„cold-shut“: adjective cold-shutadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kalt geschlossen, ungeschweißt kalt geschlossen, ungeschweißt cold-shut engineering | TechnikTECH cold-shut engineering | TechnikTECH
„shut“: noun shut [ʃʌt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) VerSchließen, Zumachen Schweißstelle (Ver)Schließenneuter | Neutrum n shut shutting Zumachenneuter | Neutrum n shut shutting shut shutting Schweißstellefeminine | Femininum f, -nahtfeminine | Femininum f shut engineering | TechnikTECH weld shut engineering | TechnikTECH weld Beispiele cold shut kalteor | oder od fehlerhafte Schweißstelle cold shut „shut“: adjective shut [ʃʌt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschlossen, verschlossen, zugemacht frei, befreit Verschluss… geschlossen, verschlossen, zugemacht shut shut Beispiele the door is shut die Tür ist geschlossenor | oder od zu the door is shut they were shut shop sie hatten geschlossen they were shut shop frei, befreit shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to get (or | oderod be) shut of sich befreien von to get (or | oderod be) shut of Verschluss… shut linguistics | SprachwissenschaftLING shut linguistics | SprachwissenschaftLING „shut“: transitive verb shut [ʃʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shut> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschließen, zumachen einschließen, -sperren ausschließen, -sperren einklemmen, quetschen zuklappen, zumachen, schließen versperren, blockieren schließen, zumachen, stilllegen verriegeln (ver)schließen, zumachen shut shut Beispiele to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen, jemandem keine Chance geben to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shut your mouth! halt den Mund! shut your mouth! shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg halts Maul! halt die Klappe! shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg to shut one’s eyes tosomething | etwas sth die Augen vorsomething | etwas etwas verschließen to shut one’s eyes tosomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einschließen, -sperren (into, in, within indative (case) | Dativ dat,accusative (case) | Akkusativ akk) shut shut Beispiele to shutsomebody | jemand sb in prison jemanden einsperren to shutsomebody | jemand sb in prison ausschließen, -sperren (out of aus) shut shut Beispiele to shutsomebody | jemand sb out of one’s house jemanden aussperren to shutsomebody | jemand sb out of one’s house (ein)klemmen, quetschen shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to shut one’s dress in the door hinge sein Kleid in der Türangel einklemmen to shut one’s dress in the door hinge zuklappen, zumachen, schließen shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc (ver)sperren, blockieren shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schließen, zumachen, stilllegen shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verriegeln shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „shut“: intransitive verb shut [ʃʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich schließen, zugehen zumachen, schließen, geschlossen werden schließen sich schließen, zugehen shut shut Beispiele the door shut with a bang die Tür knallte zu the door shut with a bang many flowers shut at night viele Blumen schließen sich nachts many flowers shut at night (sich) schließen (lassen) shut shut Beispiele the window shuts well das Fenster schließt gut the window shuts well zumachen, schließen, geschlossen werden shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„repair“: transitive verb repair [riˈpɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reparieren, wieder instand setzen ausbessern, flicken wiederherstellen wiedergutmachen Schadenersatz leisten für heilen reparieren, (wieder) instand setzen repair repair ausbessern, flicken repair mend, darn repair mend, darn wiederherstellen repair restore repair restore Beispiele to repair sb’s health jemandes Gesundheit wiederherstellen to repair sb’s health wiedergutmachen repair rectify repair rectify Beispiele to repair a wrong ein Unrecht wiedergutmachen to repair a wrong Schadenersatz leisten für repair pay compensation for repair pay compensation for Beispiele to repair an injury für eine Verletzung Schadenersatz leisten to repair an injury to repair a loss einen Verlust ersetzen to repair a loss heilen repair cure repair cure repair syn vgl. → siehe „mend“ repair syn vgl. → siehe „mend“ „repair“: noun repair [riˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reparatur, Instandsetzung Instandsetzungsarbeiten, Reparaturen Wiederherstellung, Stärkung, Erholung guter Zustand baulicher Zustand Reparaturfeminine | Femininum f repair Instandsetzungfeminine | Femininum f repair repair Beispiele to make repairs reparieren, flicken to make repairs to need repair reparaturbedürftig sein to need repair to be under repair in Reparatur sein to be under repair Instandsetzungsarbeitenplural | Plural pl repair repair work <plural | Pluralpl> Reparaturenplural | Plural pl repair repair work <plural | Pluralpl> repair repair work <plural | Pluralpl> Wiederherstellungfeminine | Femininum f repair restoration Stärkungfeminine | Femininum f repair restoration Erholungfeminine | Femininum f repair restoration repair restoration Beispiele his health needs repair er ist erholungsbedürftig his health needs repair guter Zustand repair good condition repair good condition Beispiele in a good/bad state of repair in gutem/schlechtem Zustand in a good/bad state of repair to keep in repair (gut) im Stande halten, gut halten to keep in repair out of repair schlechtor | oder od nicht im Stande out of repair (baulicher) Zustand repair structural condition repair structural condition Beispiele in bad repair in schlechtem (baulichem) Zustand, schlecht im Stande, baufällig in bad repair
„link“: noun link [liŋk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KettenGlied, Ring, Schake, Schäkel Glied, Bindeglied, Verbindung, Verbindungsstück Verbindung, Beziehung Masche, Schlinge einzelnes Würstchen Link Übertragungs-, Verbindungsstrecke Verknüpfungszeichen, Verbindungsbefehl Messkettenglied Manschettenknopf Weitere Übersetzungen... (Ketten)Gliedneuter | Neutrum n link of chain Ringmasculine | Maskulinum m link of chain Schakefeminine | Femininum f link of chain Schäkelmasculine | Maskulinum m link of chain link of chain Gliedneuter | Neutrum n link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bindegliedneuter | Neutrum n link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbindungfeminine | Femininum f link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbindungsstückneuter | Neutrum n link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the missing link das (nicht bekannte) fehlende Glied the missing link the missing link in Darwinism die Zwischenstufe, das fehlende Glied in der Kette zwischen Menschand | und u. Affe the missing link in Darwinism Verbindungfeminine | Femininum f link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beziehungfeminine | Femininum f link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele the close links between Britain and Ireland die engen Beziehungen zwischen Großbritannien und Irland the close links between Britain and Ireland Maschefeminine | Femininum f link in knitting Schlingefeminine | Femininum f link in knitting link in knitting einzelnes Würstchen (aus einer Wurstkette) link sausage link sausage Linkmasculine | Maskulinum m link Internet | InternetINTERNET hyperlink link Internet | InternetINTERNET hyperlink Übertragungs-, Verbindungsstreckefeminine | Femininum f link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Verknüpfungszeichenneuter | Neutrum n link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Verbindungsbefehlmasculine | Maskulinum m link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Messkettengliedneuter | Neutrum n (auch als Längenmaß, = 7,92 Zoll) link of measuring chain and unit of measurement link of measuring chain and unit of measurement Manschettenknopfmasculine | Maskulinum m link sleeve link link sleeve link link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond“ link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond“ Schmelzeinsatzmasculine | Maskulinum m link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse Sicherungsdrahtmasculine | Maskulinum m link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse Zwischen-, Gelenkstückneuter | Neutrum n link engineering | TechnikTECH link engineering | TechnikTECH „link“: transitive verb link [liŋk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) koppeln, linken eine Verbindung herstellen zwischen in Verbindung bringen mit fassen, drücken einhaken, einhängen Beispiele link (to, with) verbinden (mit), anschließen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) link (to, with) to be linked by telephone telefonisch verbunden sein to be linked by telephone koppeln, linken link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT eine Verbindung herstellen zwischen link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Verbindung bringen mit link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the two events are linked zwischen den beiden Ereignissen besteht eine Verbindung the two events are linked they’re trying to link her with the robbery sie versuchen, sie mit dem Raubüberfall in Verbindung zu bringen they’re trying to link her with the robbery is she linked with XY? hat siesomething | etwas etwas mit XY zu tun? is she linked with XY? Beispiele often | oftoft link together (miteinander) verbinden, (aneinander) anschließen often | oftoft link together Beispiele often | oftoft link up verketten often | oftoft link up fassen, drücken link hands link hands einhaken, einhängen (in, through inaccusative (case) | Akkusativ akk) link arms link arms „link“: intransitive verb link [liŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verbinden mit... link syn vgl. → siehe „join“ link syn vgl. → siehe „join“ Beispiele also | aucha. link up (to, with) sich verbinden (mit), sich anschließen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. link up (to, with)
„repairable“: adjective repairable [riˈpɛ(ə)rəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reparaturbedürftig zu reparierend, wiederherzustellen zu reparieren(d), wiederherzustellen(d) repairable repairable reparaturbedürftig repairable needing to be repaired repairable needing to be repaired repairable → siehe „reparable“ repairable → siehe „reparable“
„linked“: adjective linked [ˈliŋkt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbunden, verkettet gekoppelt verbunden, verkettet linked linked Beispiele linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr zwei zu einem Regimentsverband zusammengeschlossene Bataillone linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr gekoppelt (Gene) linked biology | BiologieBIOL linked biology | BiologieBIOL
„link“: noun link [liŋk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flusswindung, fruchtbare Niederung, sandiger, Dünen Golfplatz leicht welliger Küstenstrich, Sandhügel Flusswindungfeminine | Femininum f link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott fruchtbare Niederung (an einer Flusswindung) link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott sandiger, leicht welliger Küstenstrich, Dünenplural | Plural pl link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott Sandhügelplural | Plural pl link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott Golfplatzmasculine | Maskulinum m link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> Beispiele golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> Golfplatz golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
„index-linked“: adjective index-linkedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der Inflationsrate angeglichen, Index… der Inflationsrate angeglichen, Index… index-linked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH index-linked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele index-linked pension dynamische Rente index-linked pension index-linked stock finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Indexaktie index-linked stock finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„repair“: intransitive verb repair [riˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich begeben in großer Zahl gehen zurückkehren sich begeben (to nach einem Ort , zu jemandem) repair go repair go often | oftoftor | oder od in großer Zahl gehen repair go frequently or in large numbers repair go frequently or in large numbers zurückkehren repair return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „repair“: noun repair [riˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zufluchtsort, beliebter Aufenthaltsort, Aufenthalt häufiger Besuch viel häufig besuchter Ort Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beliebter Aufenthaltsort, Aufenthaltmasculine | Maskulinum m repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vielor | oder od häufig besuchter Ort repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs häufiger Besuch repair visit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair visit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to have repair to viel besuchen to have repair to a place of great (little) repair ein viel (wenig) besuchter Ort a place of great (little) repair
„links“: Adverb linksAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on the left-hand side, left inside out left Weitere Beispiele... on the left(-hand side), left links auf der linken Seite links auf der linken Seite Beispiele von links (her) from the left von links (her) nach links (hin) to the left, leftward(s) nach links (hin) von links nach rechts from (the) left to (the) right von links nach rechts links abbiegen to turn (to the) left, to take a left turn links abbiegen er kam von links he came from the left er kam von links halten Sie sich links keep (to the) left halten Sie sich links er stand links von mir he stood to the left of me, he stood on my left er stand links von mir in Deutschland geht der Herr immer links von der Dame in Germany the gentleman always walks on the lady’s left (side) in Deutschland geht der Herr immer links von der Dame dritter Stock links third britisches Englisch | British EnglishBr floor on the left fourth amerikanisches Englisch | American EnglishUS floor on the left dritter Stock links die zweite Querstraße links the second turn on the left die zweite Querstraße links lassen Sie das Dorf links liegen pass the village on your left lassen Sie das Dorf links liegen jemanden links überholen to pass (oder | orod overtake)jemand | somebody sb on the left jemanden links überholen am weitesten links (liegend) leftmost am weitesten links (liegend) links oben up on the left links oben er saß links von mir he sat on my left er saß links von mir links und rechts verwechseln to confuse left with right, to get one’s left and right mixed up links und rechts verwechseln das mach ich doch mit links locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I could do that with one hand tied behind my back das mach ich doch mit links locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg links schreiben to write left-handed, to write with one’s left hand links schreiben etwas links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to turn one’s back onetwas | something sth, to bypassetwas | something sth etwas links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb the cold shoulder, to cold-shoulderjemand | somebody sb jemanden links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er weiß nicht (mehr), was links und (was) rechts ist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t know which way to turn any more, he is at his wit’s end er weiß nicht (mehr), was links und (was) rechts ist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg weder links noch rechts schauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to look neither left nor right weder links noch rechts schauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen inside out links verkehrt links verkehrt Beispiele etwas von links bügeln to ironetwas | something sth on the inside etwas von links bügeln seine Socken links anziehen to put one’s socks on inside out seine Socken links anziehen Beispiele links stehen Politik | politicsPOL to be on the left, to be a left-winger links stehen Politik | politicsPOL die links stehenden Abgeordneten the left-wing MPs die links stehenden Abgeordneten links von der Mitte to the left of center amerikanisches Englisch | American EnglishUS to the left of centre britisches Englisch | British EnglishBr links von der Mitte links orientiert Politik | politicsPOL left-wing links orientiert Politik | politicsPOL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele links stricken to (knit) purl links stricken eine Reihe links, eine Reihe rechts purl one row, knit one row eine Reihe links, eine Reihe rechts left links Militär, militärisch | military termMIL links Militär, militärisch | military termMIL Beispiele links schwenkt, marsch! column left, march! wheel britisches Englisch | British EnglishBr! links schwenkt, marsch! (die) Augen links! eyes left! (die) Augen links! links um! left face! amerikanisches Englisch | American EnglishUS left turn! britisches Englisch | British EnglishBr links um! links um! im Marsch by the left flank, march! left wheel! links um! im Marsch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele links außen spielen Sport | sportsSPORT besonders Fußball to play on the left wing (oder | orod out on the left) links außen spielen Sport | sportsSPORT besonders Fußball Beispiele links umspringen vom Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to back links umspringen vom Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF „links“: Präposition, Verhältniswort linksPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on the left-hand side of on the left(-hand side) of links links Beispiele links des Rheins on the left bank of the Rhine links des Rheins