Deutsch-Englisch Übersetzung für "carry owls to Athens"

"carry owls to Athens" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TO, Athene, Curry oder toi, toi, toi?
owl
[aul]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eulefeminine | Femininum f
    owl zoology | ZoologieZOOL Ordng Strigiformes
    owl zoology | ZoologieZOOL Ordng Strigiformes
Beispiele
  • drunk as an owl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drunk as an owl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be as wise as an owl
    eine weise alte Eule sein
    to be as wise as an owl
Beispiele
  • Nachteulefeminine | Femininum f
    owl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    owl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nachteulefeminine | Femininum f jemand, der ein nächtliches Leben führt
    owl person who is active at night
    owl person who is active at night
  • keine direkte Übersetzung jemand, der in Aussehenor | oder od Langweiligkeit einer Eule ähnelt
    owl person resembling an owl
    owl person resembling an owl
  • weise alte Eule
    owl wise person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    owl wise person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Äther
[ˈɛːtər]Maskulinum | masculine m <Äthers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ether ([C2 H5]2 O)
    Äther Chemie | chemistryCHEM
    Äther Chemie | chemistryCHEM
  • ether
    Äther Medizin | medicineMED
    Äther Medizin | medicineMED
Beispiele
  • air
    Äther Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Äther Radio, Rundfunk | radioRADIO
Beispiele
  • über den Äther
    over the air
    über den Äther
  • ether, heaven(sPlural | plural pl)
    Äther poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    firmament
    Äther poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Äther poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
atheneum
[æθəˈniːəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Athenäumneuter | Neutrum n
    athen(a)eum
    athen(a)eum
  • Institut zur Förderung von Literatur und Wissenschaft
    athen(a)eum
    athen(a)eum
  • Lesesaal, Bibliothek
    athen(a)eum
    athen(a)eum
  • literarischeror | oder od wissenschaftlicher Klub
    athen(a)eum
    athen(a)eum
  • Hadrianische Schule (in Rom)
    athen(a)eum Antike
    athen(a)eum Antike
Beispiele
  • Athen(a)eum
    Heiligtum der Athene in Athen, von Dichternand | und u. Gelehrten besucht
    Athen(a)eum
narkotisieren
[narkotiˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an(a)esthetizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    narkotisieren Medizin | medicineMED Patienten
    narkotisieren Medizin | medicineMED Patienten
Beispiele
  • mit Äther narkotisieren
    to etherizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    mit Äther narkotisieren
Athens
[ˈæθinz; -ənz]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Athenneuter | Neutrum n
    Athens
    Athens
Athens
[ˈæθinz; -ənz]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Athenneuter | Neutrum n (Stadt von kulturellerand | und u. literarischer Bedeutung)
    Athens
    Athens
Beispiele
  • the Athens of the North
    das Athen des Nordens (Edinburghor | oder od Kopenhagen)
    the Athens of the North
Athen
[aˈteːn]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Athens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Athens
    Athen Geografie | geographyGEOG
    Athen Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • Eulen nach Athen tragen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    to carry coals to Newcastle
    Eulen nach Athen tragen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Äthen
[ɛˈteːn]Neutrum | neuter n <Äthens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ethylene, ethene (CH2 = CH2)
    Äthen Chemie | chemistryCHEM Äthylen
    Äthen Chemie | chemistryCHEM Äthylen
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
carry
[ˈkæri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trag-, Schussweitefeminine | Femininum f
    carry range
    carry range
  • Flugstreckefeminine | Femininum f (Ball)
    carry in golf
    carry in golf
  • die Strecke zwischen zwei schiffbaren Gewässern, auf der die Boote getragen werden müssen
    carry land across which boat has to be carried American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    carry land across which boat has to be carried American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • bei gewissen Kommandos einzunehmende Haltung (mit einer Fahneor | oder od Waffe)
    carry military term | Militär, militärischMIL position
    carry military term | Militär, militärischMIL position

Beispiele
  • (unter)stützen, tragen, möglichor | oder od gültig machen
    carry support, make possible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carry support, make possible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to carry mail
    Post befördern
    to carry mail
  • the ship/plane was carrying more than 200 passengers
    an Bord des Schiffes/Flugzeugs befanden sich mehr als 200 Passagiere
    the ship/plane was carrying more than 200 passengers
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (über)bringen
    carry letters, newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    carry letters, newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit sich bringen, nach sich ziehen
    carry have as result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carry have as result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • it will carry consequences
    es wird Folgen haben
    it will carry consequences
Beispiele
  • to carry a watch
    eine Armbanduhr bei sich tragen
    to carry a watch
  • to carry with one figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Sinne haben, im Geiste mit sich herumtragen
    to carry with one figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to carrysomething | etwas sth in one’s head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas im Kopf haben
    to carrysomething | etwas sth in one’s head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • treiben
    carry do figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carry do figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • führen, bringen
    carry lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carry lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • fortreißen, -tragen
    carry sweep along
    carry sweep along
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • erlangen, erringen, erhalten, gewinnen
    carry get figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carry get figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • durchsetzen, erreichen
    carry rare | seltenselten (gain acceptance of)
    carry rare | seltenselten (gain acceptance of)
Beispiele
  • (ein)nehmen, erobern
    carry military term | Militär, militärischMIL capture
    carry military term | Militär, militärischMIL capture
Beispiele
  • to carry a lot of liquor familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine Menge Alkohol vertragen können
    to carry a lot of liquor familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • tragen, hervorbringen
    carry fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    carry fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (mit Gewalt) bringen, führen
    carry take by force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    carry take by force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • begleiten, bringen, führen
    carry accompany American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    carry accompany American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • bringen
    carry reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    carry reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • führen
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • in den Büchern führen
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in accounts
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in accounts
  • tragen
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest
Beispiele
  • übertragen, vortragen
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number, sum
    carry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number, sum
Beispiele
  • carry 5
    5 im Sinn, behalte 5
    carry 5
  • durch-, weiterführen
    carry mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division
    carry mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division
Beispiele
  • mit einem Schlag überwinden
    carry in golf: distance or obstacle
    carry in golf: distance or obstacle
  • präsentieren
    carry military term | Militär, militärischMIL weapon
    carry military term | Militär, militärischMIL weapon
  • tragen
    carry musical term | MusikMUS note, melody
    carry musical term | MusikMUS note, melody
  • führen
    carry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    carry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
carry
[ˈkæri]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • zu hören sein, tragen, reichen
    carry of voice, firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    carry of voice, firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • die Spur festhalten
    carry hunting | JagdJAGD of hound
    carry hunting | JagdJAGD of hound
  • mit der Beute davonfliegen
    carry hunting | JagdJAGD of falcon
    carry hunting | JagdJAGD of falcon
  • tragen
    carry musical term | MusikMUS of note, melody
    carry musical term | MusikMUS of note, melody