Deutsch-Englisch Übersetzung für "angebrannt schmecken"

"angebrannt schmecken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie abgebrannt oder schlecken?
schmecken
[ˈʃmɛkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taste
    schmecken Geschmack haben
    schmecken Geschmack haben
Beispiele
  • süß [bitter, angebrannt] schmecken
    to taste sweet [bitter, burnt]
    süß [bitter, angebrannt] schmecken
  • die Erkenntnis schmeckte bitter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the realization was bitter, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr was bitter
    die Erkenntnis schmeckte bitter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gut [schlecht] schmecken
    to taste good [bad]
    gut [schlecht] schmecken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste nice
    schmecken gut schmecken, munden
    schmecken gut schmecken, munden
Beispiele
  • schmeckt’s? schmeckt es Ihnen?
    do you like it? are you enjoying your meal?
    schmeckt’s? schmeckt es Ihnen?
  • das schmeckt!
    das schmeckt!
  • das schmeckt mir nicht! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I don’t like that!
    das schmeckt mir nicht! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schmecken
[ˈʃmɛkən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taste
    schmecken Geschmack empfinden
    schmecken Geschmack empfinden
Beispiele
  • taste
    schmecken kosten
    try
    schmecken kosten
    sample
    schmecken kosten
    schmecken kosten
Beispiele
  • den Salat schmecken
    to taste (oder | orod try) the salad
    den Salat schmecken
  • etwas zu schmecken bekommen
    to be givenetwas | something sth to taste
    etwas zu schmecken bekommen
  • etwas zu schmecken bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be given a taste ofetwas | something sth
    etwas zu schmecken bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • er kann sie nicht schmecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he can’t stand (the sight of) her
    er kann sie nicht schmecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
angebrannt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

angebrannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
angebrannt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
harzig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • difficult
    harzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    hard
    harzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    tough
    harzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    harzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • harzig → siehe „langwierig
    harzig → siehe „langwierig
Schmecker
Maskulinum | masculine m <Schmeckers; Schmecker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taster
    Schmecker Koster
    Schmecker Koster
  • mouth
    Schmecker Jagd | huntingJAGD
    Schmecker Jagd | huntingJAGD
Abwaschwasser
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie Abwaschwasser schmecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to taste like dishwater
    wie Abwaschwasser schmecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
undefinierbar
[ˌʊndefiˈniːrbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • indefinable
    undefinierbar Geräusch, Geruch, Geschmack etc
    undefinable
    undefinierbar Geräusch, Geruch, Geschmack etc
    elusive
    undefinierbar Geräusch, Geruch, Geschmack etc
    undefinierbar Geräusch, Geruch, Geschmack etc
  • nondescript
    undefinierbar Farbe etc pejorativ, abwertend | pejorativepej
    indefinable
    undefinierbar Farbe etc pejorativ, abwertend | pejorativepej
    undefinable
    undefinierbar Farbe etc pejorativ, abwertend | pejorativepej
    undefinierbar Farbe etc pejorativ, abwertend | pejorativepej
undefinierbar
[ˌʊndefiˈniːrbaːr; ˈʊn-]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
undefinierbar
Neutrum | neuter n <Undefinierbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anbrennen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch fire
    anbrennen Feuer fangen
    begin to burn
    anbrennen Feuer fangen
    ignite
    anbrennen Feuer fangen
    anbrennen Feuer fangen
Beispiele
  • burn
    anbrennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    anbrennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • die Kartoffeln sind angebrannt
    the potatoes are burnt
    die Kartoffeln sind angebrannt
  • etwas anbrennen lassen
    to burnetwas | something sth
    etwas anbrennen lassen
  • nichts anbrennen lassen sofort handeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not to hang around
    nichts anbrennen lassen sofort handeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • burn
    anbrennen versengen
    char
    anbrennen versengen
    sear
    anbrennen versengen
    anbrennen versengen
anbrennen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vollmundig
[-ˌmʊndɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overblown
    vollmundig hochtönend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vollmundig hochtönend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
vollmundig
[-ˌmʊndɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
scheußlich
[ˈʃɔyslɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repulsive
    scheußlich abstoßend
    scheußlich abstoßend
  • hideous
    scheußlich stärker
    monstrous
    scheußlich stärker
    scheußlich stärker
Beispiele
  • atrocious
    scheußlich abscheulich, grausam
    heinous
    scheußlich abscheulich, grausam
    horrifying
    scheußlich abscheulich, grausam
    abominable
    scheußlich abscheulich, grausam
    scheußlich abscheulich, grausam
Beispiele
  • ghastly
    scheußlich Auto, Gebäude etc
    monstrous
    scheußlich Auto, Gebäude etc
    scheußlich Auto, Gebäude etc
  • awful
    scheußlich Wetter etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dreadful
    scheußlich Wetter etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    terrible
    scheußlich Wetter etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ghastly
    scheußlich Wetter etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    scheußlich Wetter etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • disgusting
    scheußlich Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    foul
    scheußlich Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    horrible
    scheußlich Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ghastly
    scheußlich Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    scheußlich Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
scheußlich
[ˈʃɔyslɪç]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Korken
[ˈkɔrkən]Maskulinum | masculine m <Korkens; Korken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cork
    Korken
    Korken
Beispiele