Deutsch-Englisch Übersetzung für "Institution der Ehe"

"Institution der Ehe" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ehel.?
Institution
[ɪnstituˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Institution; Institutionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • institution
    Institution Behörde, Körperschaft etc
    Institution Behörde, Körperschaft etc
Beispiele
  • die öffentlichen Institutionen
    public institutions
    die öffentlichen Institutionen
  • institution, long-established custom (oder | orod practice)
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
  • institutes
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
  • institution
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
  • instruction
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    tuition
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
institute
[ˈinstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einsetzen
    institute governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    institute governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to institute laws
    Gesetze einführen
    to institute laws
  • anordnen, verordnen
    institute order, arrange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    institute order, arrange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einführen, einsetzen (intoor | oder od to an office in ein Amt)
    institute into an office
    institute into an office
Beispiele
  • to institute into a benefice religion | ReligionREL
    in eine Pfründe einsetzen
    to institute into a benefice religion | ReligionREL
  • einsetzen
    institute legal term, law | RechtswesenJUR
    institute legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to institute as heir
    zum Erben einsetzen
    to institute as heir
  • erziehen
    institute bring up, raise: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    institute bring up, raise: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
institute
[ˈinstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Institut(sgebäude)neuter | Neutrum n
    institute building
    institute building
  • höhere technische Schule
    institute school | SchulwesenSCHULE higher technical school
    institute school | SchulwesenSCHULE higher technical school
  • Universitätsinstitutneuter | Neutrum n
    institute school | SchulwesenSCHULE university institute
    institute school | SchulwesenSCHULE university institute
Beispiele
  • also | aucha. teachers’institute school | SchulwesenSCHULE
    Lehrerseminarneuter | Neutrum n
    also | aucha. teachers’institute school | SchulwesenSCHULE
  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    institute institution
    Institutionfeminine | Femininum f
    institute institution
    institute institution
  • (festgesetzte) Ordnung, Grundgesetzneuter | Neutrum n
    institute rare | seltenselten (statute)
    Statutneuter | Neutrum n
    institute rare | seltenselten (statute)
    institute rare | seltenselten (statute)
  • Lebensregelfeminine | Femininum f
    institute rare | seltenselten (principle)
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    institute rare | seltenselten (principle)
    institute rare | seltenselten (principle)
  • Grundlehrenplural | Plural pl, -gesetzeplural | Plural pl
    institute basic laws or teachings <plural | Pluralpl>
    Sammlungfeminine | Femininum f grundlegender Gesetze
    institute basic laws or teachings <plural | Pluralpl>
    institute basic laws or teachings <plural | Pluralpl>
  • Institutionenplural | Plural pl
    institute legal term, law | RechtswesenJUR institutions <plural | Pluralpl>
    institute legal term, law | RechtswesenJUR institutions <plural | Pluralpl>
  • Grundlehrenplural | Plural pl
    institute basic teachings: of a discipline <plural | Pluralpl>
    institute basic teachings: of a discipline <plural | Pluralpl>
  • Einsetzenneuter | Neutrum n
    institute appointing of government, heir obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    institute appointing of government, heir obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
institutional
[instiˈtjuːʃənl; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈtuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Institutions…, institutionell
    institutional concerning institution
    institutional concerning institution
  • Instituts…, Anstalts…
    institutional concerning institute
    institutional concerning institute
  • institutionsmäßig
    institutional like an institution
    institutional like an institution
  • Einheits…
    institutional routine, dull pejorative | pejorativ, abwertendpej
    institutional routine, dull pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • angeordnet, verordnet, eingesetzt
    institutional arranged
    institutional arranged
  • Elementar…, Einführungs…
    institutional rare | seltenselten (elementary, introductory)
    institutional rare | seltenselten (elementary, introductory)
  • durch karitative Einrichtungen gekennzeichnet
    institutional religion | ReligionREL characterized by charitable institutions
    institutional religion | ReligionREL characterized by charitable institutions
  • Einsetzungs…
    institutional religion | ReligionREL regarding an appointment
    institutional religion | ReligionREL regarding an appointment
  • auf weite Sicht werbendor | oder od abgestimmt
    institutional commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH broadly aimed
    institutional commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH broadly aimed
Beispiele
eh
[ei; e]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie? wie bitte?
    eh fragend
    eh fragend
  • nicht wahr? wie? oder?
    eh fragend
    eh fragend
  • (überrascht) ei! sieh da!
    eh indicating surprise
    eh indicating surprise
ehe
[ˈeːə]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ehe (dass) sie sich ergäben, würden sie (lieber) sterben
    they would rather die than surrender
    ehe (dass) sie sich ergäben, würden sie (lieber) sterben
Ehe
Femininum | feminine f <Ehe; Ehen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marriage
    Ehe Verheiratetsein
    Ehe Verheiratetsein
Beispiele
Beispiele
  • marriage
    Ehe Ehebund
    wedlock
    Ehe Ehebund
    Ehe Ehebund
  • auch | alsoa. union
    Ehe Rechtswesen | legal term, lawJURauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ehe Rechtswesen | legal term, lawJURauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

  • Institutneuter | Neutrum n
    institution
    Anstaltfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders zur Förderung gemeinnütziger Interessen)
    institution
    institution
  • Einrichtung, Stiftungfeminine | Femininum f
    institution öffentliche
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    institution öffentliche
    Institutionfeminine | Femininum f
    institution öffentliche
    institution öffentliche
  • Institutneuter | Neutrum n
    institution building
    Anstaltsgebäudeneuter | Neutrum n
    institution building
    institution building
  • Institutionfeminine | Femininum f
    institution sociology | SoziologieSOZIOL custom
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    institution sociology | SoziologieSOZIOL custom
    (überkommene) Sitte, (Ge)Brauchmasculine | Maskulinum m
    institution sociology | SoziologieSOZIOL custom
    institution sociology | SoziologieSOZIOL custom
  • grundlegendes Gesetz, Satzungfeminine | Femininum f
    institution rare | seltenselten (statute)
    Statutneuter | Neutrum n
    institution rare | seltenselten (statute)
    Verordnungfeminine | Femininum f
    institution rare | seltenselten (statute)
    institution rare | seltenselten (statute)
  • eingefleischte Gewohnheit
    institution habit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    institution habit familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vertrauter Gegenstand
    institution familiar object familiar, informal | umgangssprachlichumg
    institution familiar object familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bekannte Person
    institution known person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    institution known person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Errichtungfeminine | Femininum f
    institution founding, setting-up
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    institution founding, setting-up
    Gründungfeminine | Femininum f
    institution founding, setting-up
    institution founding, setting-up
  • Einführungfeminine | Femininum f
    institution introduction
    (especially | besondersbesonders Abendmahls)Einsetzungfeminine | Femininum f
    institution introduction
    institution introduction
  • Einführungfeminine | Femininum fespecially | besonders besonders in die Pfründe, hierauf folgt die induction
    institution religion | ReligionREL introduction into benefice
    institution religion | ReligionREL introduction into benefice
  • Einsetzungfeminine | Femininum f
    institution legal term, law | RechtswesenJUR appointment of heiret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    institution legal term, law | RechtswesenJUR appointment of heiret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
cottage-type
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Cottagesystem (angelegt)
    cottage-type
    cottage-type
  • mit Familiensystem
    cottage-type with family system
    cottage-type with family system
Beispiele
instituter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr