Deutsch-Englisch Übersetzung für "color measuring instruments"
"color measuring instruments" Englisch Übersetzung
Instrument
[ɪnstruˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Instrument(e)s; Instrumente>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- (legal) instrument, deedInstrument Rechtswesen | legal term, lawJUR UrkundeInstrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
colored
adjective | Adjektiv adj, coloured [ˈkʌlə(r)d] British English | britisches EnglischBrÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- farbigcolored dark-skinnedSchwarzen…colored dark-skinnedcolored dark-skinned
- plausibelcolored plausible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscolored plausible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- trügerisch, täuschendcolored deceptive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscolored deceptive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- als Mittel Werkzeug dienend, behilflich, dienlich, förderlich, mitwirkendinstrumentalinstrumental
Beispiele
- to be instrumental insomething | etwas stheine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen
-
- to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
- instrumental, Instrumental…instrumental musical term | MusikMUSinstrumental musical term | MusikMUS
Beispiele
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
coloring
noun | Substantiv s, colouring [ˈkʌləriŋ] British English | britisches EnglischBrÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Farbanstrichmasculine | Maskulinum mcoloring paintFarbefeminine | Femininum fcoloring paintcoloring paint
- Färbemittelneuter | Neutrum ncoloring dyecoloring dye
- Farbtonmasculine | Maskulinum mcoloring shadecoloring shade
- Teintmasculine | Maskulinum mcoloring of skinGesichtsfarbefeminine | Femininum fcoloring of skincoloring of skin
- Verzierungcoloring decorationcoloring decoration
- Koloraturfeminine | Femininum fcoloring musical term | MusikMUScoloring musical term | MusikMUS
- Schönfärbereifeminine | Femininum fcoloring glossing over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBeschönigungfeminine | Femininum fcoloring glossing over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcoloring glossing over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
color
noun | Substantiv s, colour [ˈkʌlə(r)] British English | britisches EnglischBrÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Farbefeminine | Femininum fcolor sensation of colorFarbempfindungfeminine | Femininum fcolor sensation of colorcolor sensation of color
- Gesichtsfarbefeminine | Femininum fcolor of facecolor of face
- color → siehe „change“color → siehe „change“
- gesunde Gesichtsfarbecolor healthy complexioncolor healthy complexion
- dunkle Hautfarbecolor dark skin colorcolor dark skin color
- Gesinnungfeminine | Femininum fcolor characterCharaktereigenschaftfeminine | Femininum fcolor charactercolor character
- Farbefeminine | Femininum fcolor vitalityLebendigkeitfeminine | Femininum fcolor vitalityKoloritneuter | Neutrum ncolor vitalitycolor vitality
Beispiele
- to give ( lend) color tosomething | etwas sthsomething | etwasetwas beleben, lebendig gestalten, realistisch darstellen
- something | etwasetwas in den leuchtendsten Farben schildern
- Farbeffektmasculine | Maskulinum m, -wirkungfeminine | Femininum fcolor effect of colourscolor effect of colours
- Tonfärbungfeminine | Femininum fcolor musical term | MusikMUSKlangfarbefeminine | Femininum fcolor musical term | MusikMUScolor musical term | MusikMUS
- Schattierungfeminine | Femininum fcolor shadeFärbungfeminine | Femininum fcolor shadeTonmasculine | Maskulinum mcolor shadeCharaktermasculine | Maskulinum mcolor shadeStimmungfeminine | Femininum fcolor shadecolor shade
- Druckerschwärzefeminine | Femininum fcolor printer’s inkcolor printer’s ink
- Farbefeminine | Femininum fcolor symbol of membershipcolor symbol of membership
- Fahnefeminine | Femininum fcolor military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>Standartefeminine | Femininum fcolor military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>color military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
Beispiele
- Flaggefeminine | Femininum fcolor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>Wimpelmasculine | Maskulinum mcolor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
Beispiele
- King’s (Queen’s) color <plural | Pluralpl>Flagge des Königs (der Königin), königliche Flagge
- hartnäckig aushalten, nicht kapitulieren
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- tägliche Flaggenparade (8 Uhr morgensand | und u. bei Sonnenuntergang)color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceremony American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceremony American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
- Anscheinmasculine | Maskulinum mcolor rare | seltenselten (appearance)Anstrichmasculine | Maskulinum mcolor rare | seltenselten (appearance)color rare | seltenselten (appearance)
- Deckmantelmasculine | Maskulinum mcolor rare | seltenselten (pretext)Vorwandmasculine | Maskulinum mcolor rare | seltenselten (pretext)color rare | seltenselten (pretext)
- Artfeminine | Femininum fcolor typeSchlagmasculine | Maskulinum mcolor typeSortefeminine | Femininum fcolor typecolor type
Beispiele
- to hold possession under color of titleaufgrund eines behaupteten Rechtstitels das Besitzrecht ausüben
- ausgewaschenes Teilchen eines Edelmetalls (especially | besondersbesonders Gold)color particle of precious metal American English | amerikanisches EnglischUScolor particle of precious metal American English | amerikanisches EnglischUS
- Scheinmasculine | Maskulinum mcolor trace familiar, informal | umgangssprachlichumgSpurfeminine | Femininum fcolor trace familiar, informal | umgangssprachlichumgcolor trace familiar, informal | umgangssprachlichumg
- heraldische Farbe, Wappenfarbefeminine | Femininum fcolor HERALDIKcolor HERALDIK
color
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- färben, kolorieren, anstreichen, anmalencolorcolor
Beispiele
- gefärbt einseitig darstellen, (schön)färben, entstellencolor present from certain angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcolor present from certain angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- beeinflussencolor influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcolor influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
color
intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
transponierend
Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
measurement
[ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Maßneuter | Neutrum nmeasurement size found by measuringmeasurement size found by measuring
- Abmessungenplural | Plural plmeasurement dimensions <plural | Pluralpl>Größefeminine | Femininum fmeasurement dimensions <plural | Pluralpl>Dimensionfeminine | Femininum fmeasurement dimensions <plural | Pluralpl>Ausmaßeplural | Plural plmeasurement dimensions <plural | Pluralpl>measurement dimensions <plural | Pluralpl>
- Messungfeminine | Femininum fmeasurement measuringMessenneuter | Neutrum nmeasurement measuringVermessungfeminine | Femininum fmeasurement measuringAbmessungfeminine | Femininum fmeasurement measuringmeasurement measuring
Beispiele
- Eichefeminine | Femininum fmeasurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring methodMessmethodefeminine | Femininum fmeasurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring methodmeasurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
Beispiele
- builder’s measurementMessmethode des Schiffsbaumeisters
- Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau)
- Tonnengehaltmasculine | Maskulinum mmeasurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnagemeasurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage
- Markscheidungfeminine | Femininum fmeasurement mining | BergbauBERGBmeasurement mining | BergbauBERGB
- Maßneuter | Neutrum nmeasurement mining | BergbauBERGBmeasurement mining | BergbauBERGB
Beispiele
-
- superficial measurementverlorene Schnur
- Maßsystemneuter | Neutrum nmeasurement measuring systemmeasurement measuring system
dreisaitig
[-ˌzaitɪç]Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- dreisaitiges Instrumentthree-stringed instrument
color-reversal
, colour-reversaladjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBrÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- color-reversal film photography | FotografieFOTO