„Kuss“: Maskulinum Kuss [kʊs]Maskulinum | masculine m <Kusses; Küsse> KußMaskulinum | masculine m <Kusses; Küsse> AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiss Weitere Beispiele... kiss Kuss Kuss Beispiele ein flüchtiger Kuss a hasty kiss ein flüchtiger Kuss jemandem einen Kuss geben to givejemand | somebody sb a kiss, to kissjemand | somebody sb jemandem einen Kuss geben jemanden mit einem Kuss begrüßen [wecken] to greet [to wake]jemand | somebody sb with a kiss jemanden mit einem Kuss begrüßen [wecken] jemandem einen Kuss auf die Wange [Stirn, Lippen] geben (oder | orod drücken) to kissjemand | somebody sb on the cheek [forehead, lips] jemandem einen Kuss auf die Wange [Stirn, Lippen] geben (oder | orod drücken) er stahl (oder | orod raubte) dem Mädchen einen Kuss he snatched (oder | orod stole) a kiss from the girl er stahl (oder | orod raubte) dem Mädchen einen Kuss sich mit einem Kuss von jemandem verabschieden to kissjemand | somebody sb goodbye sich mit einem Kuss von jemandem verabschieden mit jemandem Küsse tauschen (oder | orod wechseln) to exchange kisses withjemand | somebody sb mit jemandem Küsse tauschen (oder | orod wechseln) sie reichte ihm die Hand zum Kusse she held out her hand for him to kiss sie reichte ihm die Hand zum Kusse Gruß und Kuss dein Julius umgangssprachlich | familiar, informalumg love and best wishes, Julius Gruß und Kuss dein Julius umgangssprachlich | familiar, informalumg mit tausend Küssen dein(e) X als Briefschluss love and kisses, X mit tausend Küssen dein(e) X als Briefschluss einen Kuss in Ehren kann niemand verwehren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there is nothing amiss in an honest kiss, a friendly kiss can do no harm einen Kuss in Ehren kann niemand verwehren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele kalter Kuss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR chocolate-covered ice cream (on a stick) kalter Kuss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„erst“: adverb erst [əː(r)st]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehedem, früher zuerst ehedem, früher erst erst zuerst erst at first erst at first
„Erste“: Maskulinum Erste m/f(Maskulinum | masculinem) <Ersten; Ersten> ErsteNeutrum | neuter n <Ersten; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first first Erste Erste Beispiele der Erste von links the first from (the) left der Erste von links er war der Erste, der das erwähnte he was the first to mention it er war der Erste, der das erwähnte etwas als Erstes tun to doetwas | something sth first etwas als Erstes tun der Erste des Monats the first of the month der Erste des Monats er ist der Erste in der Klasse he is the best in his class, he is top of his class er ist der Erste in der Klasse der Erste unter Gleichen the first among equals, primus inter pares der Erste unter Gleichen der Erste und der Letzte the first and the last der Erste und der Letzte die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the last shall be first die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Otto I (oder | orod the First) Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„küssen“: transitives Verb küssen [ˈkʏsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiss kiss küssen küssen Beispiele jemanden sanft [stürmisch, leidenschaftlich] küssen to kissjemand | somebody sb tenderly [ardently, passionately] jemanden sanft [stürmisch, leidenschaftlich] küssen jemanden küssen und kosen (oder | orod herzen) to kiss and caressjemand | somebody sb jemanden küssen und kosen (oder | orod herzen) er küsste ihr die Hand he kissed her hand er küsste ihr die Hand er küsste sie auf den Mund, er küsste ihren Mund he kissed her (on the) mouth er küsste sie auf den Mund, er küsste ihren Mund sie küssten sich zum Abschied they kissed goodbye sie küssten sich zum Abschied jemanden leicht auf die Wange [Stirn] küssen to peck sb’s cheek [forehead] jemanden leicht auf die Wange [Stirn] küssen das Kruzifix küssen Religion | religionREL to kiss the crucifix das Kruzifix küssen Religion | religionREL es grüßt und küsst dich dein(e) X als Briefschluss love and kisses, X es grüßt und küsst dich dein(e) X als Briefschluss küss die Hand! guten Tag österreichische Variante | Austrian usageösterr good morning (oder | orod afternoon, evening) küss die Hand! guten Tag österreichische Variante | Austrian usageösterr küss die Hand! auf Wiedersehen österreichische Variante | Austrian usageösterr good-bye küss die Hand! auf Wiedersehen österreichische Variante | Austrian usageösterr küss die Hand! danke österreichische Variante | Austrian usageösterr thank you küss die Hand! danke österreichische Variante | Austrian usageösterr er ist von der Muse geküsst worden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum he has been visited (oder | orod touched, inspired) by the Muse er ist von der Muse geküsst worden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Küssen“: Neutrum küssenNeutrum | neuter n <Küssens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she is really sweet Beispiele sie ist einfach zum Küssen umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> she is really sweet (oder | orod charming) sie ist einfach zum Küssen umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„herzen“: transitives Verb herzen [ˈhɛrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cuddle, caress hug, embrace cuddle herzen liebkosen caress herzen liebkosen herzen liebkosen Beispiele das Kind herzte seine Puppe the child cuddled her doll das Kind herzte seine Puppe hug herzen umarmen embrace herzen umarmen herzen umarmen Beispiele sich herzen und küssen to hug and kiss sich herzen und küssen
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the der der Beispiele der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the der der der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → siehe „die“ der → siehe „die“ der → siehe „das“ der → siehe „das“ Beispiele die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that Weitere Beispiele... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that Weitere Beispiele... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen Beispiele der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „er“ der → siehe „er“ der → siehe „ihr“ der → siehe „ihr“
„schmatzend“: Adjektiv schmatzendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) smacking sound smacker Beispiele schmatzendes Geräusch smacking sound schmatzendes Geräusch schmatzender Kuss smacker schmatzender Kuss
„erste“: Adjektiv ersteAdjektiv | adjective adj <Ordnungszahl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first first erste erste erste → siehe „Augenblick“ erste → siehe „Augenblick“ erste → siehe „Entwurf“ erste → siehe „Entwurf“ erste → siehe „Fall“ erste → siehe „Fall“ erste → siehe „Größe“ erste → siehe „Größe“ erste → siehe „Hand“ erste → siehe „Hand“ erste → siehe „Instanz“ erste → siehe „Instanz“ erste → siehe „Klasse“ erste → siehe „Klasse“ erste → siehe „Linie“ erste → siehe „Linie“ erste → siehe „Platz“ erste → siehe „Platz“ erste → siehe „Post“ erste → siehe „Post“ erste → siehe „Qualität“ erste → siehe „Qualität“ erste → siehe „Rang“ erste → siehe „Rang“ erste → siehe „Schritt“ erste → siehe „Schritt“ erste → siehe „Stelle“ erste → siehe „Stelle“ erste → siehe „Stock“ erste → siehe „Stock“ erste → siehe „Wahl“ erste → siehe „Wahl“ Beispiele die ersten beiden (oder | orod beiden ersten) Monate the first two months die ersten beiden (oder | orod beiden ersten) Monate der erste Buchstabe the first (oder | orod initial) letter der erste Buchstabe bei erster Gelegenheit at the first opportunity bei erster Gelegenheit etwas auf den ersten Blick sehen to seeetwas | something sth at the first glance etwas auf den ersten Blick sehen in den ersten Kreisen verkehren to move in the best circles in den ersten Kreisen verkehren der erste Beste the first best der erste Beste das erste Beste anything, the first (oder | orod next) thing das erste Beste zum ersten! zum zweiten! zum dritten! bei Versteigerungen going, going, gone! zum ersten! zum zweiten! zum dritten! bei Versteigerungen die erste Fassung the original version die erste Fassung die ersten Jahrhunderte der Weltgeschichte the early centuries of the world’s history die ersten Jahrhunderte der Weltgeschichte der erste Staatsmann seiner Zeit the foremost (oder | orod leading) statesman of his age der erste Staatsmann seiner Zeit einer der ersten Künstler one of the leading (oder | orod greatest) artists einer der ersten Künstler die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS to play first [second] violin die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to play first [second] fiddle die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das erste [zweite, letzte] Mal the first [second, last] time das erste [zweite, letzte] Mal der Erste Weltkrieg World War I, the First World War der Erste Weltkrieg der erste [höchste] Gang first [top] gear der erste [höchste] Gang Erste (oder | orod erste) Hilfe bei Unglücksfällen first aid Erste (oder | orod erste) Hilfe bei Unglücksfällen jemandem Erste (oder | orod erste) Hilfe leisten to givejemand | somebody sb first aid jemandem Erste (oder | orod erste) Hilfe leisten der erste Mai Datum the first of May der erste Mai Datum der Erste Mai Feiertag May Day der Erste Mai Feiertag die erste [zweite, dritte] Person the first [second, third] person die erste [zweite, dritte] Person Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „erste“: Adverb ersteAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) for now... Beispiele fürs Erste for now, for the moment, for the time being fürs Erste zum Ersten möchte ich darauf hinweisen, dass … first of all (oder | orod firstly) I want to point out that … zum Ersten möchte ich darauf hinweisen, dass …
„Erstere“: Adjektiv ErstereAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the former …... Beispiele der Erstere …, der Letztere the former …, the latter der Erstere …, der Letztere
„erst“: Adverb erst [eːrst]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first, at first only, only just still, yet just a short while ago only, not before, not till first erst als Erstes erst als Erstes at first erst anfangs, dann nicht mehr erst anfangs, dann nicht mehr Beispiele erst kam er, dann kamen die anderen he came first, and then the others erst kam er, dann kamen die anderen erst wollte er nicht at first he would not do it (oder | orod he refused) erst wollte er nicht ich möchte mir das erst einmal überlegen I want to think it over first ich möchte mir das erst einmal überlegen er muss sich erst etwas ausruhen he’ll have to rest a little first er muss sich erst etwas ausruhen setz dich erst einmal und beruhige dich! sit down for a moment first and calm yourself! setz dich erst einmal und beruhige dich! erst wägen, dann wagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw look before you leap erst wägen, dann wagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw erst die Arbeit, dann das Spiel (oder | orod Vergnügen) business before pleasure erst die Arbeit, dann das Spiel (oder | orod Vergnügen) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen only, not before, not till (oder | orod until) erst nicht eheroder | or od später als erst nicht eheroder | or od später als Beispiele sie ist erst gestern gekommen she only arrived yesterday sie ist erst gestern gekommen erst im letzten Augenblick only at the last moment erst im letzten Augenblick er wird es erst morgen erfahren he will not find out till (oder | orod until) tomorrow er wird es erst morgen erfahren der nächste Zug fährt erst in zwei Stunden the next train does not leave for two hours der nächste Zug fährt erst in zwei Stunden erst wenn er 18 ist not before (oder | orod until) he is 18 erst wenn er 18 ist er kam erst als (oder | orod nachdem) alles vorbei war he didn’t arrive till (oder | orod until) everything was over er kam erst als (oder | orod nachdem) alles vorbei war ich bin jetzt erst fertig geworden I have only just (oder | orod this moment) finished ich bin jetzt erst fertig geworden erst dann glaubte man ihm they did not believe him till then erst dann glaubte man ihm Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen only, (only) just erst nicht mehr als erst nicht mehr als Beispiele es ist erst neun Uhr it is only nine o’clock es ist erst neun Uhr er ist erst eine Woche hier he has only been here a week er ist erst eine Woche hier sie ist erst zwanzig Jahre alt she is only twenty sie ist erst zwanzig Jahre alt ich habe erst einige Seiten gelesen I have only read a few pages ich habe erst einige Seiten gelesen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen still erst noch yet erst noch erst noch Beispiele das wird sich erst zeigen that remains to be seen das wird sich erst zeigen ein wirklich gutes Mittel muss erst gefunden werden a really good remedy has yet to be found ein wirklich gutes Mittel muss erst gefunden werden der Mann müsste erst (noch) geboren werden! such a man has not yet been born der Mann müsste erst (noch) geboren werden! just erst gerade eben erst gerade eben Beispiele das habe ich eben erst gefragt I have just asked that das habe ich eben erst gefragt Beispiele wenn ich erst in Paris bin verstärkend once I am in Paris wenn ich erst in Paris bin verstärkend wäre ich erst wieder daheim! if only I were back home! wäre ich erst wieder daheim! das würdest du erst recht nicht wollen you would like that even less das würdest du erst recht nicht wollen du hättest erst die anderen sehen sollen! you should have seen the others! du hättest erst die anderen sehen sollen! wenn du erst so alt bist wie ich once (oder | orod when) you’re as old as I am wenn du erst so alt bist wie ich das gab erst ein Theater! umgangssprachlich | familiar, informalumg that caused a real to-do das gab erst ein Theater! umgangssprachlich | familiar, informalumg das macht die Sache erst recht schlimm that makes it all the worse das macht die Sache erst recht schlimm nun erst recht nicht! now less than ever nun erst recht nicht! und ich erst! als Antwort me too! and how! und ich erst! als Antwort Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen a short while ago erst vorhin Dialekt, dialektal | dialect(al)dial erst vorhin Dialekt, dialektal | dialect(al)dial