„bloom side“: noun bloom sidenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) haarige Seite haarige Seite bloom side of skin in tanning bloom side of skin in tanning
„bloom“: noun bloom [bluːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flaum, Hauch, Schmelz Blume, Blüte, Flor Gärungsschaum Schönheit, Jugend, rosige Frische, Blüte Blüte staubiger Überzug Wolkigkeit Fluoreszenz Überstrahlung milchiges Aussehen Weitere Übersetzungen... Flaummasculine | Maskulinum m bloom on fruit, leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hauchmasculine | Maskulinum m bloom on fruit, leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schmelzmasculine | Maskulinum m bloom on fruit, leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bloom on fruit, leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Blumefeminine | Femininum f bloom flower poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Blütefeminine | Femininum f bloom flower poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Flormasculine | Maskulinum m bloom flower poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet bloom flower poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele in full bloom in voller Blüte in full bloom vernal bloom Frühlingsblumen vernal bloom (Zeitfeminine | Femininum f der) Blütefeminine | Femininum f bloom fresh beauty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schönheitfeminine | Femininum f bloom fresh beauty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Jugendfeminine | Femininum f bloom fresh beauty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rosige Frische bloom fresh beauty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bloom fresh beauty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the bloom of youth die Jugendblüte the bloom of youth the bloom of her cheeks die rosige Frische ihrer Wangen the bloom of her cheeks Gärungsschaummasculine | Maskulinum m bloom BRAUEREI bloom BRAUEREI Blütefeminine | Femininum f (auf gut gegerbtem Leder) bloom in tanning bloom in tanning staubiger Überzug bloom on newly minted coins bloom on newly minted coins Wolkigkeitfeminine | Femininum f bloom on varnish of painting bloom on varnish of painting Fluoreszenzfeminine | Femininum f bloom of petroleum bloom of petroleum Überstrahlungfeminine | Femininum f bloom television | FernsehenTV bloom television | FernsehenTV milchiges Aussehen bloom of glass bloom of glass Blütefeminine | Femininum f bloom mineralogy | MineralogieMINER bloom mineralogy | MineralogieMINER „bloom“: intransitive verb bloom [bluːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blühen, in Blüte stehen seine Blütezeit haben erblühen, erstrahlen, mit einem zarten Hauch überzogen sein Weitere Beispiele... blühen, in Blüte stehen bloom bloom seine Blütezeit haben bloom of art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bloom of art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (er)blühen bloom be fresh, beautiful bloom be fresh, beautiful (er)strahlen, mit einem zarten Hauch überzogen sein bloom in Jugendfrische, Schönheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bloom in Jugendfrische, Schönheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele bloom out aufblühen, sich strahlend entfalten bloom out bloom out mineralogy | MineralogieMINER auswittern, (sich) beschlagen bloom out mineralogy | MineralogieMINER „bloom“: transitive verb bloom [bluːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überdecken, -färben erstrahlen lassen überdecken, -färben (with mit) bloom in dyeing bloom in dyeing (in Schönheit, Jugend) (er)strahlen lassen bloom make fresh, beautiful bloom make fresh, beautiful
„blooming“: adjective blooming [ˈbluːmiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufblühend, erblühend, strahlend, in voller Blüte verflucht, verflixt aufblühend, (er)blühend, strahlend, in voller Blüte blooming blooming verflucht, verflixt blooming slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph blooming slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph Beispiele a blooming idiot ein Vollidiot a blooming idiot „blooming“: noun blooming [ˈbluːmiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blühen, Blütezeit Abklären Blühenneuter | Neutrum n blooming Blüte(zeit)feminine | Femininum f blooming blooming Abklärenneuter | Neutrum n blooming in dyeing blooming in dyeing
„bloom“: noun bloom [bluːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorgewalzter Block, Vor-, Schmiede-, Walzblock Puddelluppe, Rohrbarren vorgewalzter Block, Vor-, Schmiede-, Walzblockmasculine | Maskulinum m bloom metallurgy | MetallurgieMETALL bloom metallurgy | MetallurgieMETALL Puddelluppefeminine | Femininum f bloom metallurgy | MetallurgieMETALL from puddling furnace Rohrbarrenmasculine | Maskulinum m bloom metallurgy | MetallurgieMETALL from puddling furnace bloom metallurgy | MetallurgieMETALL from puddling furnace
„SID“ SID, sidAbkürzung | abbreviation abk (= Sportinformationsdienst) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sports information service sport(s) information service SID SID
„blooming“: noun blooming [ˈbluːmiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auswalzen von Luppen, Luppenwalzen Auswalzenneuter | Neutrum n von Luppen, Luppenwalzenneuter | Neutrum n blooming metallurgy | MetallurgieMETALL blooming metallurgy | MetallurgieMETALL
„onside“ onside, on-sideadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht abseits, nicht abseitig nicht abseits, nicht abseitig onside in football, hockey onside in football, hockey Beispiele to be onside nicht abseits stehen, nicht im Abseits stehen to be onside
„side light“: noun side lightnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Standlicht, Parklicht Seitenlicht Streiflicht Seitenfenster Standlichtneuter | Neutrum n side light on car Parklichtneuter | Neutrum n side light on car side light on car Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side Beispiele also | aucha. side lightlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seitenlampefeminine | Femininum f also | aucha. side lightlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF green side light Steuerbordseitenlampe green side light red side light Backbordseitenlampe red side light Streiflichtneuter | Neutrum n side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele side lights interessante Aufschlüsse (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) side lights Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) side light window side light window
„side“: noun side [said]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seite, Grenzlinie -fläche Seite, Seitenlinie Seite Seite KörperSeite, Weiche Seite, Seitenstück Seite, Teil Seite, Richtung, Stand-, Blickpunkt Seite, seitlicher Raum, Nebenbereich, zweitrangiger Bereich Seite, CharakterZug Weitere Übersetzungen... Seitefeminine | Femininum f side (especially | besondersbesonders seitliche) Grenzlinieor | oder od -fläche side side Beispiele north side Nordseite north side Seitefeminine | Femininum f side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH also | aucha. Seitenliniefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the opposite sides of a parallelogram die (einander) gegenüberliegenden Seiten eines Parallelogramms the opposite sides of a parallelogram bottom, top and sides Grundlinie, Oberlinieand | und u. Seiten(linien) bottom, top and sides a cube has 6 sides ein Würfel hat 6 Seiten(flächen) a cube has 6 sides Seitefeminine | Femininum f (Hälfte eines Gegenstandes) side side Beispiele right (left) side rechte (linke) Seite right (left) side sunny side, bright side Sonnenseite sunny side, bright side dark side Schattenseite dark side debit (credit) side commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Debetseite (Kreditseite) debit (credit) side commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH epistle (gospel) side röm.-kath. Kirche Epistelseite (Evangelienseite) (rechteand | und u. linke Altarseite) epistle (gospel) side röm.-kath. Kirche the sides of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH die Seiten einer Gleichung the sides of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH side of the nose Nasenflügel side of the nose Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Seitefeminine | Femininum f side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Körper)Seitefeminine | Femininum f side Weichefeminine | Femininum f side side side → siehe „shake“ side → siehe „shake“ Beispiele to have a pain in one’s side Schmerzen in der Seite haben to have a pain in one’s side Seitefeminine | Femininum f side of meat Seitenstückneuter | Neutrum n side of meat side of meat Beispiele side of bacon Speckseite side of bacon side of mutton Hammelseite side of mutton Seitefeminine | Femininum f side Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n side side Beispiele the east side of the city die Ostseiteor | oder od der Ostteil der Stadt the east side of the city Seitefeminine | Femininum f side side Richtungfeminine | Femininum f side direction side direction Stand-, Blickpunktmasculine | Maskulinum m side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele his side of the story seine Version der Geschichte his side of the story from all sides von allen Seiten from all sides to view a question from all sides eine Frage von allen Seiten aus betrachten to view a question from all sides on all sides auf allen Seiten, überall on all sides to look on all sides nach allen Seiten ausschauen to look on all sides Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Seitefeminine | Femininum f side side seitlicher Raum side room side room Nebenbereichmasculine | Maskulinum m side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zweitrangiger Bereich side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f side trait (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m side trait side trait Seitefeminine | Femininum f side side Parteifeminine | Femininum f side side Spielplatz-, Feldhälftefeminine | Femininum f side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele God is on our side Gott steht auf unserer Seite God is on our side to balance on both sides zwischen beiden Seiten hin-and | und u. herschwanken to balance on both sides to take sides sich für eine Seiteor | oder od Partei entscheiden, parteisch sein to take sides to take side withsomebody | jemand sb, to take sb’s side für jemanden Partei ergreifen, sich zu jemandem bekennen to take side withsomebody | jemand sb, to take sb’s side to winsomebody | jemand sb over to one’s side jemanden auf seine Seite ziehen to winsomebody | jemand sb over to one’s side opposite side, opposite team sports | SportSPORT Gegenpartei, gegnerische Mannschaft opposite side, opposite team sports | SportSPORT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Mannschaftfeminine | Femininum f side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr Seitefeminine | Femininum f side Abstammungsliniefeminine | Femininum f side side Beispiele on one’s father’s (mother’s) side väterlicherseits (mütterlicherseits) on one’s father’s (mother’s) side maternal side Mutterseite maternal side Sendermasculine | Maskulinum m side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg Kanalmasculine | Maskulinum m side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg (Rechts)Abteilungfeminine | Femininum f side legal term, law | RechtswesenJUR side legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele criminal-law side Strafrechtsabteilung criminal-law side crown side Strafrechtsabteilung des Queen’s-Bench-Gerichts crown side (Studien)Zweigmasculine | Maskulinum m, (-)Richtungfeminine | Femininum f side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Abteilungfeminine | Femininum f side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Beispiele classical side humanistische Abteilung classical side Seitefeminine | Femininum f side side (Ab)Hangmasculine | Maskulinum m side of mountain also | aucha. Wandfeminine | Femininum f side of mountain side of mountain Fluss-, Uferseitefeminine | Femininum f side of river side of river (Außen)Seitefeminine | Femininum f side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „English“ side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „English“ Rollefeminine | Femininum f side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einbildungfeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Angebereifeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Großsprechereifeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side syn vgl. → siehe „phase“ side syn vgl. → siehe „phase“ Beispiele to put on side angeben, großtun, sich aufblasen to put on side he has too much side er gibt zu sehr an he has too much side Beispiele at side Besondere Redewendungen beim Muttertier (saugendes Kälbchenor | oder od Lamm) at side Besondere Redewendungen at (or | oderod by) the side of an der Seite von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) neben (dative (case) | Dativdat) at (or | oderod by) the side of at the side of the road am Straßenrand at the side of the road side by side nebeneinander side by side off side sports | SportSPORT abseits off side sports | SportSPORT on side innerhalb des Spielfelds on side on the side work, receiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl unter der Hand, nebenbei, zusätzlich on the side work, receiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the side of auf der Seite von on the side of on the side of on the part of seitens (genitive (case) | Genitivgen) on the side of on the part of on the wrong side of the door draußen, vor der Tür on the wrong side of the door on this (the other) side (of) diesseits (jenseits) (genitive (case) | Genitivgen) on this (the other) side (of) on this side (of) the Alps diesseits der Alpen on this side (of) the Alps (on) this side the grave hienieden, im Diesseits, in diesem Leben (on) this side the grave over the side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seitwärts über Bord over the side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF this side (the other side) of Atlantic hier (drüben) this side (the other side) of Atlantic this side up! Vorsicht! nicht stürzen! this side up! through one’s sides selten durchand | und u. durch through one’s sides to be on sb’s side supportsomebody | jemand sb jemandem zur Seite stehen to be on sb’s side supportsomebody | jemand sb to be on sb’s side auf jemandes Seite stehen to be on sb’s side to be on the same side auf der gleichen Seiteor | oder od im gleichen Lager stehen to be on the same side on the big (small) side ein bisschen (zu) groß (klein) on the big (small) side to change sides die Partei wechseln, zum Gegner übergehen, sich auf die Seite des Gegners schlagen to change sides to change sides sports | SportSPORT at half timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc das Spielfeld wechseln to change sides sports | SportSPORT at half timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to one side zur Seite, seitwärts, seitlich to one side to put to one side money auf die Seite legen to put to one side money to take to one side person beiseitenehmen to take to one side person to take sides Partei ergreifen, Stellung nehmen to take sides on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg außer-, unehelich on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg right side rechte Seite, Oberseite (auch von Stoffen, Münzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) right side right side better side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schöne(re)or | oder od bessereor | oder od angenehme(re) Seite right side better side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig right side up mit der rechten Seite nach oben right side up on (or | oderod to) the right side rechts, rechter Hand on (or | oderod to) the right side on the right side of 50 noch nicht 50 (Jahre alt) on the right side of 50 the wrong side die verkehrte Seite the wrong side the wrong side of material die linke Seite the wrong side of material (the) wrong side out das Innere nach außen (gekehrt) (the) wrong side out to be on the wrong side of 60 über 60 (Jahre alt) sein to be on the wrong side of 60 he will laugh on the wrong side of his mouth das Lachen wird ihm noch vergehen he will laugh on the wrong side of his mouth to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg mit dem linken Bein zuerst aufstehen, schlechte Laune haben to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „side“: adjective side [said]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seitwärtsgerichtet, von der Seite kommend, Seiten… Seiten…, seitlich Seiten…, Neben… seitlich (liegendor | oder od stehendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) side Seiten… side side Beispiele side elevation Seitenriss, -ansicht side elevation side pocket of garment Seitentasche side pocket of garment side post esp of door frame Seitenpfosten side post esp of door frame side wall Seitenmauer, -wand side wall Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen seitwärtsgerichtet, von der Seite (kommend), Seiten… side side Beispiele side blow Seitenhieb side blow Seiten…, Neben… side side Beispiele side door Seitentür side door side entrance Nebeneingang side entrance side brake automobiles | AutoAUTO Handbremse side brake automobiles | AutoAUTO „side“: intransitive verb side [said]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Partei ergreifen für... Beispiele (with) Partei ergreifen (für), es halten (mit) (with) „side“: transitive verb side [said]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Seiten versehen, aufrichten zur Seite schieben stellen, beiseiteräumen, aufräumen vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln von mit Seiten versehen eine Breite haben von, in der Breite messen mit Seiten versehen, aufrichten side building side building zur Seite schiebenor | oder od stellen side put aside side put aside beiseiteräumen, aufräumen side tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial side tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufräumen, in Ordnung bringen to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln von side wood side wood mit Seiten versehen side book side book eine Breite haben von, in der Breite messen side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber
„East Side“: noun East Sidenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Armenviertel Ostteil von Manhattan (mit vorwiegend armer Bevölkerung) East Side East Side Beispiele east side American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Armenviertelplural | Plural pl east side American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig