Deutsch-Englisch Übersetzung für "differential burst gain"

"differential burst gain" Englisch Übersetzung

Meinten Sie differenzial, Differenzial oder Burse?
bürsten
[ˈbʏrstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brush
    bürsten
    bürsten
Beispiele
bürsten
[ˈbʏrstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brush
    bürsten
    bürsten
Beispiele
differential
[difəˈrenʃəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Differenzial…
    differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • gestaffelt, Differenzial…
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • selektiv
    differential geology | GeologieGEOL
    differential geology | GeologieGEOL

  • Differenzialneuter | Neutrum n
    differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Differenzial-, Ausgleichs-, Wechselgetriebeneuter | Neutrum n
    differential engineering | TechnikTECH differential gear
    differential engineering | TechnikTECH differential gear
  • Differenzial-, Gegenwicklungfeminine | Femininum f
    differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential winding
    differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential winding
  • Differenzial-, Ausgleichsverteilermasculine | Maskulinum m
    differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential distributor
    differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential distributor
  • Fahrpreisdifferenzfeminine | Femininum f
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in travel fares
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in travel fares
  • Lohn-or | oder od Gehaltsdifferenzfeminine | Femininum f
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wages
    Lohn -or | oder od Gehaltsunterschiedeplural | Plural pl
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wages
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wages
  • Ausnahmetarifmasculine | Maskulinum m
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential rate
    Staffeltarifmasculine | Maskulinum m
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential rate
    differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential rate
burst
[bəː(r)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burst; slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bursted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to burst asunder (or | oderod open)
    aufplatzen
    to burst asunder (or | oderod open)
  • herausplatzen
    burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zum Bersten voll sein
    burst be full
    burst be full
Beispiele
  • barns bursting with grain
    Scheunen, die zum Bersten mit Korn voll sind
    barns bursting with grain
  • bersten, platzen
    burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
burst
[bəː(r)st]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)sprengen, zum Platzen bringen
    burst
    burst
Beispiele
  • to burst a bubble
    eine Seifenblase zum Platzen bringen
    to burst a bubble
  • to burst open
    to burst open
  • to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eine Ader zum Platzen bringen
    to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Berstenneuter | Neutrum n
    burst
    Platzenneuter | Neutrum n
    burst
    Explosionfeminine | Femininum f
    burst
    Auffliegenneuter | Neutrum n
    burst
    Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    burst
    burst
Beispiele
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    burst break, tear
    Rissmasculine | Maskulinum m
    burst break, tear
    burst break, tear
  • plötzlicher, kurzer Feuerschlag
    burst military term | Militär, militärischMIL
    burst military term | Militär, militärischMIL
  • Schussserie, Feuerstoßmasculine | Maskulinum m (Maschinengewehr)
    burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste
    burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste
  • Rauchwolke
    burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende
    burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende
  • Sprengpunktmasculine | Maskulinum m (eines Explosivgeschosses)
    burst military term | Militär, militärischMIL
    burst military term | Militär, militärischMIL
  • plötzliches Sichtbarwerden
    burst sudden appearance
    burst sudden appearance
Beispiele
  • schneller, ungehinderter Ritt
    burst sports | SportSPORT
    burst sports | SportSPORT
  • Ionisationsstoßmasculine | Maskulinum m
    burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
    Hoffmannscher Stoß
    burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
    burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
Bürste
[ˈbʏrstə]Femininum | feminine f <Bürste; Bürsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brush
    Bürste Gegenstand
    Bürste Gegenstand
Beispiele
  • Bürste zum Schrubben
    scrubbing brush, scrubber
    Bürste zum Schrubben
  • crew cut
    Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • toothbrush m(o)ustache
    Bürste Schnurrbart
    Bürste Schnurrbart
  • pollen combsPlural | plural pl
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen
  • scopula
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden
Beispiele
  • mit Bürsten an den Hinterbeinen
    mit Bürsten an den Hinterbeinen
Differential
Neutrum | neuter n <Differentials, Differentiale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Differentialetc., und so weiter | et cetera, and so on etc → siehe „Differenzial
    Differentialetc., und so weiter | et cetera, and so on etc → siehe „Differenzial
gain
[gein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to gain a point
    einen Punkt gewinnen
    to gain a point
  • to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in einem gewissen Punkt recht bekommenor | oder od sich behaupten
    to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gain the upper hand
    die Oberhand gewinnen
    to gain the upper hand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verdienen (by durch, andative (case) | Dativ dat)
    gain earn
    gain earn
Beispiele
  • erreichen, ankommen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    gain reach, achieve
    gain reach, achieve
Beispiele
Beispiele
  • zunehmen an (dative (case) | Dativdat)
    gain increase
    gain increase
Beispiele
  • gain syn → siehe „get
    gain syn → siehe „get
  • gain syn → siehe „reach
    gain syn → siehe „reach
Beispiele
gain
[gein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einflussor | oder od Bodenor | oder od Kraft gewinnen
    gain increase in influence or ground or power
    gain increase in influence or ground or power
Beispiele
Beispiele
  • gain (on, upon) encroach
    übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich ausbreiten (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gain (on, upon) encroach
  • the sea gains (up)on the land
    das Meer greift auf das Land über
    the sea gains (up)on the land
gain
[gein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m (to für)
    gain advantage
    gain advantage
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    gain increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    gain increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    gain increase
    gain increase
  • Einnahmenplural | Plural pl, -künfteplural | Plural pl
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    Profitmasculine | Maskulinum m
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    gain physics | PhysikPHYS boost
    (Antennen-, Leistungs)Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain physics | PhysikPHYS boost
    gain physics | PhysikPHYS boost
differentiate
[difəˈrenʃieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • scheiden, (auf)teilen, zerlegen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    differentiate divide
    differentiate divide
Beispiele
  • to be differentiated <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    sich differenzieren, sich verschieden entwickeln
    to be differentiated <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • differenzieren, ableiten
    differentiate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    differentiate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
differentiate
[difəˈrenʃieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

differential
[dɪferɛnˈtsɪ̆aːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • differential
    differential differenzial
    differential differenzial
gainfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einträglichkeitfeminine | Femininum f
    gainfulness
    Vorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f
    gainfulness
    gainfulness