Deutsch-Englisch Übersetzung für "annehmbarer Vermittler"

"annehmbarer Vermittler" Englisch Übersetzung

annehmbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • acceptable
    annehmbar brauchbar
    annehmbar brauchbar
Beispiele
  • admissible
    annehmbar zulässig
    annehmbar zulässig
  • passable
    annehmbar tragbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tolerable
    annehmbar tragbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fair
    annehmbar tragbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    annehmbar tragbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
annehmbar
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vermittler
Maskulinum | masculine m <Vermittlers; Vermittler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mediator
    Vermittler in Streitfällen
    Vermittler in Streitfällen
  • intermediary
    Vermittler Politik | politicsPOL Mittelsmann
    go-between
    Vermittler Politik | politicsPOL Mittelsmann
    Vermittler Politik | politicsPOL Mittelsmann
  • agent
    Vermittler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändler
    middleman
    Vermittler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändler
    intermediary
    Vermittler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändler
    Vermittler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändler
  • negotiator
    Vermittler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Anleihen etc
    Vermittler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Anleihen etc
Beteiligte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Beteiligten; Beteiligten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
benötigen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einschalten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • switch on
    einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Strom, Gerät etc
    turn on
    einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Strom, Gerät etc
    einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Strom, Gerät etc
Beispiele
  • ein-/ausschalten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT zwischen Funktionen
    to toggle
    ein-/ausschalten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT zwischen Funktionen
  • start
    einschalten Technik | engineeringTECH Motor
    power up
    einschalten Technik | engineeringTECH Motor
    engage
    einschalten Technik | engineeringTECH Motor
    energize
    einschalten Technik | engineeringTECH Motor
    einschalten Technik | engineeringTECH Motor
  • shift into position
    einschalten Technik | engineeringTECH Hebel
    einschalten Technik | engineeringTECH Hebel
  • put into operation
    einschalten Technik | engineeringTECH Werkzeugmaschinen
    einschalten Technik | engineeringTECH Werkzeugmaschinen
  • engage
    einschalten Technik | engineeringTECH Getriebe, Kupplung
    einschalten Technik | engineeringTECH Getriebe, Kupplung
  • tune in
    einschalten Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender
    einschalten Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender
  • insert, put (etwas | somethingsth) in, add, interpolate
    einschalten Worte, Sätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschalten Worte, Sätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • take
    einschalten Pause
    have
    einschalten Pause
    einschalten Pause
  • call (jemand | somebodysb) in
    einschalten Person etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschalten Person etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • intercalate
    einschalten Astronomie | astronomyASTRON Tag, Monat etc
    einschalten Astronomie | astronomyASTRON Tag, Monat etc
  • draw
    einschalten Musik | musical termMUS Orgelregister
    einschalten Musik | musical termMUS Orgelregister
einschalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • switch (oder | orod turn) on
    einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
einschalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • join in
    einschalten in Gespräch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschalten in Gespräch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sich (von selbst) einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    sich (von selbst) einschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • tap a telephone
    einschalten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL in eine Leitung
    einschalten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL in eine Leitung
tätig
[ˈtɛːtɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • active
    tätig aktiv
    tätig aktiv
  • tätig → siehe „Reue
    tätig → siehe „Reue
Beispiele
  • busy
    tätig geschäftig, rührig
    tätig geschäftig, rührig
Beispiele
  • sie ist immer tätig
    she is always busy (oder | orod on the go)
    sie ist immer tätig
  • busy
    tätig fleißig, arbeitsam
    industrious
    tätig fleißig, arbeitsam
    tätig fleißig, arbeitsam
Beispiele
  • ich war heute unheimlich tätig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    I was as busy as a bee today
    ich war heute unheimlich tätig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • busy
    tätig beschäftigt
    tätig beschäftigt
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • active
    tätig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschafter
    tätig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschafter
  • active
    tätig Geologie | geologyGEOL Vulkan
    tätig Geologie | geologyGEOL Vulkan
bedienen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • serve, wait (up)on, attend to
    bedienen Kunden, Gäste etc
    bedienen Kunden, Gäste etc
Beispiele
  • operate
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Maschine etc
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • control
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Schaltgeräte
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Schaltgeräte
  • manipulate
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    handle
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    bedienen besonders Technik | engineeringTECH Werkzeuge
  • use
    bedienen Computer, Programm besonders Technik | engineeringTECH
    bedienen Computer, Programm besonders Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • serve
    bedienen Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
    service
    bedienen Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
    operate
    bedienen Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
    bedienen Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
  • play
    bedienen SPIEL
    bedienen SPIEL
Beispiele
  • loan
    bedienen besonders Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anleihe etc
    bedienen besonders Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anleihe etc
  • service
    bedienen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Schulden, Kredit
    bedienen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Schulden, Kredit
  • pass to
    bedienen Sport | sportsSPORT Spieler
    bedienen Sport | sportsSPORT Spieler
bedienen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • serve, wait on amerikanisches Englisch | American EnglishUS table
    bedienen
    serve, wait at britisches Englisch | British EnglishBr table
    bedienen
    bedienen
Beispiele
  • selten work as a cleaner
    bedienen besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    bedienen besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
bedienen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
bedienen
Neutrum | neuter n <Bedienens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)