Deutsch-Englisch Übersetzung für "Weckung sinnlicher Bedürfnisse"

"Weckung sinnlicher Bedürfnisse" Englisch Übersetzung

sinnlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sensual
    sinnlich der Sinne
    sinnlich der Sinne
Beispiele
  • sinnliche Gedanken
    sensual thoughts
    sinnliche Gedanken
  • sinnliche Liebe
    sensual (oder | orod carnal, physical) love
    sinnliche Liebe
  • sensual
    sinnlich Person, Mund, Lippen etc
    sensuous
    sinnlich Person, Mund, Lippen etc
    sexy
    sinnlich Person, Mund, Lippen etc
    sinnlich Person, Mund, Lippen etc
  • sensuous
    sinnlich besonders Philosophie | philosophyPHIL
    sinnlich besonders Philosophie | philosophyPHIL
  • material
    sinnlich besonders Philosophie | philosophyPHIL
    physical
    sinnlich besonders Philosophie | philosophyPHIL
    sinnlich besonders Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
Bedürfnis
Neutrum | neuter n <Bedürfnisses; Bedürfnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es liegt kein Bedürfnis dafür vor
    there is no need for it, it is not needed
    es liegt kein Bedürfnis dafür vor
  • einem Bedürfnis abhelfen
    to meet a need
    einem Bedürfnis abhelfen
  • die dringendsten Bedürfnisse des Lebens
    the bare necessities (of life)
    die dringendsten Bedürfnisse des Lebens
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wish, desire (nach for)
    Bedürfnis Verlangen
    Bedürfnis Verlangen
Beispiele
  • demand
    Bedürfnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    Bedürfnis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
Beispiele
Exzess
[ɛksˈtsɛs]Maskulinum | masculine m <Exzesses; Exzesse> ExzeßMaskulinum | masculine m <Exzesses; Exzesse> alte RechtschreibungAR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bis zum Exzess
    to excess, excessively, immoderately
    bis zum Exzess
  • sinnliche Exzesse
    sensual excesses
    sinnliche Exzesse
Beispiele
  • es kam zu wilden Exzessen
    there were violent incidents
    es kam zu wilden Exzessen
  • excess
    Exzess Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH sphärischer
    Exzess Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH sphärischer
  • kurtosis
    Exzess Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Statistik: der Häufigkeitskurve
    excess
    Exzess Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Statistik: der Häufigkeitskurve
    Exzess Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Statistik: der Häufigkeitskurve
  • excess
    Exzess Chemie | chemistryCHEM
    Exzess Chemie | chemistryCHEM

  • central (oder | orod main, head) office, headquartersPlural | plural pl (oft | oftenoftSingular | singular sg)
    Zentrale von Banken, Organisationen, Firmen, Geschäften etc
    Zentrale von Banken, Organisationen, Firmen, Geschäften etc
  • headquartersPlural | plural pl (oft | oftenoftSingular | singular sg)
    Zentrale für Taxis
    Zentrale für Taxis
  • bus depot
    Zentrale für Busse, Depot
    Zentrale für Busse, Depot
  • central bus station
    Zentrale für Busse, Station
    Zentrale für Busse, Station
  • telephone exchange
    Zentrale Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Zentrale Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • studio
    Zentrale Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    Zentrale Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
Beispiele
  • central power station (oder | orod plant)
    Zentrale Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Zentrale Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • headquarters (oft | oftenoftSingular | singular sg)
    Zentrale Militär, militärisch | military termMIL Hauptstelle
    Zentrale Militär, militärisch | military termMIL Hauptstelle
  • fire control center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zentrale Militär, militärisch | military termMIL Artilleriestand
    Zentrale Militär, militärisch | military termMIL Artilleriestand
  • fire control centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Zentrale Militär, militärisch | military termMIL
    Zentrale Militär, militärisch | military termMIL
  • control station
    Zentrale Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF auf einem Kriegsschiff
    Zentrale Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF auf einem Kriegsschiff
  • dock control house (oder | orod room)
    Zentrale Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Docks
    Zentrale Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Docks
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zentrale Zentrum
    Zentrale Zentrum
  • centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Zentrale
    Zentrale
Beispiele
Wahrnehmung
Femininum | feminine f <Wahrnehmung; Wahrnehmungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perception
    Wahrnehmung besonders Psychologie | psychologyPSYCH
    Wahrnehmung besonders Psychologie | psychologyPSYCH
Beispiele
  • bewusste Wahrnehmung
    bewusste Wahrnehmung
  • sinnliche [außersinnliche] Wahrnehmung
    sensory [extrasensory] perception
    sinnliche [außersinnliche] Wahrnehmung
  • perception
    Wahrnehmung optische
    Wahrnehmung optische
  • sensation
    Wahrnehmung fühlbare
    Wahrnehmung fühlbare
  • assertion
    Wahrnehmung seiner Rechte
    Wahrnehmung seiner Rechte
Beispiele
  • observation
    Wahrnehmung Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Frist etc
    Wahrnehmung Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Frist etc

  • primitive
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    primary
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    original
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    rudimentary
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    pristine
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    primitiv urzuständlich, urtümlich
  • primitive
    primitiv Volk, Stamm etc
    primitiv Volk, Stamm etc
  • primitive
    primitiv Kunst, Musik etc
    primitiv Kunst, Musik etc
  • primitive
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    uncultured
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    uncultivated
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    primitiv ungebildet, unkultiviert
  • uncouth
    primitiv roh, gemein
    rough
    primitiv roh, gemein
    crude
    primitiv roh, gemein
    coarse
    primitiv roh, gemein
    primitiv roh, gemein
Beispiele
  • so ein primitiver Mensch (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerl)!
    what an uncouth lout! what a brute!
    so ein primitiver Mensch (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerl)!
  • primitive
    primitiv nieder, niedrig
    primitiv nieder, niedrig
Beispiele
  • die primitiven Bedürfnisse der Massen
    the primitive needs (oder | orod wants) of the masses
    die primitiven Bedürfnisse der Massen
Beispiele
  • eine primitive Hütte
    a primitive (oder | orod rough-and-ready, rudimentary) hut
    eine primitive Hütte
  • simple
    primitiv einfach, simpel
    elementary
    primitiv einfach, simpel
    primitiv einfach, simpel
Beispiele
  • die primitivsten Grundbegriffe
    the simplest basic facts, the basics
    die primitivsten Grundbegriffe
  • primitive
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
    protomorphic
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
  • primitive
    primitiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel etc
    primitiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel etc
primitiv
[primiˈtiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • primitively
    primitiv
    primitiv
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • flexible
    elastisch Technik | engineeringTECH Gelenk
    elastisch Technik | engineeringTECH Gelenk
  • elastic
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    flexible
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • elastic
    elastisch Medizin | medicineMED Binde, Gewebe
    elastisch Medizin | medicineMED Binde, Gewebe
  • flexible
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
    springy
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
  • buoyant
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    springy
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flexible
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. elastic, supple
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • adaptable
    elastisch anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • flexible
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    agile
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
leiblich
[ˈlaiplɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • für jemandes leibliches Wohl sorgen für Bequemlichkeit
    to provide for sbs (physical) comfort
    für jemandes leibliches Wohl sorgen für Bequemlichkeit
  • für jemandes leibliches Wohl sorgen für Essen und Trinken
    to providejemand | somebody sb with food and drink
    für jemandes leibliches Wohl sorgen für Essen und Trinken
  • leibliche Genüsse (oder | orod Freuden)
    physical (oder | orod worldly) pleasures
    leibliche Genüsse (oder | orod Freuden)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • real
    leiblich blutsverwandt
    natural
    leiblich blutsverwandt
    leiblich blutsverwandt
Beispiele
  • somatic
    leiblich Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED körperlich
    leiblich Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED körperlich
angemessen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

angemessen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
angemessen
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • adequately
    angemessen entsprechend
    commensurately
    angemessen entsprechend
    angemessen entsprechend
Beispiele
Genuss
[-ˈnʊs]Maskulinum | masculine m <Genusses; Genüsse> GenußMaskulinum | masculine m <Genusses; Genüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sinnliche Genüsse
    sensual pleasures (oder | orod gratificationSingular | singular sg)
    pleasures of the senses
    sinnliche Genüsse
  • die Genüsse des Lebens auskosten
    to enjoy the pleasures of (oder | orod good things in) life
    die Genüsse des Lebens auskosten
  • sich dem Genuss des Lesens hingeben
    sich dem Genuss des Lesens hingeben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • treat
    Genuss Hochgenuss
    Genuss Hochgenuss
Beispiele
  • consumption
    Genuss von Nahrung etc
    Genuss von Nahrung etc
Beispiele
  • für den menschlichen Genuss ungeeignet
    unfit for human consumption
    für den menschlichen Genuss ungeeignet
  • übermäßiger Genuss von Alkohol
    excessive consumption of (oder | orod over[-]indulgence in) alcohol, excessive drinking
    übermäßiger Genuss von Alkohol
  • der Genuss verdorbener Speisen
    consumption of (oder | orod eating) bad food
    der Genuss verdorbener Speisen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • benefit
    Genuss Nutznießung
    Genuss Nutznießung
Beispiele
  • er kam in den Genuss eines Stipendiums
    he got (the benefit of) a scholarship
    er kam in den Genuss eines Stipendiums
  • jemanden in den Genuss einer Sache setzen
    to givejemand | somebody sb the benefit ofetwas | something sth
    jemanden in den Genuss einer Sache setzen
  • enjoyment
    Genuss besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Genuss besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele