Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tierpark ausflug"

"Tierpark ausflug" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Aufflug oder Auslug?
Ausflug
Maskulinum | masculine m <Ausflug(e)s; Ausflüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Ausflug an die See
    a trip to the seaside
    ein Ausflug an die See
  • einen Ausflug machen
    to go on a trip
    einen Ausflug machen
  • ein Ausflug in die Vergangenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a journey (oder | orod an excursion) into the past
    ein Ausflug in die Vergangenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flying out
    Ausflug von Vögeln etc
    flight
    Ausflug von Vögeln etc
    Ausflug von Vögeln etc
  • entrance (to the hive)
    Ausflug am Bienenstock
    Ausflug am Bienenstock
Tierpark
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zweitägig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • two-day (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweitägig zwei Tage dauernd
    lasting (oder | orod of) two days
    zweitägig zwei Tage dauernd
    zweitägig zwei Tage dauernd
Beispiele
  • two-day-old (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweitägig zwei Tage alt
    zweitägig zwei Tage alt
dreitägig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • three-day (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    dreitägig drei Tage dauernd
    lasting (oder | orod of) three days
    dreitägig drei Tage dauernd
    dreitägig drei Tage dauernd
Beispiele
  • three-day (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    dreitägig Medizin | medicineMED Fieber
    tertian
    dreitägig Medizin | medicineMED Fieber
    dreitägig Medizin | medicineMED Fieber
  • three-day(s)-old
    dreitägig selten: drei Tage alt
    dreitägig selten: drei Tage alt
schwarzsehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas schwarzsehen pessimistisch sein
    to take a gloomy view ofetwas | something sth
    to take a somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS view ofetwas | something sth
    to take a sombre britisches Englisch | British EnglishBr view ofetwas | something sth
    to take a pesimistic view ofetwas | something sth
    etwas schwarzsehen pessimistisch sein
schwarzsehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take a gloomy view (of things)
    schwarzsehen pessimistisch sein
    take a somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS view (of things)
    schwarzsehen pessimistisch sein
    take a sombre britisches Englisch | British EnglishBr view (of things), be pessimistic (about things)
    schwarzsehen pessimistisch sein
    take a pessimistic view of things
    schwarzsehen pessimistisch sein
    schwarzsehen pessimistisch sein
Beispiele
schachmatt
Adjektiv | adjective adj <meistprädikativ | predicative(ly) präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • checkmate
    schachmatt im Spiel
    schachmatt im Spiel
Beispiele
  • schachmatt!
    checkmate!
    schachmatt!
  • der König ist schachmatt
    the king is checkmate
    der König ist schachmatt
  • jemanden schachmatt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden schachmatt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shattered
    schachmatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dead beat
    schachmatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schachmatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tired out
    schachmatt schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg beide umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schachmatt schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg beide umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
schachmatt
Neutrum | neuter n <Schachmatts; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sofern
[zo-]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • if, provided (that)
    sofern falls
    sofern falls
Beispiele
Beispiele
vormerken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make a note of, note (etwas | somethingsth) (down), put (etwas | somethingsth) down
    vormerken Termin, Bestellung etc
    vormerken Termin, Bestellung etc
Beispiele
  • reserve
    vormerken Zimmer, Platz etc
    vormerken Zimmer, Platz etc
Beispiele
Beispiele
vormerken
Neutrum | neuter n <Vormerkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unternehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take
    unternehmen Reise etc
    undertake
    unternehmen Reise etc
    go on
    unternehmen Reise etc
    unternehmen Reise etc
Beispiele
  • do
    unternehmen beginnen, tun
    unternehmen beginnen, tun
Beispiele
  • undertake
    unternehmen in die Wege leiten
    do
    unternehmen in die Wege leiten
    unternehmen in die Wege leiten
Beispiele
  • venture upon
    unternehmen in Gang bringen
    undertake
    unternehmen in Gang bringen
    unternehmen in Gang bringen
Beispiele
Beispiele
  • es unternehmen,etwas | something etwas zu tun es auf sich nehmen
    to undertake (oder | orod take it upon oneself) to doetwas | something sth
    es unternehmen,etwas | something etwas zu tun es auf sich nehmen
unternehmen
Neutrum | neuter n <Unternehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Umgebung
Femininum | feminine f <Umgebung; Umgebungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surroundingsPlural | plural pl
    Umgebung eines Ortes etc
    environsPlural | plural pl
    Umgebung eines Ortes etc
    surrounding area
    Umgebung eines Ortes etc
    Umgebung eines Ortes etc
Beispiele
  • die Stadt hat eine malerische Umgebung
    the city has picturesque surroundings, the area surrounding the city is picturesque
    die Stadt hat eine malerische Umgebung
  • einen Ausflug in die Umgebung Münchens (oder | orod von München) machen
    to go on a trip to the area (oder | orod the countryside) surrounding (oder | orod around) Munich
    einen Ausflug in die Umgebung Münchens (oder | orod von München) machen
  • Salzburg und Umgebung
    Salzburg and its environs, Salzburg and the surrounding area (oder | orod countryside)
    Salzburg und Umgebung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vicinity
    Umgebung umgebender Bezirk, Nachbarschaft
    Umgebung umgebender Bezirk, Nachbarschaft
  • neighborhood amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Umgebung
    neighbourhood, area britisches Englisch | British EnglishBr
    Umgebung
    Umgebung
Beispiele
  • alle Tankstellen in der Umgebung waren geschlossen
    all the gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS stations in the vicinity (oder | orod area) were closed
    all the petrol britisches Englisch | British EnglishBr stations in the vicinity (oder | orod area) were closed
    alle Tankstellen in der Umgebung waren geschlossen
  • in der Umgebung des Domes
    in the vicinity (oder | orod neighbo(u)rhood) of the cathedral
    in der Umgebung des Domes
  • surroundingsPlural | plural pl
    Umgebung Umwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    environment
    Umgebung Umwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umgebung Umwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Umgebung, in der er aufgewachsen ist
    the surroundings in which he grew up
    die Umgebung, in der er aufgewachsen ist
  • in vertrauter [fremder] Umgebung
    in [un]familiar surroundings
    in vertrauter [fremder] Umgebung
  • in dieser Umgebung könnte ich mich nicht wohlfühlen
    I couldn’t feel at ease in this environment
    in dieser Umgebung könnte ich mich nicht wohlfühlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • peoplePlural | plural pl in one’s milieu (oder | orod circle)
    Umgebung einen Menschen umgebende Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peoplePlural | plural pl around one
    Umgebung einen Menschen umgebende Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umgebung einen Menschen umgebende Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • entourage
    Umgebung eines Staatspräsidenten, Monarchen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umgebung eines Staatspräsidenten, Monarchen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • environment
    Umgebung Biologie | biologyBIOL
    Umgebung Biologie | biologyBIOL
  • environment
    Umgebung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Umgebung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT