„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„wave“: noun wave [weiv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Welle, Woge wellenförmige Unebenheit, Schwellung, Erhebung Welle, wellenartige VorwärtsBewegung Welle, Woge Welle, Schwingung, Vibration, Wellenzug HaarWelle Welle, Flamme, Guilloche Wink Wellefeminine | Femininum f wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wogefeminine | Femininum f wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele crest of a wave Wellenberg crest of a wave trough of a wave Wellental trough of a wave Wink(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m wave with hand wave with hand Beispiele a wave of the hand ein Wink mit der Hand a wave of the hand wave of a flag Wink(zeich)en mit einer Flagge wave of a flag Beispiele the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet das Wasser, die See, das Meer the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wellenförmige Unebenheit, Schwellungfeminine | Femininum f wave unevenness Erhebungfeminine | Femininum f wave unevenness wave unevenness Wellefeminine | Femininum f wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wellenartige (Vorwärts)Bewegung wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele wave of immigrants Einwandererwelle wave of immigrants wave after wave Welle um Welle wave after wave in waves in aufeinanderfolgenden Wellen in waves wave of the pulse Pulswelle wave of the pulse don’t make waves! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stifte keine Unruhe! mach keinen Ärger! don’t make waves! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Wellefeminine | Femininum f wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wogefeminine | Femininum f wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a wave of indignation eine Woge des Unwillensor | oder od der Entrüstung a wave of indignation Wellefeminine | Femininum f wave physics | PhysikPHYS Schwingungfeminine | Femininum f wave physics | PhysikPHYS Vibrationfeminine | Femininum f wave physics | PhysikPHYS wave physics | PhysikPHYS Wellenzugmasculine | Maskulinum m wave physics | PhysikPHYS wave train wave physics | PhysikPHYS wave train (Haar)Wellefeminine | Femininum f wave in hair wave in hair Wellefeminine | Femininum f wave engineering | TechnikTECH in fabric Flammefeminine | Femininum f wave engineering | TechnikTECH in fabric wave engineering | TechnikTECH in fabric Guillochefeminine | Femininum f (Zierlinie auf Wertpapierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK „wave“: intransitive verb wave [weiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) winken, Zeichen geben wogen, sich wellenartig bewegen, sich hin- herbewegen wehen, flattern wellenförmig verlaufen schwanken, wogen wellig sein, sich wellen sich auf- abbewegen winken, Zeichen geben wave with hand wave with hand Beispiele to wave tosomebody | jemand sb jemandem zuwinken to wave tosomebody | jemand sb wogen, sich wellenartig bewegen, sich hin-and | und u. herbewegen, sich auf-and | und u. abbewegen wave move like a wave wave move like a wave wehen, flattern wave of flag wave of flag wellenförmig verlaufen wave rare | seltenselten (run in waves) wave rare | seltenselten (run in waves) schwanken, wogen wave in wind wave in wind wellig sein, sich wellen wave of hair wave of hair „wave“: transitive verb wave [weiv]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) winken mit zuwinken wellenförmig bewegen schwenken, schwingen, hin- herbewegen wehen flattern lassen wellenförmig bewegen, hin- herbewegen, auf- abbewegen wellen, in Wellen legen zuwinken flammen, wässern, moirieren, guillochieren mit Zierlinien versehen winken mit wave hand wave hand Beispiele to wave one’s hand mit der Hand winken to wave one’s hand (jemandem) zuwinken wave wave to wave wave to Beispiele to wave a train to a halt einen Zug durch Winkzeichen anhalten to wave a train to a halt to wave aside mit einer Handbewegung abtun to wave aside to wavesomebody | jemand sb away jemanden abweisen to wavesomebody | jemand sb away to wave nearer heranwinken to wave nearer Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wellenförmig bewegen wave move like waves wave move like waves schwenken, schwingen, hin-and | und u. herbewegen wave brandish wave brandish Beispiele to wave the bloody shirt hetzen, Feindschaftor | oder od Rachsucht erregen to wave the bloody shirt wehenor | oder od flattern lassen wave cause to flutter wave cause to flutter wellenförmig bewegen, hin-and | und u. herbewegen, auf-and | und u. abbewegen wave move to and fro, up and down wave move to and fro, up and down wellen, in Wellen legen wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) zuwinken wave express by waving wave express by waving Beispiele to wave welcome tosomebody | jemand sb jemandem ein Willkommen zunwinken to wave welcome tosomebody | jemand sb flammen, wässern, moirieren wave engineering | TechnikTECH fabric wave engineering | TechnikTECH fabric guillochieren, mit Zierlinien versehen wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave syn vgl. → siehe „swing“ wave syn vgl. → siehe „swing“
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS
„bloody shirt“: noun bloody shirtnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Parole Symbol zur Erregung von Feindseligkeit selten Parolefeminine | Femininum for | oder od Symbolneuter | Neutrum n zur Erregung von Feindseligkeit (ursprünglichand | und u.especially | besonders besonders auf den Ggs zwischen Nordenand | und u. Süden bezogen) bloody shirt bloody shirt Beispiele to wave the bloody shirt hetzen, Feindschaftor | oder od Rachsucht erregen to wave the bloody shirt
„air-to-air“: adjective air-to-airadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord-Bord-… in der Luft Bord-Bord-… air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele air-to-air communication Bord-Bord-(Funk)Verkehr air-to-air communication air-to-air refuel(l)ing Luftbetankung air-to-air refuel(l)ing in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL Beispiele air-to-air combat Luftkampf air-to-air combat air-to-air gunnery Luftzielbeschuss, Luftkampf air-to-air gunnery air-to-air missile Luft-Luft-Rakete air-to-air missile „air-to-air“: adverb air-to-airadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in der Luft in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele refuel air-to-air in der Luft auftanken refuel air-to-air
„air“: noun air [ɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Luft, Atmosphäre Luftströmung, Wind, Luftzug, Lüftchen Äther luftförmiger Körper, Gas Duft, Dunst Wetter Art, Stil Miene, Gebärde, Äußeres, Schein, Anschein Auftreten, Gebaren, Allüre, Getue, Air Gang, Gangart Luftfeminine | Femininum f air Atmosphärefeminine | Femininum f air air Beispiele by air auf dem Luftwege, imor | oder od per Flugzeug by air in the open air im Freien in the open air to beat the air strike out in die Luft hauen to beat the air strike out to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erfolglos bemühen to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig change of air Luftveränderung change of air to take the air get fresh air frische Luft schöpfen to take the air get fresh air to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off aufsteigen, starten to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off to take the air of bird sich in die Lüfte schwingen to take the air of bird to walk (or | oderod tread) on air sich wie im (siebenten) Himmel fühlen to walk (or | oderod tread) on air to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem den Laufpass geben, jemanden an die (frische) Luft setzen (jemanden hinauswerfen, entlassen) to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Luft liegen to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (quite up) in the air (völlig) ungewiss, in der Schwebe (quite up) in the air his plans are still (up) in the air seine Pläne hängen noch (völlig) in der Luft his plans are still (up) in the air castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luftschloss castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Luftströmungfeminine | Femininum f air wind, draught Windmasculine | Maskulinum m air wind, draught Luftzugmasculine | Maskulinum m air wind, draught Lüftchenneuter | Neutrum n air wind, draught air wind, draught Beispiele air in motion bewegte Luft air in motion Äthermasculine | Maskulinum m air radio | Radio, RundfunkRADIO ether air radio | Radio, RundfunkRADIO ether Beispiele on the air durchor | oder od im Rundfunk on the air to be on the air senden, auf Sendung sein (Rundfunksender) gesendet werden (Rundfunkprogramm) to be on the air to go on the air die Sendung beginnen to go on the air to go off the air die Sendung beend(ig)en to go off the air to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc im Rundfunk senden, übertragen to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Rundfunk verbreiten, im Rundfunk für (etwas) werben to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen luftförmiger Körper, Gasneuter | Neutrum n air gas air gas Duftmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dunstmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wetterneuter | Neutrum n air mining | BergbauBERGB air mining | BergbauBERGB Beispiele foul air schlagende Wetter foul air Artfeminine | Femininum f air type, style Stilmasculine | Maskulinum m air type, style air type, style Mienefeminine | Femininum f air gesture, appearance Gebärdefeminine | Femininum f air gesture, appearance Äußeresneuter | Neutrum n air gesture, appearance Scheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance Anscheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance air gesture, appearance Auftretenneuter | Neutrum n air allure Gebarenneuter | Neutrum n air allure Allürefeminine | Femininum f air allure Getueneuter | Neutrum n air allure Airneuter | Neutrum n air allure air allure Beispiele noble air edler Anstand, Würde noble air to put on airs, to give oneself airs sich zieren, vornehm tun to put on airs, to give oneself airs Gangmasculine | Maskulinum m air gait: of horse Gangartfeminine | Femininum f air gait: of horse air gait: of horse „air“: transitive verb air [ɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trocknen, zum Trocknen aufhängen an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen senden an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften Luft einlassen in abkühlen, verschlagen lassen zur Schau tragen ventilieren trocknen, zum Trocknen aufhängen air laundry air laundry an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen, zur Schau tragen air make public air make public Beispiele to air one’s views seine Ansichten bekannt geben to air one’s views senden air broadcast British English | britisches EnglischBr air broadcast British English | britisches EnglischBr an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften, ventilieren air expose to air, ventilate air expose to air, ventilate Luft einlassen in (accusative (case) | Akkusativakk) air let air into air let air into abkühlen, verschlagen lassen air drinks air drinks air syn vgl. → siehe „express“ air syn vgl. → siehe „express“ „air“: intransitive verb air [ɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frische Luft schöpfen, sich erfrischen gesendet werden frische Luft schöpfen, sich erfrischen air air gesendet werden air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS „air“: adjective air [ɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pneumatisch, Luft… pneumatisch, Luft… air air
„long-wave“: adjective long-waveadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) langwellig, Langwellen…. langwellig, Langwellen…. long-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS long-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Beispiele on the long-wave band auf Langwelle on the long-wave band a long-wave broadcast eine Langwellenübertragung a long-wave broadcast
„short-wave“: adjective short-waveadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurzwellig Kurzwellen… kurzwellig short-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS short-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Kurzwellen… short-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS short-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Beispiele short-wave transmitter Kurzwellensender short-wave transmitter a short-wave broadcast eine Übertragung auf Kurzwelle a short-wave broadcast
„longitudinal“: adjective longitudinal [-dinl; -də-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) longitudinal, Longitudinal…, Längen…, Längs… längs verlaufend longitudinal, Longitudinal… longitudinal longitudinal Längen… longitudinal astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG of length longitudinal astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG of length Längs…, längs verlaufend longitudinal running lengthways longitudinal running lengthways Beispiele longitudinal section Längsschnitt longitudinal section longitudinal wave physics | PhysikPHYS Longitudinalwelle longitudinal wave physics | PhysikPHYS „longitudinal“: noun longitudinal [-dinl; -də-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rumpflängsholm Längsspant Rumpf(längs)holmmasculine | Maskulinum m longitudinal aviation | LuftfahrtFLUG longeron longitudinal aviation | LuftfahrtFLUG longeron Längsspantmasculine | Maskulinum m longitudinal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF longitudinal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„crest“: noun crest [krest]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Helmzierde Kamm Kamm, Kopfwulst Federbüschel, Schopf, Haube, Krone Kamm Mähne Helmschmuck Helm Helmkamm Krone, Gipfel Weitere Übersetzungen... Helmzierdefeminine | Femininum f, -schmuckmasculine | Maskulinum m crest HERALDIK crest HERALDIK Kammmasculine | Maskulinum m crest of wave crest of wave Beispiele on the crest of the wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Gipfel des Glücks on the crest of the wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be riding on the crest of a wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oben schwimmen to be riding on the crest of a wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kammmasculine | Maskulinum m crest zoology | ZoologieZOOL of cocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kopfwulstmasculine | Maskulinum m crest zoology | ZoologieZOOL of cocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc crest zoology | ZoologieZOOL of cocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Federbüschelneuter | Neutrum n crest zoology | ZoologieZOOL bird’s tuft of feathers Schopfmasculine | Maskulinum m crest zoology | ZoologieZOOL bird’s tuft of feathers Haubefeminine | Femininum f crest zoology | ZoologieZOOL bird’s tuft of feathers Kronefeminine | Femininum f crest zoology | ZoologieZOOL bird’s tuft of feathers crest zoology | ZoologieZOOL bird’s tuft of feathers Kammmasculine | Maskulinum m crest zoology | ZoologieZOOL ridge: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crest zoology | ZoologieZOOL ridge: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Mähnefeminine | Femininum f crest zoology | ZoologieZOOL mane crest zoology | ZoologieZOOL mane Helmschmuckmasculine | Maskulinum m, especially | besondersbesonders -buschmasculine | Maskulinum m crest ornament on helmet crest ornament on helmet Helmmasculine | Maskulinum m crest helmet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crest helmet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Helmkammmasculine | Maskulinum m, -spitzefeminine | Femininum f crest comb, point on helmet crest comb, point on helmet Kronefeminine | Femininum f crest crown, summit Gipfelmasculine | Maskulinum m crest crown, summit crest crown, summit Gipfelmasculine | Maskulinum m crest of mountain crest of mountain Kammmasculine | Maskulinum m crest of chain of mountains Gratmasculine | Maskulinum m crest of chain of mountains crest of chain of mountains Kronefeminine | Femininum f crest culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gipfelmasculine | Maskulinum m crest culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vollendungfeminine | Femininum f crest culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crest culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höchst-, Scheitelwertmasculine | Maskulinum m crest maximum value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gipfelmasculine | Maskulinum m crest maximum value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spitzefeminine | Femininum f crest maximum value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crest maximum value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stolzmasculine | Maskulinum m crest pride poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crest pride poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Mutmasculine | Maskulinum m crest courage poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crest courage poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Hochgefühlneuter | Neutrum n crest elation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crest elation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Knochen)Leistefeminine | Femininum f crest medicine | MedizinMED of bone Kammmasculine | Maskulinum m crest medicine | MedizinMED of bone crest medicine | MedizinMED of bone Kronefeminine | Femininum f crest architecture | ArchitekturARCH of roof Firstkammmasculine | Maskulinum m crest architecture | ArchitekturARCH of roof Bekrönungfeminine | Femininum f crest architecture | ArchitekturARCH of roof crest architecture | ArchitekturARCH of roof „crest“: transitive verb crest [krest]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Kamm versehen krönen den Gipfel erreichen von mit einem Kammet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen crest provide with crest crest provide with crest krönen crest rare | seltenselten (crown) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crest rare | seltenselten (crown) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Gipfel erreichen von crest reach summit of crest reach summit of Beispiele to crest a hill den Gipfel eines Hügels ersteigen to crest a hill „crest“: intransitive verb crest [krest]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zu einem Kamm erheben, hoch aufwogen stolz auftreten sich (zu einem Kamm) erheben, hoch aufwogen crest of wave crest of wave stolz auftreten crest stand up proudly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crest stand up proudly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial