Deutsch-Englisch Übersetzung für "black mild steel round head rivet"

"black mild steel round head rivet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Blick, steil, Stele oder Stiel?

Beispiele
  • erweichend, gelind wirkend
    mild medicine | MedizinMED medicine
    mild medicine | MedizinMED medicine
  • leicht
    mild medicine | MedizinMED illness
    mild medicine | MedizinMED illness
Beispiele
  • mild, leicht
    mild in taste
    mild in taste
  • weichlich
    mild unassertive: person, personality
    mild unassertive: person, personality
  • leicht zu bearbeiten(d)
    mild engineering | TechnikTECH easily workedor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mild engineering | TechnikTECH easily workedor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • mild syn vgl. → siehe „soft
    mild syn vgl. → siehe „soft
Beispiele
rivet
[ˈrivit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nietefeminine | Femininum f
    rivet engineering | TechnikTECH
    Niet(nagel)masculine | Maskulinum m
    rivet engineering | TechnikTECH
    rivet engineering | TechnikTECH
Beispiele
rivet
[ˈrivit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)nieten
    rivet engineering | TechnikTECH
    rivet engineering | TechnikTECH
  • riveted joint → siehe „rivet joint
    riveted joint → siehe „rivet joint
  • umschlagen
    rivet engineering | TechnikTECH point of nailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rivet engineering | TechnikTECH point of nailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to rivetsomething | etwas sth to
    something | etwasetwas befestigenor | oder od festmachenor | oder od anheften an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to rivetsomething | etwas sth to
  • to rivetsomething | etwas sth on
    something | etwasetwas festmachen auf (dative (case) | Dativdat)
    to rivetsomething | etwas sth on
  • fest bestehenor | oder od einwurzeln lassen
    rivet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rivet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • heften, fest richten (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rivet eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rivet eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fesseln
    rivet attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rivet attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) fesseln
    rivet catch attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rivet catch attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandes) Aufmerksamkeit erregen
    rivet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rivet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel
    steel
  • steel → siehe „heart
    steel → siehe „heart
Beispiele
  • (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
  • (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, firesteel
    steel object made of steel esp:, firesteel
  • Korsettstäbchenneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    Miederstangefeminine | Femininum f
    steel object made of steel esp:, in corset
    Blankscheitneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    steel object made of steel esp:, in corset
  • Stahlreifmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
Beispiele
  • also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe)
    also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Stahlmasculine | Maskulinum m
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • a foe worthy of my steel
    ein mir würdiger Gegner
    a foe worthy of my steel
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stärkefeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel on stock exchange
    steel on stock exchange
  • Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien
    steel market or current price of steel shares
    steel market or current price of steel shares
  • Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl
    steel pl (steel shares)
    steel pl (steel shares)
Beispiele
  • Stahlpräparatneuter | Neutrum n
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
  • Stahlgrauneuter | Neutrum n
    steel steel gray
    steel steel gray
steel
[stiːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stählern, Stahl…, aus Stahl
    steel made of steel
    steel made of steel
Beispiele
  • stählern, (stahl)hart, eisern
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stahlfarben
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
steel
[stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stärken, wappnen
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
    sich fürsomething | etwas etwas rüsten
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
  • to steel oneself to dosomething | etwas sth
    sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun
    to steel oneself to dosomething | etwas sth
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
    sich gegensomething | etwas etwas wappnen
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mildern
[ˈmɪldərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relieve
    mildern Schmerz, Leiden etc
    soothe
    mildern Schmerz, Leiden etc
    assuage
    mildern Schmerz, Leiden etc
    alleviate
    mildern Schmerz, Leiden etc
    ease
    mildern Schmerz, Leiden etc
    allay
    mildern Schmerz, Leiden etc
    mildern Schmerz, Leiden etc
  • appease
    mildern Zorn etc
    abate
    mildern Zorn etc
    mildern Zorn etc
  • ease
    mildern Gegensätze etc
    reduce
    mildern Gegensätze etc
    mildern Gegensätze etc
  • moderate
    mildern Urteil, Ausdruck etc
    tone down
    mildern Urteil, Ausdruck etc
    qualify
    mildern Urteil, Ausdruck etc
    mildern Urteil, Ausdruck etc
  • mitigate
    mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe
    commute
    mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe
    lessen
    mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe
    mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe
  • correct
    mildern Chemie | chemistryCHEM Säure
    mildern Chemie | chemistryCHEM Säure
mildern
[ˈmɪldərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mildern von Wetter etc
    grow (oder | orod become) milder
    sich mildern von Wetter etc
  • ease (off)
    mildern von Schmerz etc
    mildern von Schmerz etc
mildern
Neutrum | neuter n <Milderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • mild
    mild Klima, Luft etc
    gentle
    mild Klima, Luft etc
    auch | alsoa. balmy, clement
    mild Klima, Luft etc
    mild Klima, Luft etc
Beispiele
  • gentle
    mild Wesen, Behandlung, Worte etc
    kind
    mild Wesen, Behandlung, Worte etc
    mild Wesen, Behandlung, Worte etc
Beispiele
  • ein mildes Lächeln
    a gentle (oder | orod an indulgent) smile
    ein mildes Lächeln
  • du solltest mildere Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you ought to be more gentle
    du solltest mildere Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gentle
    mild Farben, Licht etc
    mellow
    mild Farben, Licht etc
    subdued
    mild Farben, Licht etc
    soft
    mild Farben, Licht etc
    mild Farben, Licht etc
Beispiele
  • mild
    mild Seife etc
    gentle
    mild Seife etc
    soft
    mild Seife etc
    mild Seife etc
  • mild
    mild Arznei etc
    mild Arznei etc
  • bland
    mild Speisen
    mild Speisen
Beispiele
  • mild
    mild Tabak etc
    light
    mild Tabak etc
    mild Tabak etc
  • charitable
    mild Gabe, Stiftung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kind
    mild Gabe, Stiftung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mild Gabe, Stiftung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • open
    mild Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    liberal
    mild Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mild Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mild
    mild Strafe etc
    lenient
    mild Strafe etc
    mild Strafe etc
Beispiele
Beispiele
mild
[mɪlt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mildness
[ˈmaildnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mildefeminine | Femininum f
    mildness
    Gelindheitfeminine | Femininum f
    mildness
    Sanftheitfeminine | Femininum f
    mildness
    mildness
  • Sanftmutfeminine | Femininum f
    mildness gentleness
    mildness gentleness
Adstringens
[atˈstrɪŋgɛns]Neutrum | neuter n <Adstringens; Adstringenzien [-ˈgɛntsɪ̆ən]; auch | alsoa. Adstringentia [-ˈgɛntsɪ̆a]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • astringent
    Adstringens Medizin | medicineMED
    Adstringens Medizin | medicineMED
Beispiele
riveter
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nieter(in), Nietschläger(in)
    riveter engineering | TechnikTECH person
    riveter engineering | TechnikTECH person
  • Nietmaschinefeminine | Femininum f
    riveter engineering | TechnikTECH machine
    riveter engineering | TechnikTECH machine

  • gentleness
    Milde von Behandlung etc
    kindness
    Milde von Behandlung etc
    Milde von Behandlung etc
  • mildness
    Milde von Arzneien etc
    Milde von Arzneien etc
  • blandness
    Milde von Speisen
    Milde von Speisen
  • mildness
    Milde von Strafe etc
    leniency
    Milde von Strafe etc
    Milde von Strafe etc
Beispiele
  • benevolence
    Milde eines Herrschers etc
    leniency
    Milde eines Herrschers etc
    liberalness
    Milde eines Herrschers etc
    Milde eines Herrschers etc
  • generosity
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    openhandedness
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. open-handedness britisches Englisch | British EnglishBr
    Milde
    Milde
  • lavishness
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    munificence
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • header
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT