck
    foul ship’s deck
  • gefährlich
    foul dangerous: coast
    foul dangerous: coast
  • ungünstig, schlecht, stürmisch
    foul unfavourable, stormy: weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foul unfavourable, stormy: weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • foul wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    foul wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • unklar
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in Kollision geratend (of mit)
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heading for collision
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heading for collision
  • ungünstig
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF unfavourable: place for anchor
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF unfavourable: place for anchor
  • faul, verdorben
    foul putrid: water, fish
    schlecht, unrein (Wasser) (während der Laichzeit gefangene Fische)
    foul putrid: water, fish
    foul putrid: water, fish
  • zotig, lose, gemein, unanständig
    foul smutty, base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foul smutty, base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unredlich, unehrlich, falsch
    foul dishonest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foul dishonest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unsauber
    foul BUCHDRUCK unclean: printet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foul BUCHDRUCK unclean: printet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • fehlerhaft
    foul BUCHDRUCK full of mistakes
    foul BUCHDRUCK full of mistakes
Beispiele
  • hässlich
    foul ugly dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    foul ugly dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • eklig
    foul disgusting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    foul disgusting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verunstaltet
    foul disfigured obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    foul disfigured obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • foul syn vgl. → siehe „dirty
    foul syn vgl. → siehe „dirty
foul
[faul]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
foul
[faul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Foulneuter | Neutrum n
    foul sports | SportSPORT
    Regelverstoßmasculine | Maskulinum m
    foul sports | SportSPORT
    foul sports | SportSPORT
  • (etwas) Widerlichesor | oder od Schmutzigesor | oder od Gemeinesor | oder od Verdorbenes
    foul rare | seltenselten (something | etwassth repulsive or dirty or base)
    foul rare | seltenselten (something | etwassth repulsive or dirty or base)
Beispiele
  • Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m
    foul collision
    Anfahrenneuter | Neutrum n
    foul collision
    „Aus“-Schlagmasculine | Maskulinum m (bei Rennen) (beim Baseball)
    foul collision
    foul collision
foul
[faul]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anfahren, verwickeln, hemmen
    foul especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF entangle, impede
    foul especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF entangle, impede
foul
[faul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmutzig werden
    foul rare | seltenselten (become dirty)
    foul rare | seltenselten (become dirty)
  • sich verwickeln
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF become entangled
    unklar sein (Taueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF become entangled
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF become entangled
  • zusammenstoßen
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF collide
    foul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF collide
  • „Aus“-Schlag schlagen
    foul in baseball
    foul in baseball
Beispiele
  • to foul out
    aus sein
    to foul out
Foul
[faul]Neutrum | neuter n <Fouls; Fouls> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foul
    Foul Sport | sportsSPORT Regelverstoß
    Foul Sport | sportsSPORT Regelverstoß
Beispiele
  • mehrfaches [persönliches, technisches] Foul im Basketball
    multiple [personal, technical] foul
    mehrfaches [persönliches, technisches] Foul im Basketball
  • ein Foul begehen (anDativ | dative (case) dat on)
    to commit a foul
    ein Foul begehen (anDativ | dative (case) dat on)
foul
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foul
    foul
    foul
Beispiele

  • fall
    Fall das Fallen
    Fall das Fallen
Beispiele
  • die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
    the laws of free fall
    die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
  • fall
    Fall Sturz
    tumble
    Fall Sturz
    plunge
    Fall Sturz
    Fall Sturz
Beispiele
  • er hat sich beim Fall schwer verletzt
    er hat sich beim Fall schwer verletzt
  • zu Fall(e) kommen
    to (have a) fall
    zu Fall(e) kommen
  • er rutschte aus und kam zu Fall
    he slipped and fell
    er rutschte aus und kam zu Fall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decline
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruin
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decay
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • moralisch zu Fall kommen
    to fall (oder | orod lapse) from virtue
    moralisch zu Fall kommen
  • moralisch zu Fall kommen stärker
    to decay morally
    moralisch zu Fall kommen stärker
  • der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the fall (of man), the Fall
    der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    collapse
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overthrow
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overturn
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fall
    Fall eines Stoffes etc
    hang
    Fall eines Stoffes etc
    drape
    Fall eines Stoffes etc
    Fall eines Stoffes etc
  • fall
    Fall des Wassers, der Flut etc
    recession
    Fall des Wassers, der Flut etc
    Fall des Wassers, der Flut etc
  • fall
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    drop
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decrease
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decline
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    downturn
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
  • recession
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    depression
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    slump
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • fall
    Fall des Barometers etc
    drop
    Fall des Barometers etc
    lapse
    Fall des Barometers etc
    descent
    Fall des Barometers etc
    Fall des Barometers etc
  • cadence
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
  • fall
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    surrender
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    capitulation
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
  • rake
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
Beispiele
  • dying
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
  • head
    Fall Gefälle
    fall
    Fall Gefälle
    Fall Gefälle
  • fall
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    death
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
foulen
[ˈfaulən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foul
    foulen Sport | sportsSPORT Spieler
    foulen Sport | sportsSPORT Spieler
fällen
[ˈfɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fell, cut down, hew (down)
    fällen Baum etc
    fällen Baum etc
  • pass
    fällen Urteil
    give
    fällen Urteil
    fällen Urteil
Beispiele
  • ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
    to pass (oder | orod give) an unbiased judg(e)ment (oder | orod opinion) onetwas | something sth
    ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
  • reach
    fällen Entscheidung
    come to
    fällen Entscheidung
    take
    fällen Entscheidung
    fällen Entscheidung
  • give
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    deliver
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pronounce
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pass
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • precipitate
    fällen Chemie | chemistryCHEM
    fällen Chemie | chemistryCHEM
  • let fall, drop, erect (aufAkkusativ | accusative (case) akk on, upon)
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
  • fell
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
fällen
Neutrum | neuter n <Fällens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erection
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
fouling
[ˈfauliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beschmutzungfeminine | Femininum f
    fouling polluting
    Verunreinigungfeminine | Femininum f
    fouling polluting
    fouling polluting
  • Anwuchsmasculine | Maskulinum m
    fouling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on ship’s hull
    Bewuchsmasculine | Maskulinum m
    fouling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on ship’s hull
    fouling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on ship’s hull
Falle
[ˈfalə]Femininum | feminine f <Falle; Fallen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trap
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD
  • pit(fall)
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Grube
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Grube
  • snare
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Schlinge
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Schlinge
Beispiele
  • (booby) trap, pit(fall), snare
    Falle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Falle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem eine Falle stellen
    to set (oder | orod lay) a trap forjemand | somebody sb
    jemandem eine Falle stellen
  • jemanden in eine Falle locken
    to lurejemand | somebody sb into a trap
    auch | alsoa. to mousetrapjemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden in eine Falle locken
  • er ist in die Falle gegangen
    he walked (oder | orod fell) (straight) into the trap, he took the bait
    er ist in die Falle gegangen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bed
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sack
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • trap
    Falle Militär, militärisch | military termMIL
    Falle Militär, militärisch | military termMIL
  • ambush
    Falle Militär, militärisch | military termMIL Hinterhalt
    Falle Militär, militärisch | military termMIL Hinterhalt
  • latch (bolt), catch
    Falle Technik | engineeringTECH eines Schnappschlosses
    Falle Technik | engineeringTECH eines Schnappschlosses
  • hatch, (sliding) valve
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
  • sluice (gate)
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau, einer Schleuse
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau, einer Schleuse
  • trap
    Falle Geologie | geologyGEOL
    Falle Geologie | geologyGEOL
fouls
[faulz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fußfäulefeminine | Femininum f
    fouls veterinary medicine | TiermedizinVET
    fouls veterinary medicine | TiermedizinVET