Deutsch-Englisch Übersetzung für "Spien"

"Spien" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spion, Spieß oder Spin?
Spiere
[ˈʃpiːrə]Femininum | feminine f <Spiere; Spieren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spar
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    perch
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    boom
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • spiraea
    Spiere Botanik | botanyBOT Gattg Spiraea
    Spiere Botanik | botanyBOT Gattg Spiraea
spie
[ʃpiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Spier
[ʃpiːr]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Spier(e)s; Spiere> norddeutsch | North Germannordd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

speien
[ˈʃpaiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <speit; spie; gespie(e)n; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spit
    speien spucken
    speien spucken
Beispiele
  • be sick
    speien sich erbrechen
    throw up
    speien sich erbrechen
    vomit
    speien sich erbrechen
    speien sich erbrechen
speien
[ˈʃpaiən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spit
    speien Blut, Schleim etc
    bring up
    speien Blut, Schleim etc
    expectorate
    speien Blut, Schleim etc
    speien Blut, Schleim etc
  • spout
    speien Wasser etc
    speien Wasser etc
  • belch
    speien Feuer, Flammen, Rauch etc
    spit
    speien Feuer, Flammen, Rauch etc
    speien Feuer, Flammen, Rauch etc
Beispiele
ausspeien
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spit out
    ausspeien ausspucken
    expectorate
    ausspeien ausspucken
    ausspeien ausspucken
  • vomit (outoder | or od forth)
    ausspeien erbrechen
    spew (outoder | or od forth)
    ausspeien erbrechen
    ausspeien erbrechen
  • disgorge
    ausspeien
    ausspeien
  • spout (out)
    ausspeien Wasserstrahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausspeien Wasserstrahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • belch (outoder | or od forth)
    ausspeien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spew (outoder | or od forth)
    ausspeien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausspeien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • disgorge
    ausspeien
    spout (out), vomit, spit out, discharge, eject, emit
    ausspeien
    ausspeien
Beispiele
ausspeien
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vor jemandem ausspeien
    to spit (contemptuously) at sb’s feet
    vor jemandem ausspeien
Galle
[ˈgalə]Femininum | feminine f <Galle; Gallen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gall bladder
    Galle Medizin | medicineMED Organ
    auch | alsoa. gall
    Galle Medizin | medicineMED Organ
    Galle Medizin | medicineMED Organ
Beispiele
  • er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has gall bladder trouble, he has trouble with his gall bladder
    er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bile
    Galle Medizin | medicineMED Sekret
    Galle Medizin | medicineMED Sekret
  • gall
    Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren
    Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren
Beispiele
  • ohne Galle
    acholic, acholous
    ohne Galle
  • die Leber sondert Galle ab
    the liver secretes bile
    die Leber sondert Galle ab
  • Galle treibend Medizin | medicineMED
    choleretic, cholagogic
    Galle treibend Medizin | medicineMED
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gall
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bile
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spleen
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bitterness
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Galle
    rancour britisches Englisch | British EnglishBr
    Galle
    Galle
Beispiele
  • voll Galle sein
    to be full of spleen (oder | orod furious)
    voll Galle sein
  • seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk)
    to vent one’s spleen (on)
    seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk)
  • mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über
    mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gall
    Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel
    gallnut
    Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel
    Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel
  • oak gall (oder | orod apple)
    Galle Botanik | botanyBOT von Eichen
    nutgall
    Galle Botanik | botanyBOT von Eichen
    Galle Botanik | botanyBOT von Eichen
  • gall
    Galle Chemie | chemistryCHEM
    bile
    Galle Chemie | chemistryCHEM
    Galle Chemie | chemistryCHEM
  • gall
    Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • nodule
    Galle Mineralogie | mineralogyMINER
    Galle Mineralogie | mineralogyMINER
Gift
[gɪft]Neutrum | neuter n <Gift(e)s; Gifte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poison
    Gift giftige Substanz
    Gift giftige Substanz
  • pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → siehe „Gift
    pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → siehe „Gift
Beispiele
  • betäubendes Gift
    betäubendes Gift
  • lähmendes Gift
    paralyzing poison, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr poison
    lähmendes Gift
  • schleichendes Gift
    slow(-acting) poison
    schleichendes Gift
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • poison
    Gift von Schlangen, Insekten etc
    venom
    Gift von Schlangen, Insekten etc
    Gift von Schlangen, Insekten etc
  • poison
    Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg>
    dime novels amerikanisches Englisch | American EnglishUS are extremely bad for young people
    die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg>
  • das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg>
    that’s (very) bad for you
    das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg>
  • Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to spit (oder | orod spout) venom
    Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • poison, toxin, toxic(ant)
    Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
verderben
[-ˈdɛrbən]transitives Verb | transitive verb v/t <verdirbt; verdarb; verdorben; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spoil
    verderben Lebensmittel, Preise etc
    ruin
    verderben Lebensmittel, Preise etc
    verderben Lebensmittel, Preise etc
  • verderben → siehe „Appetit
    verderben → siehe „Appetit
Beispiele
  • spoil
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
    ruin
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
    wreck
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
Beispiele
  • spoil
    verderben Plan, Vorhaben etc
    upset
    verderben Plan, Vorhaben etc
    thwart
    verderben Plan, Vorhaben etc
    verderben Plan, Vorhaben etc
  • ruin
    verderben stärker
    wreck
    verderben stärker
    verderben stärker
Beispiele
  • spoil
    verderben Spaß, Stimmung, Aussicht, Vergnügen etc
    mar
    verderben Spaß, Stimmung, Aussicht, Vergnügen etc
    verderben Spaß, Stimmung, Aussicht, Vergnügen etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen [die Stimme] verderben
    to ruin one’s eyes [one’s voice]
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen [die Stimme] verderben
  • corrupt
    verderben Charakter, Gesinnung, sittliches u. moralisches Empfinden
    verderben Charakter, Gesinnung, sittliches u. moralisches Empfinden
  • deprave
    verderben stärker
    verderben stärker
Beispiele
  • pollute
    verderben die Luft, das Grundwasser etc
    verderben die Luft, das Grundwasser etc
  • spoil, ruin, botch (up)
    verderben schlecht ausführen: eine Arbeit, eine Zeichnung etc
    verderben schlecht ausführen: eine Arbeit, eine Zeichnung etc
Beispiele
  • an dieser Arbeit ist nichts mehr zu verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    there is nothing left (oder | orod more) to ruin in this piece of work
    an dieser Arbeit ist nichts mehr zu verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • es mit jemandem verderben
    to fall out withjemand | somebody sb
    es mit jemandem verderben
  • ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Freund, Bekannten etc
    I don’t want to fall out with him
    ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Freund, Bekannten etc
  • ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Vorgesetzten etc
    I want to keep in with him
    ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Vorgesetzten etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verderben
[-ˈdɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spoil, go bad (oder | orod off)
    verderben von Speisen, Lebensmitteln etc
    verderben von Speisen, Lebensmitteln etc
Beispiele
  • be ruined
    verderben von Ernte, Warensendung, Textilien etc
    verderben von Ernte, Warensendung, Textilien etc
  • become corrupt(ed) (stärker depraved)
    verderben sittlich, moralisch u. geistig
    verderben sittlich, moralisch u. geistig
  • rot
    verderben verfaulen
    molder amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verderben verfaulen
    moulder britisches Englisch | British EnglishBr
    verderben verfaulen
    decay
    verderben verfaulen
    putrefy
    verderben verfaulen
    decompose
    verderben verfaulen
    verderben verfaulen
verderben
Neutrum | neuter n <Verderbens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • undoing
    Verderben Untergang
    ruin
    Verderben Untergang
    doom
    Verderben Untergang
    ruination
    Verderben Untergang
    Verderben Untergang
Beispiele
  • Verderben bringend zum Untergang od Ruin führend literarisch | literaryliter
    Verderben bringend zum Untergang od Ruin führend literarisch | literaryliter
  • Verderben bringend todbringend literarisch | literaryliter
    Verderben bringend todbringend literarisch | literaryliter
  • der Alkohol war sein Verderben
    alcohol was his undoing
    der Alkohol war sein Verderben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Tod und Verderben poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Tod und Verderben poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • die Kanonen spie(e)n Tod und Verderben
    the cannons belched forth death and destruction
    die Kanonen spie(e)n Tod und Verderben
Beispiele
  • (ewiges) Verderben Religion | religionREL
    (eternal) damnation (oder | orod perdition)
    (ewiges) Verderben Religion | religionREL